4ert13 - Воспоминания Мерлина, или Привет, Хогвартс!
— Все к директору!!! — Долорес Амбридж выдала хлопнувшей двери.
К директору идти всё же пришлось. Нас нашла Минерва МакГонагалл, и дежурно ради приличия отчитав, вместе с Амбридж сопроводила к директору.
— … я назначила неделю отработки каждому из них, и полагаю, что остальные двое застуживают того же. Также я требую от Мистера Поттера и мистера Керененского официальных извинений!
— Долорес, успокойтесь. Вот, не хотите ли лимонную дольку? Нет? Зря, очень вкусные…
— Сэр, позвольте. Если Долорес Амбридж требует сатисфакции, я готов удовлетворить ее требования… Несмотря на классовое неравенство. Также я прошу полностью освободить меня от посещения её занятий. Я уже прочитал учебник, а большего, видимо, на них нам не светит. К тому же я готов отработать один вечер — в конце концов, я специально и намеренно оскорбил мисс Амбридж, чтобы она не солгала перед всем классом в третий раз…
— Да как ты смеешь, щенок!
— Долорес, я вас попрошу! — вступилась, делая шаг вперёд, наш декан.
— Профессора! Я вас попрошу сесть. И вас, студенты, — Альбус Дамблдор протёр стёкла своих очков–половинок с практически отсутствующим видом, но тон был такой, что сели все. — Долорес, подбирайте выражения. Вы же преподаватель, разве нет? Право преподавателя раздавать наказания, и отменить их может только он лично. С этим я помочь не могу, вам, мистер Керененский, придётся решать вопрос лично с профессором. Насчёт посещения же, я могу сказать, что для отказа от занятий нужно письменное заявление родителей или опекуна. Если ваши родители будут согласны, господа, тогда я подпишу эти бумаги и передам профессору, тем самым уведомив его о вашем праве не посещать занятия. До той поры вам придется на них быть независимо от ваших желаний. Вы же все уже, считай, взрослые люди, давайте не будем превращать уроки в балаган. Тем более, я не ожидал этого от вас, мистер Уизли, мисс Грейнджер. Вы старосты, и какой вы подаете пример? Давайте постараемся больше без этого. Я уверен, профессор Амбридж впредь тоже не будет делать необоснованных заявлений, и будет вести себя благоразумней, как и подобает профессору. В конце концов, речь на занятиях должна идти именно о занятиях, о самом предмете. Минерва, Долорес, подождите меня снаружи пару минут.
Когда преподавательницы ушли, старик продолжил: — Вы же прекрасно поняли, кто она. Так зачем?
— Не люблю, когда лгут в лицо, — я посмотрел в глаза Дамблдору. Но как обычно, только глубокая мудрость читались в них.
— Профессор, если она сделает так ещё раз, я снова отвечу, — осторожно высказался Гарри.
— Ох, дети вы всё ещё, — Дамблдор покачал головой, улыбаясь. — Она вас просто спровоцировала. А вы повелись. Она же теперь все усилия приложит, чтобы вас сломать. Так что постарайтесь избежать конфронтации в будущем. Идеально, было бы получить заявления об отказе от посещений, конечно…. Хм… Хорошо, идите уже на обед. Гарри, я жду тебя в среду.
Глава 43
Отказ я состряпал в тот же вечер. К Гарри, Гермионе письма со схожим документом должны были прийти в течениё пары дней, а вот Рону пришлось попотеть, сочиняя письмо для матушки. Правда, когда мы в гостиной столкнулись и поговорили с близнецами, те идею поддержали, и уж под давлением трех своих сыновей миссис Уизли должна была сдаться.
В тяжелых раздумьях был Невилл. С одной стороны, он мало что знал о защите, с другой — учебник можно и лежа читать. Еще эти отработки… Гермионе, Рону и Невиллу их удалось избежать, но нас с Гарри Дамблдор вытащить не смог. Как назло, Гарри еще и письмо с предложением в это время прогуляться у пруда пришло от одной известной нам особы. Собственно, именно по этой причине Гарри и ходил хмурый — встречи с Дафной он ждал все лето, и ждал с нетерпением. А тут такой облом…
К жабе — именно такую кличку получила Долорес Амбридж в виду впечатляющей вредности характера и внешнего вида, — мы отправились, как и было сказано, сразу после ужина. Постучавшись в дверь, мы услышали кваканье:
— Войдите.
Ее кабинет представлял из себя… ад. Розовым было все — обои, потолок… а на этом висели блюдечки с кошечками. М-да, она просто божественный провокатор. Сюси–пуси, утю–тю. Так и выворачивает от этого. Сатанистов что ли позвать в школу?
— Итак, присаживайтесь. Достаньте пергаменты и возьмите перья.
Я достал свою ручку, вызвав у нее приступ отвращения, а Гарри — свое письмо.
