Системное исцеление - Александр Сергеевич Виланов
— Мне спросить по-плохому? — нетерпеливо произнёс маг.
— А зачем по-плохому, когда можно поговорить, как цивилизованные люди? Вы мне, я вам. Честный обмен. Как я уже сказал, нам с сестрой нужен учитель. А вам — информация об Этроде.
— Сначала говори.
— Нет уж. Где гарантия, что вы не вышвырнете меня, как только услышите всё необходимое?
Несколько секунд он молча сверлил меня недобрым взглядом. После чего убрал посох.
— Ладно, будь по-твоему. Но не жди, что я стану носиться с вами, как с детишками. Разве что постараюсь, чтобы не померли раньше времени. Трупы ничего не расскажут.
— Вот и замечательно. Тогда я пойду и принесу её.
— Принесу?
— Ну да. Я забыл упомянуть, но у Греты проблемы с ногами, и самой ей до сюда не добраться.
— Пф! И на что я подписался…
— На доступ к секретам мироздания за весьма символическую цену, вот на что. Скоро вернусь!
Вот вам и решение. Как знал, что нечего принимать на веру слова деревенской знахарки, не видевшей мира за пределами своей Гимурки.
Воодушевлённый, я вылетел из здания и припустил к дому Мероны, сопровождаемый любопытными взглядами деревенских. И на подходе к дому услышал изнутри женский крик. Знакомый крик. Грета!
Распахнув дверь, услышал второй вопль — в этот раз мужской. Да что там творится?! Влетев в комнату, первым, что увидел передо собой, была пылающая фигура. Двухметровый детина размахивал руками, пытаясь сбить с себя пламя. Барб? А сестра сидела на кровати с перепуганным видом, вжимаясь в стену.
— Грета, что случилось?! — выкрикнул я, куда больше обеспокоенный её испуганным лицом, чем сгоравшим заживо охотником.
— Он… меня… хотел… — всхлипывала сестра, прикрываясь руками, хоть и была в одежде.
Но суть произошедшего я понял и без слов. Не просто так охотники вчера сверлили её глазами. А стоило брату уйти подальше, как этот гад воспользовался шансом и решил распустить руки. За что и получил огненной магией в рожу.
Упомянутая магия тем временем прекратила действие, и огонь мгновенно потух. И детина тут же решил отомстить обидчице.
— Ах ты тварь! Да я тебя сейчас…
Пинок под рёбра заставил его отшатнуться в сторону и врезаться в стол. Заметив наконец, что в комнате есть третий человек, Барб развернулся с перекошенным от злобы и обезображенным ожогами лицом.
— А теперь расскажи, что ты делал с сестрой в моё отсутствие, — процедил я, не скрывая жажды крови в голосе. — И от твоего ответа зависит, доживёшь ли ты до завтрашнего утра.
Вместо ответа детина замахнулся на меня кулаком. Пригнувшись от на удивление резкого выпада, я ударил в ответ. Завязалась драка. Без мечей и заклинаний, старый добрый мордобой. Я бил Барба, Барб бил меня. Здоровяк принимал все мои атаки в лоб, я же старался уклоняться. Но получалось не всегда. Ублюдок оказался куда подвижнее, чем можно было предположить по его внешности, в результате чего я то и дело ловил его пудовые кулаки лицом.
И с каждой секундой всё яснее понимал, что проигрываю. Что толку от моих походов в качалку, когда мой враг с пелёнок занимался тяжёлым трудом и охотой на опасное зверьё, да ещё и сама природа наделила его здоровенной тушей? Да и уровень у него был наверняка повыше, чем мой второй.
Не знаю, сколько мебели и утвари мы уже разгромили в комнате, да и не до того мне было. Правый глаз заплыл, по подбородку стекала кровь, вся верхняя часть тела нещадно ныла. В ушах звенело, в глазах двоилось. Я с трудом двигался и с трудом оставался в сознании.
Но что будет, если я проиграю? Тогда уже никто не остановит эту тварь и не защитит от него Грету. Нет, нельзя проигрывать!
И тут Барб вдруг снова вспыхнул. И снова пронзительно закричал, хлопая себя руками. А я принялся соображать на ходу. Огонь Греты горит ограниченное время и затем тухнет. Её маны хватает на пять кастов. С учётом вчерашнего левел-апа, может, на шесть. Не факт, что этого хватит, чтобы сжечь гада дотла, и не факт, что все пять попадут в цель.
Значит, я тоже должен действовать! И делать это, пока он отвлёкся. Осмотревшись по сторонам, быстро отыскал подходящий предмет. Схватил стоявшую на полу табуретку, размахнулся и обрушил её на голову детины. С громким треском сиденье разлетелось на части, и Барб без чувств рухнул на пол.
И тут же в комнате объявился новый враг. Хотя как сказать враг — взволнованная и перепуганная шумом Мерона. Пары секунд осмотра места происшествия ей хватило, чтобы прийти к своим выводам.
— Ты… Да что ж… Вы чего с моим сыночком сотворили, гады?! Мы вас накормили, крышу над головой дали, и так-то вы нас отблагодарили?! Паскуды, не стоило вас вообще на порог пускать! И от гоблинов спасать не надо было!
Её причитания прервала моя рука, сдавившая тётке шею и прибившая её к стене.
— За добро надо платить в полной мере, — произнёс я, глядя на неё обезумевшими от гнева и адреналина глазами, — а за зло — отплачивать стократно. Прирезал бы я вас обоих прямо здесь, да только проблем с законом не хочется. Сомневаюсь, что местные порядки позволяют вот так просто убивать насильников и тех, кто их таковыми вырастил. Но если ещё раз попадётесь мне на глаза, пощады не ждите.
Стоило разжать руку, как тётка сползла на пол, схватившись за шею. А я, ни слова больше не говоря, взял на руки плачущую сестру и ушёл прочь из этого мерзкого места.
Ох, как же местные пялились на меня по пути к постоялому двору. Понимаю, то ещё должно быть зрелище. С избитым, окровавленным лицом, шатаясь, тащу на руках заплаканную девушку.
— Брат, твоё лицо… — проговорила Грета дрожащим голосом.
— Ничего, переживу, — прохрипел я. — На занятиях по рукопашному бою ещё не так отделывали.
— Не ври. С занятий ты таким ни разу не возвращался.
Помолчав ещё минуту, за которую я преодолел не так уж много шагов, она снова заговорила:
— Брат, пока тебя не было… в смысле, ещё до прихода Барба, Мерона поговорила со мной. Может, тебе и правда отвезти меня в то «Лежбище причудливых дев»? Я ведь тебя только вниз тяну. Ты молодой, здоровый. Может, и правда когда-нибудь прокачаешься и станешь прославленным воином.
— Грета, я никогда не поднимал на тебя руки, но вот сейчас очень хочется отвесить тебе крепкую затрещину. Запомни: пока я жив,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Системное исцеление - Александр Сергеевич Виланов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


