Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

Читать книгу "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани, Кипчаков Александр Заид Массани . Жанр: Попаданцы.
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Дата добавления: 15 ноябрь 2025
Количество просмотров: 34
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - читать онлайн , автор Кипчаков Александр Заид Массани

Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ:

1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз

2. Ascold Flow: Карибский защитник

3. Ascold Flow: Реконструктор

4. Ascold Flow: Бастион

5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад

 

ДАЛЁКИЕ МИРЫ:

1. Александр Кипчаков: Время героев

2. Александр Кипчаков: Наёмник

3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге

 

ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ:

1. Александр Кипчаков: Палач Императора

2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая

3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!

 

ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА:

1. Александр Кипчаков: Багровый прилив

2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда

3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине

 

ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ:

1. Иван Калиничев: Изгои

2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая

 

ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ:

1. Кира Уайт: Бастион – N

2. Кира Уайт: Алькор

 

ЧЁРНАЯ ТРАВА:

1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа

2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница

3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь

 

БРАТСТВО РОХА:

1. Юрий Стерх: Братство Роха

2. Юрий Стерх: Путь Роха

3. Юрий Стерх: Месть Роха

     
Перейти на страницу:

Атомайзер фарадейца превратил сразу двоих тварей в медленно оседающие на пол облачка коллоидной пыли, затем рядом с инквизитором на пол грузно шлёпнулось что-то массивное.

- Образец заказывали? – услышал он в наушниках коммуникатора озорной голос Брекенридж.

Стерн бросил быстрый взгляд на труп твари, у которой начисто отсутствовала нижняя половина морды, снесённая метким выстрелом «крестоносца», и коротко кивнул сидонийке, таким образом выражая ей свою благодарность. И в этот момент прямо перед инквизитором возник явно пребывающий отнюдь не в добром настроении инсектоид, чьи намерения были более чем прозрачными.

Два щупальца, увенчанные острыми и, не исключено, ядовитыми когтями устремились вперёд, метя Стерну точно в грудь. Но подловить таким вот образом мастера рукопашного боя, каковым и являлся фарадеец, было очень трудно. Тем более, псайкера, владеющего искусством сверхтемпа.

Психокинетический импульс отбросил щупальца назад, затем Стерн выхватил из притороченных к поясу ножен тяжёлый десантный нож и метнулся навстречу твари, забрасывая атомайзер за спину. Ещё одно щупальце попыталось сбить инквизитора с ног, но Стерн просто-напросто подпрыгнул и пропустил летящий живой кнут под собой, после чего, упав на оба колена, проехал по гладкому полу, выбрасывая вверх правую руку.

Самозатачивающееся лезвие из легированной микростали, способное перерезать ферридиумовый трос толщиной в пять сантиметров, без труда вонзилось в нижнюю часть туловища твари, вспарывая хитиновый панцирь (во всяком случае, это очень напоминало хитин, только очень прочный и толстый), словно обычную бумагу. Наружу в потоке серо-зелёной крови вывалились какие-то гибкие шланги, возможно, кишки ксеноса, едва не попав на инквизитора, но тот в самую последнюю секунду сумел увернуться от этой гадости, откатившись в сторону, при этом ещё и изловчившись чиркнуть лезвием по одной из ходильных конечностей твари, перерезав сухожилия или что там у неё было вместо них.

Существо издало пронзительный стрёкот, от которого у Стерна немедленно заныли уши, и попыталось достать своего обидчика двумя ходильными конечностями. Но фарадеец был начеку и поэтому удар инсектоида пришёлся в пустоту. Зато инквизитор не остался внакладе. Пружиной взвившись вверх, в прыжке Лаймон вспорол острым клинком грудную клетку твари, а затем едва уловимым движением отсёк две хелицеры и дуговым движением вогнал боевой нож точно в середину головы монстра аж по самую крестовину.

Тварь замерла, по-видимому, соображая, что же это такое с ней произошло, а затем беззвучно завалилась набок, едва не придавив инквизитора. И тут же позади Лаймона раздался грозный стрёкот, внезапно сменившийся пронзительным шипением, когда факельная струя огнемёта Брекетта превратила ещё одного ксеноса в живой костёр.

- Твою мать, Ли! – в сердцах вскричал Стерн, который почувствовал жар от огненной струи даже в бронекостюме. – Так ведь и поджарить нафраг недолго!

- Извини, шеф! – без намёка на раскаяние отозвался меркурианец, подныривая под занесённые для удара две когтистые ноги-лапы инсектоида, которого тут же разнесло на куски огнём терминаторских лучемётов, и оказываясь у края провала. Направив туда ствол своего грозного оружия, Брекетт без колебаний нажал на спусковую скобу огнемёта, заливая потоком огня технический туннель. Если там и оставались ещё твари, то они вряд ли избежали участи быть поджаренными, словно в духовке.

