Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Разная фантастика » Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15 - Кэтрин Куртц

Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15 - Кэтрин Куртц

Читать книгу Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15 - Кэтрин Куртц, Кэтрин Куртц . Жанр: Разная фантастика / Фэнтези.
Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15 - Кэтрин Куртц
Название: Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15
Дата добавления: 12 сентябрь 2025
Количество просмотров: 7
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15 читать книгу онлайн

Хроники Дерини. Компиляция. Книги 1-15 - читать онлайн , автор Кэтрин Куртц

Серия "Канон Дерини" или "Хроники Дерини": Они — Дерини... Огромный, один из самых лучших в мире фэнтезийных циклов. Они живут рядом с людьми, но они не совсем люди, они — Дерини. Дерини отличаются от людей паранормальными способностями и поэтому подвергаются гонениям. Уникальная сага - "фэнтези", раз и навсегда вписавшая имя Кэтрин Куртц в золотой фонд жанра "литературной легенды". "Хроники Дерини". Сказание о мире странном, прозрачном и прекрасном, о мире изощренно-изысканных придворных интриг, жестоких и отчаянных поединков "меча и колдовства", о мире прекрасных дам, бесстрашных кавалеров, порочных чернокнижников и надменных святых...

Содержание:

1. Кэтрин Куртц: Камбер Кулдский (Перевод: Наталья Баулина)
2. Кэтрин Куртц: Святой Камбер (Перевод: Наталья Баулина)
3. Кэтрин Куртц: Камбер-еретик (Перевод: Наталья Баулина)
4. Кэтрин Куртц: Скорбь Гвиннеда (Перевод: Наталья Баулина)
5. Кэтрин Куртц: Год короля Джавана (Перевод: Наталья Баулина)
6. Кэтрин Куртц: Наследие Дерини (Перевод: Наталья Баулина)
7-9. Кэтрин Куртц: Дерини. Трилогия (Перевод: Мария Шубинская, Валерий Шубинский)
10. Кэтрин Куртц: Сын Епископа (Перевод: Татьяна Усова)
11. Кэтрин Куртц: Милость Келсона (Перевод: Татьяна Усова)
12. Кэтрин Куртц: Тень Камбера (Перевод: Мария Жукова)
13. Кэтрин Куртц: Невеста Дерини (Перевод: Наталья Баулина)
14. Кэтрин Куртц: Архивы Дерини (Перевод: Инна Шаргородская)
15. Кэтрин Куртц: Магия Дерини (Перевод: Наталья Баулина)

                                                                         

Перейти на страницу:
маленькое темное облако.

Синхил тяжело вздохнул, решимость вдруг оставила его, но остальные не двинулись с места, и ему пришлось последовать их примеру. Лицо Ивейн пылало, а голубые глаза неотрывно смотрели на облачко.

Снова пророкотал гром, но теперь тише и не так угрожающе. Облако пролилось дождем. Почти все капли упали в чашу, лишь несколько — на участников обряда. Когда дождевая капля коснулась щеки Синхила, он отшатнулся, преодолевая мучительное желание перекреститься, но дождь кончился почти так же внезапно, как и начался. Чаша в руках Ивейн снова была просто чашей. По стенкам стекали капли и падали на дорогой келдишский ковер. Ивейн с поклоном передала чашу Элистеру.

Когда Элистер заглянул в магический сосуд и поднял его к лицу, глядя туда, где несколькими секундами раньше висело облако, Синхил снова тяжко вздохнул.

— О, Господи, священны деяния Твои. Позволь Уриилу, Твоему посланнику Тьмы и Смерти, наполнить эту чашу силой и секретами Земли, чтобы все, кто пьет из нее, по праву смогли управлять Землей.

Элистер произнес: «Аминь», и в то же мгновение чаша в руках епископа задрожала, кольцо со звоном забилось о стенки, вода забурлила с такой силой, что грозила вот-вот выплеснуться через край.

Толчки усиливались, даже пол под ногами заходил ходуном, и Синхил испугался, что попадают свечи на алтаре. Но тут же почувствовал под ногами неколебимую твердь. Все успокоилось в магическом круге. Элистер поднял, чашу еще выше и в знак благодарности той Силе, что побывала в его руках, поклонился. Потом опустил чашу и взглянул на Синхила.

— Чаша готова, государь, — тихо сказал он. — Остальное в твоих руках.

(«Камбер-еретик»)

Теперь становится определенно ясно, даже Синхилу, что Стражи круга существуют на самом деле. Однако это становится очевидными лишь тогда, когда сам ритуал закончен, и душа перерожденного Синхила готовится войти в ворота, которые открывает для него в Царство Мертвых Джорем.

Тот поднял руку в прощальном привете, потом переступил черту и вышел из круга. Сияние обволакивало его, меняя знакомые Камберу черты. Он увидел рядом с Синхилом двух мальчиков, похожих на него, какую-то красивую женщину с пшеничными волосами и другие образы, которые было не распознать в сиянии.

