Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Филимонова
Вот как… значит, обоим своим младшим братьям принцесса тоже приготовила незавидную судьбу.
Поневоле я болезненно усмехнулась. Вот ведь ирония. Заговоры обычно устраивают ради того, чтобы получить власть — для себя. Но в положении Фирусы, по большому счету, ничего бы не изменилось — будь она женой визиря или халифа, если этим халифом стал бы ай-Джариф. Он все так же не считался бы с ней, как и с прочими женщинами. Другим стало бы только название.
Но Фируса с детства привыкла, что в стране, где женщины считаются имуществом, она, старшая принцесса, на особом положении. К ней почтительно обращались, выполняли любое желание… и только для отца она была самым страшным разочарованием — ведь он так ждал сына. И совсем неважно, что она красавица, да еще и одаренный маг с редчайшим талантом — кого вообще интересует магия в руках женщины? Наверное, Фируса надеялась, что все изменится, когда она вырастет и выйдет замуж… но вдруг оказалось, что замужем она и вовсе — всего лишь одна из жен. Пусть даже старшая. Но уже прежде всего — не принцесса, а та, что должна ублажать мужа и беспрекословно слушаться его. И ничего, ровным счетом ничего не изменилось бы для нее, стань ай-Джариф халифом. Но она этого, наверное, так никогда и не поймет.
— Кто еще… кто знал о твоих планах? — ай-Джариф теперь нависал над нами. Но его побелевшие от гнева глаза были обращены не на меня — и это радовало. Бедняга… стало даже жаль его. У него сейчас вся картина мира рушится. И каким, в самом деле, дураком он должен себя ощущать!
Фируса небрежно пожала плечами.
— Все твои жены. Они помогали мне, — наверное, ей хотелось, чтобы прозвучало это эффектно. Пожалуй, так и вышло бы — если бы сразу после этих слов она не чихнула прямо в лицо дорогому супругу.
Тот, брезгливо поморщившись, отступил и вытерся рукавом. А потом протянул ладонь над головой женщины и произнес только одно слово:
— Талак.
Ну вот… теперь Фируса даже не жена визиря. И как-то не жалко совсем. Интересно, что будет с остальными его женами?
Кажется, все это время люди в зале даже не шевелились. А ай-Джариф, сделав еще один шаг назад, бросил стражникам:
— Арестуйте эту женщину… да не эту, идиоты! Принцессу Фирусу.
К принцессе стражники подходили с куда меньшим энтузиазмом, чем ко мне — и поминутно оглядывались на принца. Все же, с одной стороны, не простая она эрти. Но с другой — приказал-то ее муж и господин, пусть и бывший.
Но Фарид на взгляды никак не реагировал, пребывая в некой прострации — пока визирь каким-то неловким движением не повернулся к нему.
— Я должен молить вас о прощении, мой… светлейший халиф.
С этими словами Саид ай-Джариф, склонив голову, тяжело опустился на одно колено.
Люди вокруг зашевелились.
Из моих рук аккуратно вынули локоть Фирусы — и куда-то ее повели.
А со всех сторон начали опускаться на колени почтенные старцы — главы высоких родов, а следом и их сыновья, слуги, жены и прочие. Мужчины на одно колено, женщины — на оба.
— Славься, светлейший халиф Фарид!
— Славься!..
— Славься…
Глава семнадцатая. Четыре свадьбы и одна эмиграция
Дожидаться официальной церемонии возложения халифских регалий я не стала — да меня на нее никто и не приглашал. Мне было достаточно того, что новоиспеченный правитель первым же указом распорядился отпустить из тюрьмы женщин дома Мируз.
К тюрьме-то я и отправилась встречать своих родных — и сопровождали меня Демьен, Ники и Зарема.
Последнюю пытался задержать визирь, однако достаточно было одного взгляда принца… то есть теперь уже халифа — чтобы пресечь все поползновения. Если женщины Мируз — не преступницы, то и их рабы принадлежат только им.
Вообще-то, строго говоря, задержали нас по обвинению в нападении на визиря, а оно было на самом деле. Но ай-Джариф определенно оказался не в том положении, чтобы что-то доказывать.
Встреча получилась шумной и радостной — и домой мы шли уже всей гурьбой, наперебой тормоша друг друга, расспрашивая и рассказывая. Лейсан блаженно улыбалась, прижимаясь к Рами — ого, я думала, они все еще только за ручки держатся! Джарис громко сетовала, что не могла сопровождать меня в этой вылазке. Керим переживал, в порядке ли дом, оставшийся почти без присмотра. Сафира казалась слегка задумчивой, но тоже улыбалась. Тария не выпускала из рук Ники. Вообще-то мальчишка был явно тяжеловат для того, чтобы его стоило носить на руках такой хрупкой девушке, но отдать ребенка даже Азату она наотрез отказалась.
Демьен держался чуть в стороне, с каким-то слегка завистливым удивлением косясь на наш веселый шумный дурдом. А что? Ну да, у нас большая семья. Но самая лучшая!
Мариам и слуги встретили нас у порога — и последовала новая порция восклицаний и объятий. Мариам, правда, пыталась ускользнуть — она не любила прикосновений — но кто бы ее выпустил! В конце концов даже она смирилась.
И как-то само собой получилось, что когда мы решили отпраздновать освобождение, вербинский посол остался с нами. С удовольствием сидел в саду за длинным столом, ел незатейливое угощение — кухарка, не знавшая заранее о нашем возвращении, оказалась не готова, и теперь торопливо стряпала какие-то закуски из запасов с ледника. Ближе к вечеру по всему саду стали зажигаться огоньки свет-шаров. Рами начал наигрывать какую-то незатейливую мелодию, а Джарис и Айсылу с хохотом принялись показывать мне фигуры парного танца, которому их учил Маруф. Иногда я ловила на себе задумчивые взгляды Демьена, но сейчас совсем не хотелось ничего обдумывать и анализировать.
Я глубоко вдохнула воздух, наполненный ароматом цветов. Как же хорошо!
На этот раз наш покой нарушил не Керим — старый слуга сидел вместе со всеми за общим столом. Мариам, иногда будто появлявшаяся и исчезавшая, вскинула голову, словно к чему-то прислушиваясь.
— Сигналка, — коротко сообщила она. — У главного входа.
К главному входу я отправилась в сопровождении Джарис и Демьена.
Однако, как выяснилось, охранять меня не было нужды.
Задумчиво смерив взглядом человека, стоящего на пороге, я медленно вытянула из-за пазухи возвращенный мне амулет-переговорник — и нажала на “общую тревогу”.
— Зарема, — проговорила я. — Подойди-ка… кажется, это по твою душу.
И только после этого вежливо поклонилась, сложив руки перед собой.
— Приветствую вас,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Филимонова, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


