`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Филимонова

Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Филимонова

Перейти на страницу:
семьи действительно свободны. Да, у некоторых из них все еще есть рабское клеймо на запястье, но здесь, в Вербинии, не существует рабства, и этот знак ничего не значит. И я уверена, наша умница Мариам в конце концов найдет средство, которое позволит избавиться от клейма. А сколько времени это займет — уже не имеет никакого значения.

А важно только то, что Айсылу может наконец открыть свое ателье, Маруф — театр, а Тария — больницу. Каждый может выбирать то, что ему по душе. Денег на все нам хватит, да и дальше изобретения Ирмаина продолжат приносить прибыль.

Осталось лишь одно маленькое дело… только мое. И очень личное.

Своего мужа я увидела издалека. В Вербинии большинство мужчин дворянского сословия передвигались на лошадях — и Демьен не стал исключением. На коне он смотрелся так, будто родился в седле, и я поневоле залюбовалась.

Да… как же, должно быть, странны ему были неторопливые портшезы Аифала — да и вся его размеренная жизнь. Тайлас, казалось, кипел и бурлил, здесь был совсем иной темп и ритм жизни.

— Нила! — Демьен, легко соскочив с коня, просиял счастливой улыбкой. Пожалуй, это единственная вольность, что появилась в наших отношениях после заключения брака: мы по-прежнему были на “вы”, но теперь звали друг друга просто по именам. — У меня чудесные новости!

— Вот как? Рада слышать.

Демьен подошел ко мне и взял за руку. Сопротивляться я не стала.

— Король не только восстановил меня в должности. Министр иностранных дел собирается ходить в отставку — и мне уже почти обещано это место…

— Счастлива за вас, — я кивнула. Что ж, я и впрямь, пожалуй, рада за него. Просто… черт, да может он просто перестать улыбаться этой шальной мальчишеской улыбкой? Отвлекает! — Но я хотела с вами поговорить.

— Да? — похоже, он наконец заметил мое настроение, и посерьезнел.

— Это не займет много времени. Мы с вами теперь в расчете. Каждый получил свое. Никто никому ничего не должен. И я… я требую развода.

У Демьена сделалось такое лицо, будто я его ударила. На секунду он качнулся назад — однако тут же справился с собой.

— Вот как… что ж. Не вижу препятствий для вашего желания. Однако можно ли узнать, что послужило поводом?..

Я пожала плечами.

— Насколько помню, вы и сами не горели желанием жениться. Да и прежде предлагали лишь фиктивный брак — чтобы я могла покинуть Зенаил. Теперь ваше желание может быть исполнено. Я в Вербинии, на свободе, вы получили свое… и нас больше не связывают никакие обязательства, кроме брачных. Полагаю, будет лишь логично устранить эту формальность.

Демьен чуть склонил голову к плечу, разглядывая меня.

— Что ж… — повторил он. — Думаю, мы можем отправиться в храм прямо сейчас.

…Отправляться решили на ковре-самолете — это куда быстрее, чем искать и нанимать карету. Думаю, совсем скоро такие ковры должны и вовсе сменить наземный транспорт. Если, конечно, нам удастся договориться с местным королем.

Храм всех богов в Вербинии отличался от зенаильского — был более светлым и просторным, да и статуи вдоль стен здесь оказались не каменными, а деревянными. Но боги были все те же, как и наряды жрецов.

Жрец был тоже совсем не похож на зенаильского — маленький улыбчивый толстячок, который искренне расстроился, когда узнал, что мы пришли не жениться, а разводиться. Впрочем, отговаривать нас он все-таки не стал, за что ему душевное спасибо.

Если в Зенаиле для развода достаточно одного слова мужа, то в Вербинии для этого существует специальная процедура, которую проводит храмовый жрец. Впрочем, она тоже довольно проста. Нам снова повязали на запястья общую ленточку — а затем разрезали ее.

— Этот мужчина и эта женщина более не связаны перед богами и ничего друг другу не должны, — протараторил жрец, а затем попросил нас расписаться в толстенной храмовой книге.

И уже спустя несколько минут мы снова стояли вдвоем на пороге храма — уже окончательно свободными. В том числе и друг от друга.

И почему-то, выйдя, разом остановились на ступеньках.

— Что ж, — Демьен смотрел мне в глаза. — Теперь мы в самом деле ничего друг другу не должны и ничем не связаны — ни клятвами, ни брачными узами.

— Да, — я кивнула.

— И… теперь я наконец могу предложить вам выйти за меня замуж — чтобы больше никогда не разводиться и быть честными друг с другом. Не потому что между нами есть какие-то обязательства, не потому что это единственный способ вас спасти или сделать свободной, или вывезти вашу семью, не по каким-то еще очень важным причинам — а просто… просто потому что мне этого хочется. И я буду счастлив, если вы разделите мое желание.

Он поймал мою безвольно повисшую руку и сжал в ладони. А потом медленно опустился на одно колено.

— Вы… — я пораженно разглядывала мужчину, пытаясь найти слова. Мысли разом куда-то улетучились.

Я же вообще-то обижалась на него! Кто бы помнил еще — за что…

— Я весь перед вами. Больше мне скрывать от вас нечего. Я не раз совершал дурные поступки — и вы знаете об этом. Я не самый знатный из дворян — но скоро займу не последнюю должность при дворе, и сам король Вербинии по-прежнему считает меня другом. Пожалуй, я не так уж много могу предложить такой женщине, как вы… кроме самого себя. Просто знайте:  и мне будет достаточно только вас — хотя я готов принять тех людей, которых вы считаете своими близкими. Я, наверное, не лучший из людей — и не самый достойный кандидат в мужья. Уверен, предложений у вас будет еще немало. Здесь у вас всегда будет выбор. Кстати, я в любом случае советовал бы вам составить брачный контракт — чтобы вы могли быть уверены, что жениха привлекли не сокровища вашего покойного мужа… Вы в любом случае сможете выбирать. Но, надеюсь, я все еще могу по крайней мере мечтать, что вы выберете меня.

Зачем ему это? Еще и сам посоветовал мне насчет контракта! Впрочем, об этом я и сама бы подумала, но ему-то зачем?

— Зачем вам это? — спросила я вслух.

— Зачем?! — Демьен изумленно посмотрел мне в глаза снизу вверх и вдруг… расхохотался. — Зачем! Затем, что вы — самая невозможная женщина, какую я когда-либо встречал! Только вам мог прийти в голову этот вопрос в ответ на предложение руки и

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Филимонова, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)