Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Драконья сталь. Дилогия - Ная Геярова

Драконья сталь. Дилогия - Ная Геярова

Читать книгу Драконья сталь. Дилогия - Ная Геярова, Ная Геярова . Жанр: Попаданцы.
Драконья сталь. Дилогия - Ная Геярова
Название: Драконья сталь. Дилогия
Дата добавления: 4 ноябрь 2025
Количество просмотров: 68
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Драконья сталь. Дилогия читать книгу онлайн

Драконья сталь. Дилогия - читать онлайн , автор Ная Геярова

Когда-то ради власти и справедливости — так мне тогда казалось — я предала любимого. Теперь я — правая рука канцлера, который стал тираном для народа. Но судьба дала мне шанс все исправить.
Он — тот, кого я предала.
Я — та, кто может изменить ход истории.
Меня вернули в прошлое. И теперь каждое мое решение способно изменить будущее. Что выберу я на этот раз, если на кону не только любовь, но и судьба всей страны? Смогу ли я все исправить — или стану еще большим разрушением?

1 ... 82 83 84 85 86 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поняла. Значит, ведьма, — громко усмехнулся второй и указал на меня нежити. — Взять ее!

Я рванула по полю. Хотя бежать было почти безнадежно. Я понимала: поле — не спасение. Земля вибрировала под ногами; за мной неслись нежить, нечисть и твари, выползающие из-под земли.

По пути я магией раскидала нескольких, пытавшихся перегородить путь… Но они мгновенно восстановились и вместе с остальными кинулись догонять беглянку.

Я старалась бежать как можно быстрее, слыша за спиной, как по следу несутся приверженцы тьмы, а копыта коней, понукаемых всадниками, мягко ударяют в землю.

Мертвые пальцы хватали меня за ноги, старались остановить — мертвецы вырывались из-под земли, преграждая дорогу.

И им это удалось.

Холодная ладонь успела мертвой хваткой обхватить мою лодыжку, и я упала. Меня тут же схватили за руки и за ноги, перевернули лицом вверх — и я увидела, как меня обступила нежить.

Всадники приблизились. Один из коней яростно заржал, встал на дыбы; черная грива развевалась на ветру…

Из-под капюшона всадника на меня глянули черные глаза.

«Ох, Шайра… в этот раз ты точно попала», — обреченно мелькнуло у меня в сознании.

И вдруг воздух над поляной прорезал резкий свист.

В следующий миг раздался дикий клекот. Один из всадников вскрикнул — и тут же был выброшен из седла огромными когтями.

Нежить завыла, бросаясь врассыпную.

Мертвые руки, державшие меня, тут же отпустили и стремительно закопались обратно в землю.

Над полем пронеслась стая грифонов, разбрасывая нечисть в стороны, разрывая ее на части. Двое всадников помчались прочь в лес.

Я вскочила.

Грифоны продолжали разгонять нечисть, а я уже видела, как один из них опустился на землю, помогая спуститься своей всаднице.

Это была Эйла.

Она подняла руки, призывая природу и… странную силу. Такой я еще не видела. Целительница соткала из множества энергий одну — огромную и цельную. И не сказать, что темную: в ней сплелись черные потоки и светящаяся, незнакомая энергия.

Этим вихрем силы Эйла нанесла удар, останавливая и тут же упокоивая ближайшую к себе нежить. С ее рук сорвались сверкающие плети, горящие ярким пламенем и прорезанные черными искрами. Змейками они скользнули по полю, устремляясь в лес. И я увидела, как туман и искаженная магия, что тонким потоком тянулись из чащи, рванули обратно.

Да что же за магия у этой девчонки?!

Мне все больше становился интересен ее народ и их знания.

Когда вокруг никого не осталось, целительница повернулась ко мне.

— Вот так он мне и сказал, — произнесла она, глядя на мое ошарашенное лицо. — «Иди, девочка. Ты ей нужна…».

— Очень… — пробормотала я заплетающимся языком. — А «он» — это кто?

— Как кто? — Эйла направилась ко мне. — Он — это Кайканар. Маг жизни, которого ты меня принесла.

