"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн
Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ:
1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз
2. Ascold Flow: Карибский защитник
3. Ascold Flow: Реконструктор
4. Ascold Flow: Бастион
5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад
ДАЛЁКИЕ МИРЫ:
1. Александр Кипчаков: Время героев
2. Александр Кипчаков: Наёмник
3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге
ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ:
1. Александр Кипчаков: Палач Императора
2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая
3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!
ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА:
1. Александр Кипчаков: Багровый прилив
2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда
3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине
ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ:
1. Иван Калиничев: Изгои
2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая
ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ:
1. Кира Уайт: Бастион – N
2. Кира Уайт: Алькор
ЧЁРНАЯ ТРАВА:
1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа
2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница
3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь
БРАТСТВО РОХА:
1. Юрий Стерх: Братство Роха
2. Юрий Стерх: Путь Роха
3. Юрий Стерх: Месть Роха
- Касси? – Стерн вопросительно взглянул на Брекенридж.
- У вас есть кергеленское красное вино урожая двенадцатого года? – спросила Кассандра, обращаясь к официанту-безопаснику.
- Разумеется, госпожа.
- Тогда будьте любезны бутылочку.
- Как изволите. А что будет господин?
Стерн усмехнулся и посмотрел на Брекенридж. Кассандра сделала вид, что не замечает насмешливого взгляда фарадейца.
- Сойжаву, - сказал инквизитор.
- Будет исполнено.
Официант вежливо поклонился и быстро растворился среди гостей и обслуги.
- Вино? – Стерн с интересом взглянул на Кассандру.
- А что? – сидонийка повела плечами. – По-твоему, если я инквизитор, то не могу пропустить бокал-другой хорошего вина? Не будь занудой, шеф! Расслабься, наконец! Это же вечеринка!
- Вечеринка… хм…
Тон, каким это было произнесено, заставил Брекенридж насторожиться. Проследив за направлением взгляда фарадейца, она лишь тяжело вздохнула и подумала, что ничего в этом мире не меняется со временем.
Вполне возможно, что разумный, принадлежащий, судя по всему, к тому же виду, что и Стерн и Брекенридж, по праву считался среди местных представительниц прекрасного пола неотразимым кавалером. Однако надменный вид его говорил сидонийке сам за себя. Самовлюблённый наглый тип, не привыкший к отказам. Но внешне на лице Брекенридж не отразилось никаких чувств. Она просто спокойно стояла и смотрела на подходящего к инквизиторам человека.
Стерн пристальным взглядом окинул подходившего мужчину. Ростом почти с инквизитора, хорошо сложен, суровое мужественное лицо, на которое так падки некоторые представительницы прекрасного пола, одет в серые брюки из фрабкорда и лёгкую синтексовую рубашку, на ногах – лакированные остроносые туфли с позолоченными пряжками. Причёска в стиле популярного актёра боевиков Клода Юнкерса довершала общую картину, равно как и довольно дорогой ручной инфор известной фарадейской фирмы. Инквизитор мысленно усмехнулся, но внешне лицо Стерна было абсолютно бесстрастным и невозмутимым.
- Большой плюс таких вот приёмов – это возможность полюбоваться на красивых женщин и – если повезёт – познакомиться с одной из них, - хорошо поставленным голосом произнёс, подходя к Стерну и Брекенридж, мужчина, окидывая сидонийку плотоядным взглядом. Кассандра про себя поморщилась, но внешне никак на это не отреагировала. Покосилась на Стерна, однако на лице фарадейца не отображалось никаких эмоций. Впрочем, как обычно. – Рад приветствовать вас на приёме в честь нашего доходяги, леди-простите-не знаю-как-вас-зовут…
Говоривший умолк и выжидающе уставился на Кассандру, при этом его глаза то и дело возвращались к высокой груди сидонийки, задерживаясь на ней довольно долго. Впрочем, ничего удивительного в том Стерн не находил, ибо эта часть тела Брекенридж была очень и очень привлекательной.
- В приличном обществе мужчина первым представляется даме, - голосом, холодным, как арктические льды Борнхольма, отозвалась Брекенридж. – И приличный мужчина не пялится так откровенно на женскую грудь. Вы мне там дыру скоро просверлите своими глазами.
- О, простите, ради Проводника Душ! – рассмеялся мужчина. – Но от ваших прелестей невозможно оторвать глаз! А то, что не представился – виноват, но это ваша ослепительная красота так на меня подействовала. Хасимир Феруччи, к вашим услугам.
- Здесь так принято – подваливать к несвободной девушке и пытаться её закадрить? – усмехнулся Стерн, который, по всей видимости, решил, что пора и вмешаться, пока дело не зашло слишком далеко. Слишком далеко – в том плане, что Брекенридж запросто могла вырубить этого донжуана одним ударом ребра ладони. И хорошо ещё, если не насовсем. – Если вы успели заметить, любезный, она со мной. И вам бы стоило чуток остыть, если не желаете нажить на свою голову кучу проблем.
