Искатель 11 - Сергей Шиленко
Я попытался вообразить эльфийку, разрабатывающую купальник как инженерный проект, и едва не рассмеялся.
— А Лили?
— О… — Мия задумчиво покачала головой. — Боюсь, она создаст нечто настолько элегантное и изысканное, что мой развратный дизайн покажется детским лепетом.
— Считаю, нас ждёт… интересное соревнование.
— Ещё бы! — она весело подмигнула. — А я уже подумываю над правилами. Каждая участница должна продемонстрировать свой купальник лично, принимая завлекательные позы. Оценка по десятибалльной шкале.
— Ты серьёзно хочешь превратить это в конкурс красоты?
— А что такого? — Мия пожала плечами с убедительной невинностью. — Просто небольшое дружеское соревнование между жёнами. Разве это не мило?
Я покачал головой, не переставая улыбаться.
— Вы все сумасшедшие!
— Именно поэтому ты нас и любишь, — она подмигнула и, судя по изменившемуся выражению лица, инициативу снова перехватила Ирен. — Хотя должна признать, идея с показом мод довольно забавная.
Вскоре на дороге впереди показался застрявший торговый караван.
Картина выглядела пренеприятно: массивная повозка с бассейном для Трисы завязла в грязевой яме по самые оси, словно гигантский корабль, севший на мель, а мутная вода плескалась за бортами, угрожая вот-вот перелиться через край. Вокруг без толку копошились промокшие насквозь люди: охранники, возничие, несколько торговцев из основного каравана.
— Господин! — к нам подбежал измученный человек средних лет, очевидно, главный торговец. Грязь покрывала его с головы до ног, превращая некогда добротную одежду в жалкое подобие тряпок. — Слава богам, что вы здесь! Мы уже третий час пытаемся вытащить эту проклятую повозку!
Я спешился и подошёл поближе, чтобы оценить ситуацию. Колёса просели в размякшую глину почти на треть. Восемь упряжных коней, запряжённых в экипаж, устало переминались с ноги на ногу, покрытые пеной и грязью от предыдущих попыток выдернуть повозку из западни.
— Сколько здесь воды? — спросил я, заглянув в бассейн.
— Почти тонна, господин, — ответил возничий, вытирая грязные руки о штаны. — Русалке нужна полная ёмкость, иначе она не выживет в дороге.
Понятно. Тонна воды плюс вес самой повозки, плюс грязь, которая присосалась к колёсам. Неудивительно, что кони не справлялись.
— Ирен, — позвал я, — есть идеи?
Она обошла повозку кругом, внимательно изучая ситуацию.
— Если бы здесь была Лейланна, она могла бы просушить дорогу магией огня или заморозить грязь, чтобы создать твёрдую поверхность, — задумчиво проговорила она. — А так… нужна грубая физическая сила и правильно приложенные усилия.
Я кивнул и подошёл к возничему.
— У вас есть прочные канаты?
— Да, господин, несколько хороших пеньковых.
— Отлично, — я оглянулся на людей из каравана. — Все, кто может держать лопату, отправляются подкапывать колёса. Нужно убрать грязь, которая их заблокировала. Остальные готовят канаты.
Следующие полчаса превратились в настоящую битву с природой. Люди по очереди ползали под повозкой, выгребая липкую глину голыми руками и импровизированными лопатами. Грязь липла ко всему, что можно, затекала за воротник, под рукава, набивалась в сапоги.
— Так, теперь канаты, — скомандовал я, когда колёса оказались относительно освобождены.
Мы закрепили толстые пеньковые верёвки за задние опоры повозки, протянув их к нашим коням, и добавили к упряжке двух лошадей охранников.
— По моей команде! — крикнул я. — Раз, два… взяли!
Кони рванули вперёд, натягивая канаты до предела. Повозка скрипнула, шевельнулась… и снова увязла.
— Ещё раз! — пот заливал глаза, несмотря на прохладную погоду. — Дружнее!
На этот раз несколько человек толкали повозку сзади, упираясь плечами в борта. Жижа хлюпала под ногами, но повозка медленно, со скрипом и стонами начала выбираться из западни.
— Есть! — радостно выкрикнул кто-то из торговцев.
Ещё одно усилие, и повозка с чавканьем вырвалась из грязевого плена, покатившись по более твёрдому участку дороги.
Чуть в стороне, скрестив руки на груди и с видом вселенской скорби на лице, на собственном хвосте сидела Триса. Её тело прикрывало лишь тонкое хлопковое платье, и это при том, что утренний морозец ощутимо кусал за щёки. Огромный, уже явно предродовой живот резко выделялся на фоне в целом стройной фигуры.
Чёрт, хоть она и провела в дороге не одну неделю и выглядела, мягко говоря, потрёпанной, всё равно натянул поводья и на секунду замер. Просто смотрел на неё, на эту невероятную русалку. Память не передавала и десятой доли того, насколько красива Триса.
Глаза цвета морской бездны, как и её длинный, мощный хвост. Волосы бледные, зеленовато-голубые, точь-в-точь морская пена на гребне волны, аристократически-бледная кожа, как у Ирен. Видимо, сказывалась жизнь под водой, где солнца почти не бывает.
Я помнил её почти нереально стройной, и даже сейчас, с огромным животом, её фигура не потеряла своей грации. Не мог не отметить и то, что её и без того пышная грудь стала ещё больше.
Но главное — она вся светилась каким-то особым внутренним светом, и от осознания, что она носит моего ребёнка, её красота становилась просто ошеломляющей.
— Триса! — взвизгнула Ирен, соскальзывая с седла и бросаясь к ней. Она крепко обняла мокрую и взъерошенную русалку. — Надо же! Проделать такой путь из самого Кобрана и застрять прямо у нашего порога! Считай, повезло.
— К чёрту повозку, слава Богине, это путешествие закончилось, — выдохнула Триса, обнимая Ирен в ответ. — Ненавижу трястись по дорогам.
Ещё бы! Учитывая, что ей пришлось ехать в тесном баке с водой, тут кого угодно возненавидишь.
Взгляд Трисы метнулся ко мне. Она тут же отстранилась от Ирен, её бледные щёки залил румянец, и она принялась судорожно приглаживать растрепавшиеся волосы.
— Ирен, зачем ты его притащила⁈ — яростно прошипела она. — Могла бы и предупредить, я бы хоть в порядок себя привела!
Я спешился и подошёл ближе.
— Если ты так выглядишь после нескольких недель адского путешествия, то я боюсь представить, какая ты в обычной жизни. Наверное, просто ослепительна, — я взял её тонкую руку и коснулся губами тыльной стороны ладони. — Добро пожаловать в Мирид, Триса. Я очень рад тебя видеть.
Румянец окрасил её щёки ещё гуще.
— А ты стал куда увереннее в себе с нашей последней встречи, — заметила она.
Мия, подошедшая следом, рассмеялась и тоже обняла русалку.
— Это побочный эффект,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искатель 11 - Сергей Шиленко, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