— Ты вылечила его? — я все еще не могла отойти от шока.

Эйла подошла и обняла меня.

— Конечно вылечила… но не совсем я. Идем. Ты ведь в город шла? Здесь оставаться нельзя.

Она повернулась к грифонам и махнула рукой.

Хаэ подошел и курлыкнул ей в ухо что-то тихое.

— Знаю… Но вам стоит уходить, — вздохнула Эйла. — В городе с вами будет неудобно. К тому же, если здесь появятся драконы… Ты же все понимаешь. Домой, Хаэ. Уводи стаю.

Грифон сокрушенно кивнул, вскинул голову и испустил громкий рык, какого я от него еще не слышала. Вся стая взвилась в небо и устремилась к лесу. Хаэ еще раз посмотрел на целительницу, потом на меня, полыхнул темным глазом — и следом за стаей взмыл ввысь.

Эйла улыбнулась мне.

— Ну что, идем?

И мы двинулись к Эсталиону.

— Значит, Кайканар спасен, и ты оставила его в ущелье? — спросила я, пробираясь сквозь высокую зелень. Почва под ногами слегка вибрировала, но нежить выползать не спешила, и это меня даже повеселило. Так-то вам, приспешники тьмы…

Эйла в это время рассказывала:

— Артефакт Райша оказался сильнее, чем я даже предполагала. Маг восстановился практически сразу. Я пока похлебку ему варила — он успел значительно помолодеть, все сидел, смотрел куда-то в пустоту. А как подошла к нему с варевом, он меня хвать за руку! Чуть кипятком его не обдала от перепугу… А он в глаза мне смотрит, взгляд потусторонний, потом голосом жутким, как затянет: «Иди к ней! Ваши судьбы сплетены! Одной тропой судьба ведет вас! Иди… ты ей нужна!» Бр-р-р! Жутко было. Сказал это — и по моим оковам руками провел, те и осыпались. А маг враз в себя пришел, смотрит, улыбается. Я ему: «Ты чего мне говорил?» — а он: «Это не я, это судьба с тобой беседу вела». Вот так… А я кто, чтобы с магом жизни спорить? Похлебкой его накормила. Тут и Хаэ прилетел встревоженный. Он передал, что вы с ним видели драконов и нечисть, что идет по миру… Маг тут же снова заголосил: «Иди, иди… Силы в тебе и знаний больше — нужна ты ей». Не зря ты мага спасала, Шайра, он явно за тебя переживает. Вот я его выслушала и заторопилась к тебе на помощь. А мага в пещере своей оставила: он уже практически в силе, не пропадет. А вот за тебя по-настоящему переживательно стало.

Я задумчиво смотрела на девушку. Теперь, когда оковы с нее были сняты, я видела и понимала — она права. Какими бы древними знаниями не пользовался ее народ, но то, что она сильнее любой ведьмы и мага, которых я знала, — это точно.

— А как же твой суженый? — спросила я, когда мы уже почти дошли до стен города.

Эйла отвела взгляд.

— Его найти я еще успею. Столько ждала… подожду и дальше.

Потом резко повернулась ко мне:

— А как мы попадем в город? Есть варианты?

Я кивнула:

— Я знаю тайные ходы. Когда жила в храме, мы с девочками иногда убегали в лес — настоятельницы и не догадывались.

Эйла улыбнулась:

— Ну так показывай свои тайные ходы.

Глава 5

Ход был привычно завален соломой. По нему из города выбиралась не только я или другие ученицы храма — знала его и городская детвора. Именно с ними мы чаще всего сбегали подальше от людских глаз: играли то в лапту, то пробовали тайное колдовство, строго запрещенное в стенах храма.

Но ведь всем хотелось хоть раз увидеть, как выглядит леший, который потом гнал нас, вопящих, до самых городских стен крапивной плетью. Или кикимора — до сих пор содрогаюсь, вспоминая ее зеленовато-серое, затянутое тиной лицо с красными глазами.

1 ... 82 83 84 85 86 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)