Норд - Сергей Савинков
Воин удивлённо вскинул брови.
- Нет, Норд, ребята Давена, конечно, не самые добропорядочные граждане, но они, как и большинство жителей речного края, умеют хранить тайны. Найти другую лодку конечно можно, но, как говорится, на переправе коней не меняют, - пояснил нордман. - Уже то, что они нас не бросили, а вытащили из-под стрел ульфеднаров, говорит о многом. Речникам не нравится политика Ганзы, а это нам только на руку. Там внизу, за речными порогами, мы, нанимая лодку, привлечём слишком много внимания. Торн же хочет тихо прибыть в город, а уже там использовать своё влияние на нынешнего герцога и тем самым получить возможность зафрахтовать судно, идущее к берегам Халифата.
- Но ведь наставник говорил, что мы будем двигаться по суше, - опешил я.
- Норд, неужели ты ещё не понял? То, что говорит Торн, не всегда соответствует действительности, - отозвался воин. - На суше нас уже ждут. А покровительство со стороны герцога даст нам шанс беспрепятственно добраться до полуострова. Если у старика не получится договориться с герцогом, то тогда мы пойдем в Халифат вместе с их караваном. В таком случае мы потеряем около месяца на одну только дорогу.
«А кошельки у нас не резиновые», - про себя отметил я.
- Норд, в идеале было бы неплохо наладить добычу артефактов неподалёку от одного из форпостов Ганзы. В Халифате их не так много, как в центральных территориях материка, но наш поход может затянуться и тогда потребуется дополнительное финансирование, - сказал Айсгрив. - Возможно, мы не сразу отправимся на обследование города. Для начала, нужно провести разведку и постараться убедить герцога, что мы можем оказаться полезными.
Никто же нас не заставляет сдавать торговцам всё, что мы найдем, но руны первого круга не такая уж редкость.
- Можно ими пожертвовать и преподнести их герцогу, - догадался я.
- Норд, ты верно оцениваешь ситуацию. Если нам повезёт, то с помощью герцога Антверпена и его связей в Халифате мы сможем наладить поставки продуктов прямо к нашему лагерю в пустыне. Да и заодно это убедит Ганзейцев, что мы пляшем под их дудку.
- Айсгрив, раз ты так много знаешь о планах Торна, может, расскажешь, кто он такой?
- Спросишь его об этом сам, - оскалился нордман. - Норд, я думаю, тебе пора идти, - сказал он.
Пожелав удачи воину, я, нехотя, вернулся в трактир. Пройдя через полупустой зал, я вернулся к себе в комнату. Странно, не припомню, чтобы я открывал окно. Осторожно закрыв створки, я уселся на кровать. Друиду повезло, ему, как представителю знати, выделили отдельную комнату, а у меня, судя по всему, побывал гость. Вещи хоть и были на своих местах, но было видно, что здесь кто-то рылся. Внезапная догадка заставила меня подскочить.
- Твою мать! - выругался я и поспешил к выходу.
Пробежав по коридору, я осторожно открыл дверь, ведущую в комнату мага. Худшие подозрения оправдались. Тело старика лежало в бадье с горячей водой. Голова далеко запрокинута, горло разрезано. Повсюду кровь.
Я медленно потянул метательный нож из перевязи. Попятившись к выходу, я услышал тихий шорох где-то под потолком. Перекатившись в сторону, я чудом избежал брошенного сюрикена. Метнув нож в силуэт, мелькнувший среди потолочных балок, я кувырком ушёл от очередной атаки.
Опрокинув стол, я засел за ним. Стук прилетевших метательных звёздочек убедил меня в правильности выбранной тактики.
Осторожно выглянув из-за укрытия, я рассмотрел врага. Тот бесшумно спрыгнул с потолочной балки и вытянул из ножен пару коротких мечей. С лёгкостью отбив мой нож, воин в чёрном костюме поднял с пола сумку друида. Воспользовавшись моей растерянностью, противник метнулся в сторону окна.
Я зарычал, из глубины души поднялась волна всепоглощающей ярости.
Выставив руку с ножом в сторону убийцы, я собрал всю свою ненависть в нечеткую структуру и швырнул её в воина. Вспышка. Грохот взрыва. В нос шибануло озоном. Разряд молнии угодил в противника и выбросил его в оконный проём. Веер осколков дерева и стекла. Выскочив из укрытия, я подхватил лежащую на полу сумка Торна. Шум на лестнице. Дверь распахнулась.
- Убили! Убили! Герцога убили! - раздался истерический женский крик.
Я обернулся. В дверях замерла служанка. Лицо перекошено от ужаса.
Позади, топчутся несколько воинов в полных латных доспехах.
- Держите его! Не дайте ему уйти! - раздался властный мужской голос.
Книга 2 доступна по ссылке:https://author.today/reader/174004
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Норд - Сергей Савинков, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