Фарадеец хмыкнул и огляделся. Бой, по существу, был окончен. На его глазах один из солдат-терминаторов длинной очередью своего трёхствольного лучемёта добил последнего остававшегося в строю инсектоида, который, судорожно скребя когтями по пласталевому полу, пытался добраться до патрульного офицера.

- Ванг шиист! – услыхал Стерн голос Кассандры. – Ну и заварушка же получилась! Что же это за хрень такая тут ползает, а, шеф? Ты ведь подозреваешь что-то, ведь так?

- Уже не подозреваю, Касси, - мрачным тоном произнёс фарадеец. – Хотя и понятия не имею, каким образом вот эти ублюдки здесь появились. Их просто не должно быть.

- Почему это? – поинтересовался Аристидес.

- Потому что официально считалось, что их истребили полторы тысячи лет назад. Выходит, что не до конца.

- Постой-постой! – настороженно произнёс Брекетт. – Это ты сейчас о чём?

- А ты о чём подумал, Ли? – усмехнулся Стерн.

- Фраг! Но этого не может быть! Этого просто не должно быть!

- Увы, мой друг, но похоже, что это как раз именно так.

Кассандра Брекенридж понимающе хмыкнула.

- Вы о чём? – Аристидес переводил взгляд с одного инквизитора на другого. Как офицер Галактического Патруля, он не имел доступа к информации уровня «два-эс» и не мог знать того, что знал Стерн. Правда, историю Империума знать ему никто не запрещал.

- Инквизитор Стерн полагает, что эти милые жучки, которых мы тут покрошили в мелкий фарш, - спокойным тоном проговорила Брекенридж, - являются каким-то непостижимым образом избежавшими Экстерминатуса ворзидами. И мы только что уничтожили их небольшой отряд.

- Ворзиды? – в голосе Аристидеса проскользнули скептические нотки. – А вы в этом уверены?

- Капитан Аристидес – согласитесь, что информационные банки Имперской Инквизиции существенно отличаются от банков данных Галактического Патруля, - невозмутимо проговорил Стерн, покосившись на труп инсектоида, которому инквизитор Брекенридж отстрелила нижнюю часть морды. – Именно поэтому я смею утверждать, что мы здесь имеем дело именно с ворзидами. С видоизменившимися ворзидами, между прочим. Насколько я помню из архивных видеофайлов, они полторы тысячи лет назад выглядели несколько иначе.

- Гм… - патрульный офицер перевёл взгляд с фарадейца на мёртвого ксеноса. – Ворзиды… С трудом верится…

- Не вам одному, - пожал плечами Стерн.- Я тоже не в восторге от их появления, но факт, как говорится, имеет место быть. Однако для того, чтобы быть полностью уверенными в том, что это именно ворзиды, труп этой твари нужно доставить на Терру для детального изучения. Ксенологами.

- Разумное решение, - согласился Аристидес.

- Что у нас с потерями? – спросил фарадеец. – Кроме тех троих, что провалились под пол?

- Кроме них, ещё один «двухсотый», - Аристидес рукой указал на неподвижно лежавшего у противоположной стены коридора штурмовика с неестественно вывернутой шеей, - и двое «трёхсотых», по счастью, легкораненые. Если эти твари – ворзиды, то мы сравнительно легко отделались.

- Охренеть как легко! – фыркнула Кассандра, продолжавшая держать наготове свою снайперскую винтовку.

- Вообще-то, он прав, Касси, - поддержал патрульного Стерн. – Если принять во внимание тот факт, что при освобождении Эсперансы Империум потерял сорок пять тысяч космодесантников и девятнадцать тысяч космопехотинцев Флота, а Семнадцатый Линейный флот лишился почти половины кораблей, то здесь мы и вправду обошлись минимальными потерями.

- Поверю тебе на слово, шеф, - с сомнением в голосе произнесла сидонийка. – В конце концов, тебе об этих тварях известно чуть больше, чем мне.

- Не так уж и больше, Касси… Капитан – раненых и погибшего отправьте на орбиту. С собой мы их брать не можем. Образец переправить на «Доминатор» для дальнейшей переправки на Терру.

- А если и дальше мы будем нести потери – что, их тоже будем назад отправлять? – осведомился Шорак. – Их ведь одних не отправишь!

- Значит, надо сделать так, чтобы потерь этих самых больше не было! - отрубил фарадеец. – Вперёд пойдут бойцы с тяжёлым вооружением! Лейтенант Талзак – перегруппируйте своих бойцов и выдвигайтесь вперёд! Стрелять по всему, что покажется в поле зрения!

Инишири Экари Талзак, командир отряда терминаторов, молча кивнул в знак того, что приказ Стерна принят им к исполнению.

- Остальным перегруппироваться! Ансел – ты со своим дефганом пойдёшь вместе с терминаторами! Добавишь, если что, огневой мощи!

- Шойн! – отсалютовал кжев.

- Ли – прикрываешь фланги! Капитан Аристидес – выделите моему коллеге троих огнемётчиков в помощь!

Перейти на страницу:
Комментарии (0)