Дуновение воздуха и шелест крыльев возвестили о приближении Хранителей магического круга. И эти удивительные существа явились — резко очерченные тени, исполненные могущества, безмерного, но не несущего угрозы.

Первое — огромное, мощное, с черно-зелеными крыльями, своей тенью закрывало северный угол комнаты.

Второе — сверкающее, словно само солнце, едва не ослепило Камбера. Оно возникло перед алтарем, выскользнув из-под золотистого стекла восточной свечи, или из бликов света, отраженного гранями дарохранительницы.

Третье принеслось на огненных крыльях с рычанием преисподней. Языки пламени взметнулись над головой Синхила, но тот бестрепетно продолжал путь.

И наконец, четвертое существо предстало серебристо-голубым, переливающимся, словно волна.

На Камбера обрушился неосязаемый, беззвучный и все же оглушающий вал титанической силы, заполняя каждую его клеточку. Стены круга начали сами собой распадаться на куски, будто неведомая музыка зазвучала на высокой ноте и магическая преграда не смогла выстоять перед этим звуком. Ему явственно слышался этот звук, и Камбер понял, что единственным его спасением от неизлечимого безумия были и остаются Святые дары, и сейчас они находились рядом, на ритуальном столе.

Осколки купола продолжали падать на ковер и плиты, а Синхил и его спутники начали таять, точно островки снега весной, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, пока наконец не осталось ничего, кроме блестящих лучиков, сложившихся в радугу.

А потом и они исчезли.

(«Камбер-еретик»)

Свидетели этого магического действа сильно напуганы, и это дает возможность предполагать, что круг обычно исчезает совсем иначе. Однако эта сцена хороша еще и тем, что помогает понять, какие ощущения переживают те, кто видел Бессмертных, призванных в свидетели.

Итак, заговоры защищают тех, кто находится внутри, от сил, превышающих пределы выносливости смертных. Но заговоры могут служить и средством сосредотачивания позитивных энергетических потоков как при ясновидении, так и при намерении установить телепатическую связь или пообщаться с кем-либо, кто находится вне пределов заговоренной зоны. Примеров тому достаточно, например, заговаривание перед сеансом ясновидения, проведенное с колье Эриеллы, перед изменением внешности Девина Мак-Рори и перед попыткой Моргана и Дункана найти Келсона и Дугала с помощью телепатии.

Любые заговоры — защитные, сдерживающие или защитные и сдерживающие одновременно — можно наложить либо посредством ритуала, либо приведя в действие определенное ментальное состояние, либо используя магические кубики.

Магические кубики: основы

Магические кубики помогают воздвигать защитные барьеры, хотя по-настоящему серьезному магу они в общем-то не нужны. Как говорит Коналу Тирцель: «В конце концов ты научишься использовать их в своей магии наряду с другими заклинаниями. Хотя не всегда нужно использовать физические матрицы, чтобы наложить заклятие, это помогает, особенно в начале» («Тень Камбера»). Мы уже видели, как кратковременные защиты возводят вокруг какого-либо места просто усилием воли, хотя обычно для этого требуется какой-нибудь физический ключ, например, жест. Заклятия могут быть также «встроены» в стены комнат и «ждать», пока их не приведут в действие. Такова комната в рабочих апартаментах Эмриса в аббатстве святого Неота («Камбер-еретик»), а также спальня Райса и Ивейн в Шииле («Архивы Дерини»).

Так что же такое магические кубики? Если коротко — это удобные символы, которые несут определенную мнемоническую информацию, которая, если ее активизировали, запускает своеобразные психические процессы, в результате которых энергия трансформируется в защитный «купол».

Внешний вид магических кубиков уже устоялся. Это набор из четырех белых и четырех черных кубов размером примерно с игральные кости, но без точек. Тирцель, обучая Конала пользоваться кубами, говорит, что когда-то они, вероятно, и были игральными костями или «их делали похожими на игральные кости, чтобы не привлекать внимания, когда быть Дерини стало опасно. Я как-то видел кубики с точками, и они действовали ничуть не хуже» («Тень Камбера»). И действительно, создается впечатление, что Дерри убежден, будто кубики Моргана — на самом деле лишь какие-то необычные игральные кости («Возвышение Дерини»).

Магические кубики чаще всего изготавливают из слоновой кости и эбенового дерева, на которых довольно легко нанести узор. Этот узор обязательно наносят на новый набор кубиков, прежде чем используют их впервые. На самом деле материал не так уж и важен, главное, что цвета двух наборов должны различаться, символизируя понятия светлого и темного, положительного и отрицательного, мужского и женского, передавая отношения между этими парами

Перейти на страницу:
Комментарии (0)