— Нет–нет, возьмите эти перья. И чернила вам тоже не понадобятся, — она указала на лежащие на первом столе перья с железным пером. И ехидненько улыбнулась. — А написать вам необходимо фразу «Я не должен лгать».
— Сколько строк?
— Сколько потребуется… для закрепления, — ответила она, хихикнув.
Гарри начал писать, и на его листке красным цветом стали проявляться эта фраза. Его лицо исказилось гримасой, и одновременно на его руке выцарапались эти слова — до мяса, но почти моментально зажили, оставив легкий красный след.
— Мистер Керененский, а вы что не пишите?
— Это, — я показал кончиком пера на руку Гарри, — нападение на ученика. Или пытки. Как вам больше нравится.
— Ну что вы, это отработки. Возьмите перо и пишите!
— Нет. Отработки идут на благо школы и помощь преподавателю, а не калечат студентов.
— Пишите, мальчишка. Лучше пишите.
— А то что? Нет, давайте позовем директора или пойдем к нему, я только «за».
— К директору вы не пойдете. Вы будете писать этими перьями. Здесь и сейчас, — Амбридж мерзко улыбалась. А я заводился все больше и больше, одновременно просчитывая варианты. К сожалению, все они были с шансом проиграть.
— А я думаю, стоит сходить и продемонстрировать вашу коллекцию перьев и методы их использования. Учитывая, что они используются исключительно для написания сверхмощных темномагических артефактов, будет здорово узнать, откуда они у вас.
— Что ж, я вижу, вы, студент, настроены на конфликт. Но у вас нет выбора. Вы возьмете перо и будете писать. Сами.
— Отнюдь. Я не помню ни одного закона об добровольном самобичевании. Всего доброго, — я накинул одну лямку рюкзака и направился к выходу из кабинета. Следом последовал Гарри.
— Я вас не отпускала! Что ж, я удостоверюсь в ваших словах чуть позже, а пока, молодые люди, отправляйтесь к завхозу, пусть выдаст вам маггловские средства уборки. И вы будете драить все, что я скажу.
В итоге первый день мы драили ее кабинет, второй — сортиры, третий и последующие — писали строчки «я не должен лгать» обычными перьями. Учитывая, что я и так не лгал, я писал их спокойно и мило улыбался Жабе. Тем более, писал я их маггловской ручкой, что нервировало ее достаточно сильно. Она обложилась кучей справочников, документов и прочим — искала все о наказаниях и правах в школе. За нас это делала Гермиона, потому что стало ясно — противостояние с Амбридж у нас надолго. Подставить ее с этими перьями не вышло — рана у Гарри не успела настолько глубоко въесться, а перья она запрятала. А без доказательств обвинять ее было бесполезно. Оставалось только терпеть. Из–за этой …кхм… Гарри не попал на тренировку по квиддичу, отборочную, про свидания с Гринграсс я молчу, да и про свой график тоже. Как итог, к субботе, когда мы наконец избавились от необходимости тратить вечернее время впустую, у нас накопилась уйма домашнего задания, чертова дюжина необходимых дел и злость с желанием поквитаться.
* * *Мы с Гарри сидели в гостиной после завтрака, пододвинув к себе стол и осмысливали весь объём ямы, в которую мы попали за одну неделю. Похоже, учителя ну очень любили СОВ.
— Господи, еще и предсказания, и эссе по зельеварению… — Гарри закатил глаза, а сзади послышались легкие шаги.
— Вот, тут все мои домашние задания. Попробуйте хоть вникнуть в то, что будете списывать, — Гермиона положила на стол шелестящую кипу свитков.
— Гермиона, ты наша спасительница! — в один голос воскликнули мы оба, заметно приободрившись. Все же списывать как–то быстрее.
— Пустое. И не забудьте поздравить Рона с зачислением в сборную новым вратарем, — с этими словами она нас покинула, предварительно потрепав меня по голове. Следующие восемь часов прошли для нас под аккомпанимент скрипа перьев и шелеста пергамента, лишь с перерывами на обед. Рон на удивление не очень зазнавался, видимо, близнецы постарались — в прошлый раз, когда он слишком долго о чем–то вещал, хвастаясь, у него отросли огромные уши… наконец, дело было сделано, и я вскочил, запихивая все в сумку.
— Мерлин, ты чего? — Гарри усмехнулся, откидываясь в кресле и потягиваясь.
— Затекло все, сил нет. Так что все собираю и гулять.
— Это верно! — Гарри посмотрел на часы и задумчиво постучал пальцами по деревянному подлокотнику кресла, а затем достал карту Мародеров. Я подошел и через его плечо заглянул в нее, вызвав у Гарри улыбку и комментарий:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение 4ert13 - Воспоминания Мерлина, или Привет, Хогвартс!, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

