Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Тайновидец. Том 4: Обратное течение - Алекс Рудин

Тайновидец. Том 4: Обратное течение - Алекс Рудин

Читать книгу Тайновидец. Том 4: Обратное течение - Алекс Рудин, Алекс Рудин . Жанр: Разная фантастика.
Тайновидец. Том 4: Обратное течение - Алекс Рудин
Название: Тайновидец. Том 4: Обратное течение
Дата добавления: 26 апрель 2025
Количество просмотров: 61
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Тайновидец. Том 4: Обратное течение читать книгу онлайн

Тайновидец. Том 4: Обратное течение - читать онлайн , автор Алекс Рудин

?В каждом томе - новая магическая история!?
Молодому графу Александру Воронцову выпал уникальный магический Путь. Он стал Тайновидцем.
Теперь его призвание — магические тайны, интриги, загадки и преступления. Раскрывая их, Воронцов может развивать свой магический дар.
По аристократическим законам Александр не является наследником главы рода. Он — младший внук.
На его плечах не лежит ответственность за род. Зато он может наслаждаться другим сокровищем — свободой.
Александр селится в старом особняке на Каменном острове. Заглядывает по утрам в кофейню, где варит кофе тысячелетний джинн. Дружит с хранителем Незримой библиотеки — древним римлянином по имени Библиус Марий Петроний.
Гуляет по волшебным кварталам Столицы, где за каждым углом творится магия.
Александр молод, умен и решителен. Глава рода Воронцовых прислушивается к его советам. А есть и другие влиятельные семейства. Иногда они попадают в трудные ситуации, выпутаться из которых можно только с помощью Тайновидца.

1 ... 20 21 22 23 24 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
улыбнулся джинн. — Вы сегодня с гостьей?

— Познакомьтесь, это Елизавета Федоровна, начинающий маг. С ней произошла удивительная история. Впрочем, она сама вам расскажет, если захочет. Имейте в виду, Елизавета Федоровна не пьет кофе.

— В таком случае, я приготовлю горячий шоколад, — понимающе кивнул джинн. — В такую холодную погоду он будет очень кстати.

Он посмотрел на Елизавету Федоровну, поднял одну бровь и предложил:

— Хотите мне помочь? Я научу вас варить шоколад так, как его варили индейцы на торжественной церемонии в честь бога Солнца.

— Очень хочу, — радостно кивнула Елизавета Федоровна. — Только имейте в виду, я обязательно запомню рецепт.

— У Елизаветы Федоровны отличная память, — улыбнулся я. — Это одно из свойств ее магического дара.

— Мне не жаль рецептов, — усмехнулся Набиль. — Если они кому-то интересны, значит, я не зря их собирал.

— Вас не потревожило обратное течение, Набиль? — спросил я.

— Да, оно заставило меня пережить несколько неприятных минут, — кивнул джинн. — Плот чуть не унесло, пришлось крепить его дополнительными канатами. А обратное течение может иногда завлечь в очень неприятные места.

— Какие? — заинтересовалась Елизавета Федоровна.

— Я все вам расскажу, — улыбнулся джинн. — Ваш кофе готов, Александр Васильевич.

Они дружно занялись приготовлением горячего шоколада по священному рецепту индейцев. А я взял кофе и сел за свой любимый столик. Он стоял на краю палубы, возле самого ограждения.

Кофе приятно горчил. Быстрое течение мягко скользило вдоль плота, и так же мягко текли мысли в голове.

Я думал о том, что произойдет дальше. Как вести расследование? Как найти человека, который покушался на жизнь Елизаветы Федоровны?

Я не знал о нем почти ничего. Не знал, кто он. Не представлял, зачем он напал на девушку, не понимал его мотивов. Не знал, почему нападение пробудило в девушке необычный магический дар. Случайность это, или напрямую связано с нападением?

Но кое-что я понимал.

Убийца может попытаться снова. В любой момент он может ударить. И кто знает — вдруг ему повезет?

А еще я чувствовал, что несостоявшийся убийца как-то связан с пророчеством, которое нашептало мне обратное течение дождливым утром на Шепчущем мосту. И чтобы понять пророчество, мне нужно найти убийцу.

Кое-что я уже сделал. Не позволил девушке погибнуть и присматривал за ней, чтобы уберечь от повторного нападения.

Но можно было пойти дальше. Например, найти союзника.

