`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Филимонова

Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Филимонова

1 ... 75 76 77 78 79 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что мы непременно вернемся и никого не бросим.

…Уже подходя к лестнице, я услышала за спиной ритмичные хлопки.

— Иии, на исходную позицию! Рами, на три такта. Девочки, правую ножку… правую, я сказал! Ногу, а не руку!!

Глава тринадцатая. Вы должны мне услугу

Гостевой дом, где остановился вербинский посол, оказался из числа недешевых — конечно, для этой части долины. Похоже, место ле Раден выбирал так, чтобы оно более или менее соответствовало его статусу — и одновременно было поближе к нашему дворцу.

Времени, чтобы налюбоваться на гостевой дом снаружи, у меня было сколько угодно, потому что я проторчала у его ворот не один час. В своем зачарованном платье и с покрывалом на голове я оставалась незаметна для окружающих и могла слушать и наблюдать. Из разговоров прислуги удалось выяснить, что дорогого гостя весь день где-то носит. Мне оставалось только ждать.

И я наконец дождалась — появившегося из-за угла роскошного портшеза, который несли несколько мускулистых рабов. Поравнявшись с гостевым домом, невольники остановились и плавно опустили свою ношу. Когда полог откинулся, наружу шагнул Демьен — а вслед ему выглянул великий визирь аф-Джариф.

— Надеюсь, друг мой, мы поняли друг друга верно — и вы не станете совершать необдуманных поступков… у которых могут быть неприятные последствия, — с ленцой протянул он вслед послу.

Тот резко обернулся.

— Почтеннейший Саид-ала, — медленно проговорил он. — На мгновение мне показалось, что вы угрожаете мне.

Визирь только криво усмехнулся.

— Что вы, мой дорогой друг. Угрожаю я совсем иначе. Поверьте, вы тотчас заметите разницу. Вам же я лишь желаю благоразумия — для вашего же блага, разумеется. — Глаза ай-Джарифа оставались холодными, а тон — самым любезным. И тут же, не меняя выражения лица и с теми же интонациями, он продолжил, будто только о местных красотах речь все это время и шла. — Ах да — и непременно посетите горячие источники на севере долины! Вы выбрали не самое удачное место и время для визита, однако в полной мере должны насладиться этим удивительным чудом природы.

— Безусловно, — не менее любезно ответил ле Раден и поклонился. — Благодарю за совет. Был счастлив видеть вас, друг мой. Надеюсь вскоре вновь удостоиться этой чести.

Пока мужчины раскланивались, я стояла почти прямо перед ними — ни жива ни мертва. Да, я помнила, что сосредоточить на мне взгляд сейчас крайне сложно, если не знать точно, где именно я нахожусь. Все же Мариам — талантище, если не гений. И все-таки стоять буквально перед глазами именно того человека, что посадил меня в тюрьму — и сделал бы это снова, если бы обнаружил — было невероятно страшно. Я боялась пошевелиться — а вдруг он все-таки заметит неладное?

Не заметил. Спустя пару минут полог на портшезе задернулся, рабы снова подняли свою ношу и чинно двинулись дальше.

А Демьен ле Раден прошел мимо меня, едва не задев.

В ворота, а затем и входную дверь гостевого дома, я проскользнула за ним без труда. Постояла тихонько в сторонке, пока хозяин угодливо раскланивался с дорогим гостем — и наконец снова последовала за ним тенью.

А вот на входе в апартаменты посла меня ожидал сюрприз.

Точнее, вошла-то я все также без труда — но, едва переступив порог и сделав пару шагов, ле Раден вдруг резко развернулся, захлопнул дверь — и схватил меня за плечи.

Вскрикнув, я дернулась от неожиданности — и покрывало сползло с головы.

— Нила?! Вы?! О боги!

Вместо того, чтобы отпустить меня, посол только крепче прижал меня к себе и на мгновение замер. Однако тут же, с явным усилием справившись с собой, чуть отстранился, продолжая разглядывать меня так, будто не верил своим глазам.

— Невероятно…

Я чуть пошевелилась.

— Возможно, вы отпустите меня, господин посол?

Не то чтобы мне не нравилось так стоять — скорее, пожалуй, даже наоборот. Но у меня было дело, и разбегающиеся под каким-то слишком уж жадным мужским взглядом мысли были очень некстати. Не сейчас.

Демьен тотчас перевел взгляд на свои руки, будто только теперь заметил, что продолжает сжимать мои плечи.

— Простите, прекрасная эрти, я… не ожидал вас увидеть, — он наконец опустил руки и отступил еще на шаг. — Как вам удалось…

— Долгая история. Вы позволите присесть? Но прежде скажите мне… что вы обсуждали с великим визирем?

Долг долгом, но для начала стоит выяснить, на чьей стороне посол на самом деле.

Просторная гостиная была обставлена в традиционно-зенаильском пышном стиле, и посол указал мне на один из диванов у низкого чайного столика, сам тотчас устроившись напротив.

— Пытался выяснить, что вам грозит.

— И что же?

Демьен отвел глаза.

— Как вам удалось выбраться? — спросил он вместо ответа.

— Я сбежала.

— О… — ле Раден сжал в замок руки, сложенные на столе и, хмурясь, наклонил голову.

— Эрти Нила… я думаю, что знаю ваш ответ, но все же должен вам это предложить. Мы с вами можем прямо сейчас пожениться в ближайшем храме — и уехать в Вербинию. Вас, судя по всему, пока не ищут. А значит, и у стражей на границе не будет причин задерживать мою законную жену. В моей стране как моя супруга вы будете защищены.

— Вот как? — я всмотрелась в глаза мужчины. — Вы ведь понимаете, что я сейчас… не невеста с приданым?

У меня, конечно, есть возможность пробраться в свой дворец и забрать оттуда записи Ирмаина… но ведь посол об этом не знает. Женившись на мне и сбежав из Зенаила, он потеряет должность посла и ничего не получит взамен.

— Вас это не должно волновать, — отрезал мужчина.

— Помнится, от моего предложения вы когда-то отказались в ужасе, — удержаться от того, чтобы поддразнить его, я все-таки не смогла. Демьен только досадливо передернул плечами.

— Я не готов становиться владельцем гарема — да и в Вербинии такой брак не признали бы законным. Но вы… вас я могу спасти.

Я вздохнула. Что ж, господин посол, со второго раза у вас получилось гораздо лучше… даже если своего первого предложения вы не помните. Но увы — ответить придется тем же.

— Все мои близкие остались в тюрьме. И я не оставлю их. Поэтому… — я твердо посмотрела в глаза мужчине и четко выговорила, — вы должны мне услугу.

Демьен криво усмехнулся.

— Пожалуй, другого ответа я

1 ... 75 76 77 78 79 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обаятельный гарем желает познакомиться - Наталья Филимонова, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)