`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Кровь Василиска. Книга II - Юрий Винокуров

Кровь Василиска. Книга II - Юрий Винокуров

1 ... 7 8 9 10 11 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Поэтому, недолго думая, я сразу же направился туда, откуда доносились звуки боя. И уже спустя несколько минут я оказался на ристалище.

«Хм-м. Любопытно», — подумал я, когда понял, что здесь собрались не вояки Рошфоров, а знать, которую, видимо, как и меня, пригласили на охоту. Причем здесь собралась в основном молодежь, среди которой был и один мой знакомый.

— Барон, а вы какими судьбами здесь? — поинтересовался Габриэль, который отделился от небольшой группы молодых франтов и подошел ко мне.

— Хотел провериться, — честно признался я.

— Вот и мы с моими друзьями тоже! — довольным голосом произнес он. — Но просто гулять скучно, поэтому мы решили устроить спарринги! — он щелкнул пальцами, и спустя мгновение рядом с ним показался слуга с подносом, на котором стояли фужеры с игристым вином. — Угощайтесь, барон, — произнес младший Рошфор. — Это Рикад от Перье-Жуэ. Пробовали когда-нибудь? — спросил он, явно зная ответ на этот вопрос.

«Значит, ему до сих пор неймётся», — усмехнулся я про себя и покачал головой.

— Нет, — честно ответил я.

— Не удивлен, — произнес подвыпивший младший Рошфор. — Так пробуйте! Пробуйте, барон, — добавил он еще громче.

— Спасибо, не хочу, — вежливо отказался я. — Значит, вы фехтуете? — спросил я, решив сменить тему.

— Да. А что, вы тоже хотите? — удивился мой собеседник.

— Почему бы и нет? — я пожал плечами, а затем использовал магическое зрение и остался доволен увиденным.

Вся молодежь, собравшаяся тут, оказалась довольно развитой в магическом плане, и парочка аристократов явно была посильнее даже самого Габриэля. Особенно меня заинтересовал один из молодых людей, который сильно отличался на фоне остальных.

— Габриэль, а не подскажите, кто это? — я кивнул собеседнику на светловолосого юношу с глазами цвета аквамарина.

— Кто? Кто именно? — Рошфор проследил за моим взглядом.

— Тот, что показывает кому-то свою шпагу, — уточнил я.

— А. Это барон, никто иной, как Жозе Жумельяк, — ответил Габриэль. — Сын его высокопреосвященства Арамана де Лузиньяна, герцога Жумельяка, — добавил он и посмотрел на молодого человека взглядом, в котором смешалось сразу много эмоций.

И все они были негативными.

— Спасибо, — кивнул я Рошфору, продолжая смотреть на молодого аристократа с очень сильным магическим ядром ярко-желтого цвета, которое, если верить книге, имело продвинутый элемент магии воздуха, а именно — молнию. — Вы сказали, что собираетесь фехтовать? — я повернулся к собеседнику.

— Да. Решили немного развлечься перед охотой. Хотите присоединиться? — усмехнулся Габриэль. — Сразу предупреждаю. Здесь все серьезные фехтовальщики, и если вы…

— Можете не переживать за меня, — вежливо перебил я Рошфора.

— Да? Что ж, ладно. Кстати, для большего азарта мы собираем призовой фонд для победителя. С каждого по двадцать луидоров. У вас есть такие деньги? — мой собеседник смерил меня насмешливым взглядом.

— Есть, — кивнул я. — Недавно закрыл очень хорошую сделку с одним простофилей, поэтому за мое материальное благосостояние можете не переживать, — ответил я Габриэлю, натянув на губы самую мерзкую из своих улыбок.

Эмоции, которые я увидел на лице младшего Рошфора, были словно долгожданная прохлада морского бриза в очень знойный полдень.

— Хорошо, — стиснув зубы, произнес он. — Кладите их в тот ларец, — он показал пальцем на небольшой резной сундучок, обитый каким-то металлом, явно благородного происхождения, а также украшен драгоценными камнями.

Один такой ларец наверняка мог обеспечить безбедную жизнь какой-нибудь небольшой семье. Здесь же он служил чем-то вроде коробки, в которую местные благородные «букмекеры» собирали ставки.

«Да уж, богато жить не запретишь», — усмехнулся я про себя и, подойдя к ларцу, закинул туда положенную сумму.

К слову, деньжат там скопилось немало.

— Господа! — Габриэль привлек внимание всех, постучав вилкой по своему фужеру. — К нашему небольшому событию присоединился барон Люк Кастельмор, — произнес он, и все окружающие посмотрели на меня, почему-то сразу определив, кто я.

Они что, все тут друг друга знают?

Хотя без разницы. В первую очередь мне хотелось проверить, на что способны местные фехтовальщики. Плюс посмотреть, как они используют магию во время дуэлей. Благо все присутствующие здесь были одаренными и владели магией. Кто сильной, ну а кто-то вроде того же Габриэля, не очень.

— Барон как раз стал двадцатым, и теперь нас четное число, — тем временем продолжил ораторствовать младший Рошфор. — Предлагаю определить участников дуэлей жребием! Гастон, тащи шляпу! — громко произнес он, и к Габриэлю подошел старый слуга, который действительно держал в руках обычную шляпу с модным нынче плюмажем из соколиных перьев.

Габриэль взял в руку листок бумаги, оторвал от него клочок и, видимо, написал на нем мое имя, после чего закинул его в головной убор в руках слуги.

— Все, господа! — произнес Габриэль, когда имена всех участников небольшого турнира оказались внутри. — Теперь Гастон перемешает наши имена, а затем будет вытягивать по две бумажки, и те, кого назовут, и будут сражаться, — продолжил вещать Рошфор. — Правила просты. Фехтуем любым учебным оружием, ибо я знаю, что шпаги любят не все. Да, маркиз Де’Жориньи? — спросил Габриэль, и все остальные аристократы, кроме меня и Жозе Жумельяка, громко засмеялись.

«Видимо, какая-то местная шутка», — подумал я, не придав ей значения.

— Бьемся до первого потенциально смертельного касания или крови… И, господа, не забываем, что мы благородные, поэтому постарайтесь исключить возможность попадания в глаза и пах. Некоторые, в отличие от господина Сантэса, причинными местами еще пользуются! — произнес Габриэль, и толпа молодых аристократов снова взорвалась громким хохотом.

Хотя в этот раз было небольшое отличие. Вместе со мной и молодым Жумельяком не смеялся еще один благородный.

Не нужно было обладать острым умом, чтобы предположить, что это никто иной, как господин Сантэс, о котором так нелестно отозвался младший Рошфор.

— Так, все готовы начинать⁈ — громко спросил Габриэль, и толпа подвыпивших благородных взорвалась громким «да». — Отлично, тогда начинаем! Гастон, тяни! — добавил он, и все замолчали.

Старый слуга запустил руку, а затем вынул из шляпы две бумажки.

— Господин Кастельмор и господин Рошфор! — громко произнес он, и на моем лице появилась довольная улыбка.

Было очевидно, что этот бой был подстроен. Но передо мной встал вопрос: неужели младший Рошфор настолько уверен в своих силах? Или, может, он задумал какую-то

1 ... 7 8 9 10 11 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровь Василиска. Книга II - Юрий Винокуров, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)