Магия, вот самый надежный союзник. Магия защищает того, кто следует по своему Пути и раскрывает свой дар. Поэтому я привел Елизавету Федоровну в кофейню Набиля.

Если девушка смогла пройти в магическое пространство, значит, магия приняла ее.

Это уже помощь — возможно, самая лучшая, которую только можно получить.

Я покосился на Елизавету Федоровну.

Она, приоткрыв рот, внимательно слушала Набиля. Я не сомневался, что джинн рассказывает девушке что-то очень интересное. Истории из его долгой жизни и не могли быть другими.

Заметив мой взгляд, Елизавета Федоровна воскликнула:

— Идите к нам, Александр Васильевич! Господин Набиль только что рассказал удивительную историю!

Глава 11

— А мне вы расскажете эту историю? — усмехнулся я, пересаживаясь за их столик.

Елизавета Федоровна с энтузиазмом тряхнула рыжими кудрями.

— Конечно! Я все запомнила, не сомневайтесь. И даже записала, господин Набиль мне разрешил.

На столе перед девушкой лежал ее блокнот в потрепанной картонной обложке. Вечное перо проворно бегало по разлинованному листу, заканчивая запись. Я обратил внимание на то, как аккуратно оно выводило строчки — словно деликатно экономило бумагу. Буквы получались совсем крошечными, но четкими, и прекрасно читались.

— Можно, я расскажу? — спросила Елизавета Федоровна, нетерпеливо глядя на джинна.

Набиль с улыбкой кивнул.

— Слушайте, Александр Васильевич! Однажды Набиль ненадолго остановился в одном приморском городе. Это был совсем крошечный городок с узкими улочками и маленькой площадью, на которой стояла одна-единственная таверна. Чтобы не мешать хозяину таверны, Набиль стал варить кофе прямо на берегу. Там он угощал рыбаков, которые рано утром выходили в море, и чудаков, которые вечером гуляли по пляжу.

Городок делила пополам узкая река. Она стекала с гор и впадала в морской залив. Через реку был перекинут старый мост — он соединял две части городка.

Однажды холодный ветер несколько дней подряд дул с моря. Мутные волны с такой силой бросались на берег, что река потекла в обратную сторону. Несколько раз принимался идти дождь. Рыба ушла в глубину. Рыбаки вытащили свои лодки подальше от воды и пережидали непогоду в таверне за стаканчиком кислого вина.

Улицы города опустели. За целый день никто не пришел на пляж. Только вечером Набиль увидел человека.

Этот человек долго стоял на мосту и слушал плеск воды. Он поднял ворот плаща и был похож на сердитую ворону.

Уже в темноте человек спустился на пляж.

— Можно мне кофе? — хриплым голосом спросил он.

— Конечно, — ответил Набиль и поставил джезву на огонь жаровни.

В ожидании кофе человек с любопытством разглядывал Набиля. Иногда он крутил головой, прислушиваясь к свисту ветра и шуму волн. А иногда закрывал глаза и глубоко втягивал носом воздух.

Сумасшедшая чайка с резким криком пролетела над его головой. Она отчаянно боролась с ветром, который норовил унести ее прочь от моря. Человек долго провожал птицу взглядом, как будто хотел запомнить ее.

Набиль протянул ему чашку и заметил, что пальцы человека побелели от холода и слегка дрожат.

— Согрейтесь у жаровни, — сказал джинн. — Вы совсем замерзли.

— Благодарю, — кивнул человек.

Он сделал глоток. Потом поставил чашку и протянул руки к огню.

— Кто вы? — спросил Набиль. — Почему в такую погоду вы бродите по берегу, а не сидите дома, возле камина?

— Я Летописец, — ответил человек. — Мой Путь — чувствовать и видеть то, чего не замечают другие. Запоминать это и потом рассказывать всем, кто захочет слушать. Я запоминаю все. Пронзительный холод, рваные края дождевых облаков. Гул ветра, шум моря и плеск речного течения. Запах гниющих водорослей, вкус кофе и дым вашей жаровни. Тепло огня, ваш внимательный взгляд и вежливую улыбку. Я помню каждое мгновение. Отбираю эти мгновения у времени и дарю им другую жизнь.

— Редкий дар, — кивнул Набиль. — Хотите еще кофе?

Незнакомец медленно выпил напиток.

— Спасибо, — сказал он. — Этот кофе был вкусным, крепким и горячим. А

1 ... 20 21 22 23 24 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)