- Да? – Хасимир Феруччи перевёл взгляд на фарадейца. Увиденное его явно впечатлило. – Хм… Но я ведь ничего непристойного не сделал.
- Если бы сделал – ты бы лежал здесь с дыркой в башке!
- Да? А у вас принято так оскорбительно обращаться к собеседнику?
- Если собеседник болван, то да.
- Да кто ты такой, чтобы так вести себя по отношению ко мне? – вскинулся Феруччи.
- Дэйн ван Райк, независимый торговец с Ардроссы. Это моя спутница, Кассандра Кортано.
- Какое сексуальное имя! – Феруччи тут же перевёл своё внимание на сидонийку, которой вся эта ситуация уже начала надоедать. – Оно идеально вам подходит! Однако, ваш спутник, кажется, начинает злиться…
- Злиться? – Брекенридж покосилась на Стерна. – О нет! Это не злость. Это всего лишь досада. Когда он злится, он обычно держит в руке бластер или лазган. И стреляет в голову.
- Иного от независимого торговца ожидать не стоит! – фыркнул дакотец. – Вы, парни, по бластерам и всяким другим штучкам – большие мастера!
- Только когда всякие дебилы начинают строить из себя бессмертных.
Феруччи открыл было рот, чтобы сказать что-то в том же духе, но встретил спокойный взгляд инквизитора и запнулся, не издав ни звука. Похоже, что этот ловелас не был дураком и прекрасно понимал, что в случае с независимым торговцем перегибать палку не стоит. Знай, конечно, дакотец, кто на самом деле перед ним стоит, он бы сейчас приходил в себя на противоположной стороне планеты, но инквизиторы были на Дакоте инкогнито. Но хватало и этого. За независимыми торговцами в Галактике закрепилась не совсем хорошая репутация – все знали, что никто не запретит независимому прострелить чью-нибудь тупую башку. Как правило, за дело.
- Однако, так нагло по отношению к представителю Дома Феруччи ещё никто не позволял себя вести, - пробормотал Хасимир, по-прежнему бросая на Кассандру весьма недвусмысленные взгляды. – Ты хотя бы знаешь, кто я такой?
- Хасимир Феруччи, единственный сын главы Дома Вальтера Феруччи, члена Планетарной Ассамблеи Дакоты, находящегося в оппозиции к действующему губернатору Дакоты Борису Нурминену. Предполагается, что я должен этим обстоятельством проникнуться по самое не могу? Ну извини, нихера не выйдет. Мне как-то параллельно, кто пытается клеить мою девушку. Пристрелю любого соко на месте. Вот этим самым бластером.
Произнеся эти слова, Стерн красноречиво похлопал ладонью по набедренной кобуре, в которой покоился фенрисианский М-37.
- Я думал, что независимые торговцы всегда во всём ищут выгоду! - усмехнулся Феруччи, продолжая облизывать глазами Кассандру.
- То есть? – не понял Стерн.
- Ну, вы же всегда ищете пути для преумножения вашего капитала, для чего используете любую возможность…
- Вы это о чём? – Стерн с подозрением взглянул на Феруччи.
- А вы не понимаете?
- Представьте себе – нет.
- Что плохого в том, если мне понравилась ваша спутница и я был бы не прочь провести с ней несколько часов наедине? Разумеется, я щедро вознагражу вас за то удовольствие, которое мне это доставит, так что…
- Мужик – ты совсем долбанутый? – глаза фарадейца сделались похожими на две большие суповые тарелки – настолько инквизитор был ошарашен такой фантастической наглостью. – Ты соображаешь, какую херню ты сейчас несёшь?
- Почему же херню? Это нормальный деловой подход. В конце концов, в этом мире всё продаётся и всё покупается, разве не так?
- Б..! – выругался Стерн, бросив быстрый взгляд на Брекенридж. Сидонийка, казалось, впала в состояние, сходное с анабиозом, услышав то, что произнёс Хасимир Феруччи. – Я что, мать твою так-растак, сутенёр, что ли?! Да за такие слова я тебя вот на этом самом месте живьём закопаю, курва неумытая! Это моя девушка, дебил, а не какая-то дешёвая портовая шлюха!
- Тем она и интереснее! – усмехнулся Феруччи. – Ты только посмотри, сколько в ней секса и страсти!
Дальнейшее можно было предугадать с точностью до ста двух процентов, зная характер Кассандры Брекенридж. Прежде чем Стерн успел как-либо отреагировать, инквизитор с Сидона сделала два быстрых шага вперёд и изо всей силы врезала Феруччи точно в район солнечного сплетения. Разумеется, била Брекенридж не в полную силу, ибо Стерн своими глазами видел на синхроорбитальной станции Салласты-IX, как подобным ударом сидонийка убила космодесантника Хаоса. Иначе бы для Феруччи всё закончилось бы крайне плачевно.
