Война - Тимофей Грехов
— Это последнее предложение сторонам примириться, не проливая крови, — сказал Аркадий, посмотрев вначале на Гринграсса, затем на меня. Мириться никто не пожелал. — Так тому и быть. Повторяю, правила. В сражении ограничений нет, пока один из вас не умрёт или не сможет продолжать дуэль. — Мы оба кивнули и встали напротив друг друга.
Три, два, …
— Джейкоб Уилл Гринграсс! — громким властным голосом сказала появившаяся женщина. Рядом с ней появилась Наталия Кощеева вместе с моим сыном на руках.
— Немедленно принеси извинения, лорду Уизли! — попыталась более спокойно произнести она.
— Вика, не позорь меня! — заорал муж. — Ты понимаешь, что творишь?
— Спасаю тебя от ошибки! — ответила она. — Лорд Нотт, Лорд Поттер, прошу вас считать дуэль оконченной. И простите нас за беспокойство, — глянув в мою сторону продолжила она, — я уверена, мы сможем договориться с главой рода Уизли, так, чтобы ничья честь от этого происшествия не пострадала.
Я кивнул ей. Но всё-таки добавил.
— Леди Гринграсс, Вы отдаёте себе отчёт, что я запрошу виру не только за оскорбление, но и за халатность на дуэли. Готов род Гринграсс взять вину на себя, вместо глав родов Нотт и Поттер?
— Это правда? — спросила она у мужа. Он отвёл голову, и только тогда она обратила внимание, что на поле очень много «зрителей», которые стояли с зажатыми в руках палочками.
Скривив губы, она кивнула, и я заметил, как Нотт и Поттер облегченно вздохнули. Нотт аппарировал сразу и вместе с ним большая часть волшебников, стоявших позади него. Остальные, как я подумал, были вассалами рода Гринграсс. Пока леди и лорд разбирались между собой, ко мне подошёл Поттер.
— Хорошо, что всё именно так закончилось.
— Карлус, если ещё раз узнаю, что ты пытаешь подлезть к моему роду, то на этом поле встретимся мы, — намекая на то, что он попытался вместе с аврорами разграбить наш мэнор. Схема была всем известная, всё ценное объявлялось темными артефактами и изымалось.
— А ты часом не подсел на наркоту? — грубо ответил он. И не дав мне ответить, продолжил: — Или решил, что сможешь победить меня?
За ним появился небольшой воздушный вихрь, после чего я также призываю стихию и сотни ледяных клинков зависают в метре от него.
— Тебе нужно преподать урок, — сказал Карлус, — Аааххх, — схватился он за грудь.
Вначале я не понял, что произошло, но после того, как он начал падать, вихрь рассеялся, и я сразу же отозвал свои клинки. В нашу сторону поспешил Вурдин, который, как и Кощеев, до этого наблюдали, как они думали, за беседой.
— Куда ты его ранил? — спросил подбежавший Аркадий.
— Я не успел ничего ему сделать, — ответил я.
Вурдин уже принялся за диагностические чары и пытался понять, что произошло. Но то, что он обнаружил удивило его, и он, не стесняясь выражениях выругался.
— Ты огрызок валенка, куда пасть открыл? Ты совсем в Азкабане с головой перестал дружить? — я впервые увидел, чтобы целитель так орал. Вечно улыбающийся и доброжелательный Вурдин чуть ли не пинал валяющегося на земле Поттера.
— Что происходит? — спросил Лорд Гринграсс. В нём, наверное, взыграло благородство и он решил вступиться за мага, который согласился быть его секундантом.
— Гринграсс, не лезь не в своё дело. Считай это семейным делом, — сказал я.
К чести этого мужчины, он быстро взял себя в руки. Я думал, что он начнёт орать, достанет палочку, или на крайний случай кинется с кулаками. Но вместо всего этого, он спокойно ответил мне.
— А мы теперь кто? — спросил он меня, показывая на моего сына в его руках. Наталия Кощеева стоит рядом с ним. Вероятно, пока я отвлёкся на Поттера, они уже успели познакомить Джейкоба со своим внуком.
Быстрее меня ответил Вурдин, который достал одну из фениксовых ягод, по-любому мою, подумал я, и скормил Поттеру, помогая ему проглотить её.
— Этот, не побоюсь этого слова, идиот, напал на Рональда, перед которым имеет долг жизни! И это последствия отката, — ответил он, показывая на лежащего Поттера.
От людей лорда Гринграсса отделилось двое человек, в которых я узнал Блэка и Петтигрю. Подойдя к Карлусу, они помогли ему встать, но тот всё равно еле держался на ногах.
— Мы заберём его сами, — сказал Питер.
Я кивнул и спросил его.
— Ты вассал его рода? — указал я на герб Поттеров, указанный на его мантии. Он кивнул. После чего они аппарировали.
Виктория повернулась в мою сторону и обратилась ко мне.
— Я думаю, что мы имеем право знать, как появилось на свет это чудо? — показывая мне на сына.
— Согласен. Вам нужно время чтобы подготовиться к встрече или сразу переместимся в родовой замок Уизли? — спросил я.
— Думаю, нам лучше подготовиться. Вопросов накопилось много, а после этого, — показала она на место несостоявшейся дуэли, — нам нужно время всё осмыслить и привести себя в порядок. Думаю, что сегодня в полдень мы смогли бы прибыть к вам.
— Хорошо, откройте доступ для домовика по имени Бакси, он перенесёт вам порт-ключ.
Попрощавшись мы вернулись домой.
На пороге замка нас встречала вся семья. Они рассказали, что увидели, как наёмники в полном составе и в боевой экипировке покинули территорию замка. Объяснить, разумеется, те ничего не смогли, просто сказав, что им пришёл сигнал о помощи. Это здорово всех переполошило и заставило волноваться.
Пройдя в гостиную, я рассказал о всех событиях, приключившихся сегодня и о том, что скоро нам нужно встречать гостей. Всех эта новость здорово обрадовала, ведь кровь между родами Уизли и Гринграсс не пролилась. После этого ко мне подошёл Аркадий и сообщил, что ему нужно возвращаться в Империю.
— Спасибо, Аркадий! — сказал я.
— Знаешь, знакомство с тобой мне принесло много хлопот, но я больше приобрёл. Поэтому, зови ещё.
— А знаешь, у меня есть, чем отплатить твоему роду, — сказал я. — И, с определенным условием, я готов поделиться информацией, которая поможет вам повысить ваши политические позиции в Империи. И закрыть кровный должок.
— Оочень интересно, — произнёс медленно Аркадий. — Давай, удивляй меня!
— Гриндевальд, я знаю под каким предлогом можно закрыть вопрос с ним, — ответил я.
Аркадий вытаращился на меня, не веря услышанному. То, что Гриндевальд после совершенного был ещё жив, никому в Империи не нравилось.
— Рональд, у меня мало времени, но ты очень заинтересовал меня. У нас или у вас? — имея ввиду проведение встречи, спросил Аркадий.
— Предлагаю обговорить всё после бракосочетания Билла и Кристины.
— Хорошо. Я передам твои слова Станиславу, — после чего он активировал порт-ключ
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Война - Тимофей Грехов, относящееся к жанру Попаданцы / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


