Берсерк забытого клана. Лаборанты Черного Приора - Юрий Николаевич Москаленко
— А, э-эм-м… — поначалу я растерялся с ответом, что естественно, так как я совершенно реально не имею понятия, как и что следует сейчас говорить. — Так, а-а-аа, может вы уж как-нибудь сами… Э-ээ, ликвидируете сие мелкое упущение с моей стороны? — я всё-таки нашёлся с вариантом кое-как выпутаться из щепетильного положения, смело переложив всю инициативу на плечи Алайсиги.
Демонесса, представшая перед нами уже в человеческом облике и без всяческих там крылышек, взяла, да и подмигнула мне. Мимолётно и еле-еле заметно. Мол — не волнуйся, всё будет чики-пики, и, вообще, не парься.
А вот я, напротив, как-то враз пропотел. Бли-и-ин, а не это ли моя очередная ошибочка!
Почему? Да потому, что Серый Демон Семаргл в недавней аналогичной ситуации, связанной с инициативой с его стороны, взял, да и запросто огорошил меня массой неудобств.
Например, созданием в Школе Берсерка Лаборатории Геометрических Рун — пока что самого безобидного из всех возможных пакостей и зол Сэра Шестипалого Демона. Свою свеженькую Ипостась Чёрного Приора, как и наставничество Серого Демона над собой, или его шефство, что вернее, я вообще тут не учитываю.
Но с сегодняшнего дня обернувшихся Демонов станет уже не один рогато-копытный с шестью пальчиками, а сразу двое! Может мне стоит повеситься, так сказать, пока не стало слишком поздно? От же — это же жесть и страсти-напасти!
— Господа и Дамы, — продолжила новенькая Демонесса, а Серый Семаргл довольно хитро прищурился и усмехнулся, что я, естественно, сразу заметил и отметил. — Позвольте, я учту просьбу глубокоуважаемого Милорда Ришелье, вернее, господина Феликса Игоревича, Великого Князя Рюрика, и самолично представлюсь, — она вопросительно вскинула бровь, окидывая взглядом ожидания моих верных друзей-сотоварищи.
Таким своеобразным ответом с согласием, Демонесса Алайсига убила сразу двух зайцев. А самым основным и главным из ушастых, образно выражаясь, явился факт её неких познаний в моих тайнах.
Например, связанных с истинным положением вещей моих имён и регалий.
Естественно, эта деталь благотворно повлияла на отношение к новенькой даме со стороны моих верных друзей и приверженцев, что незамедлительно и отразилось в выражениях и мимике каждого характерными переменами с недоумения и замешательства на понимание и некое успокоение.
А если изъясняться ещё проще, то господа с дамами нервничать перестали, и теперь испытывают к ней интерес.
— Да-да, Госпожа, — степенно заговорил Сэр Рафаэль, вставший со своего места и взявший ответное слово от всего коллектива. — Будьте любезны, представьтесь пожалуйста, — тут Тёмный слегка покосился в мою сторону. — Поведайте нам, откуда вы знаете Феликса Игоревича, — завершил он ответную речь.
Под финал Варлод сдержанно поклонился и приготовился слушать ответ дамы, с толикой недоверия и ко мне, и к яркой новенькой в белом одеянии.
— Мадам Вонг, — огласила она своё имя. — Я довольно-таки стародавняя знакомая Феликса, — началось её развёрнутое представление, и отчего-то крайне насторожившее меня. — Из прошлой жизни скитаний в Восточных Землях Империи Руссии, — правдиво продолжила Алайсига даже без намёка на остановку, как и без каких-либо затруднений с повествованием.
— Мы очень рады, — суховато и с на маскируемым подозрением среагировала моя невестушка Ксения Пожарская, готовясь включить поведенческий стереотип прожжённого Агента из Верховного Протектората.
— Конечно, тут вам все рады, — буквально сквозь зубы поддержала подругу наша амазонка-таёжница Скарлет, сделав очень сдержанный кивок в качестве дани вежливости, и не сводя придирчиво-ревнивого взгляда с моей старой знакомой, как та сама утверждает.
— У-гу, очень, — не осталась в стороне и Элеонора Врангель, испытующе сверля гостью исподлобья, и демонстративно поправила свой мощный Сверп, удобно установленный справа под рукой на полу у её кресла. — Ну просто-таки невообразимо, как мы рады — практически счастливы! — добавила для убедительности моя мелкая Адмиральша, и вовсе не добро сверкнула глазами.
Остальные уважаемые члены нашего дружного, и давно сплочённого совместными испытаниями коллектива особо никак не среагировали, по крайней мере словесными заявлениями. Ну, разве что их интерес к новому персонажу пошёл на небывалое увеличение, сравнимое с геометрической прогрессией в математике.
А что я?
А ничего, ведь мне только и остаётся слушать свежеиспеченную легенду некогда крылатой Демонессы Алайсиги, и иногда ей поддакивать.
Именно этим я и занимаюсь, изо всех сил стараясь сохранять абсолютное спокойствие с хладнокровием, и скрываю любые реакции.
В особенности, я избегаю внешнего проявления своего удивления чему-либо звучащему из уст Яркой Мадам Вонг, которая, на мой неискушённый взгляд, слишком уж моложаво смотрится для выбранной роли статной Мадам.
Н-да, вот такие вот танцы вприсядку.
За время моих лёгких размышлений Демонесса Алайсига уже закончила повествование незамысловатой истории нашего знакомства и жизни в далёком прошлом. Причём, сама история оказалась до одури схожей с легендой Сэра Семаргла.
Эта Яркая Мадам Вонг, как получается из кратенького рассказа, в далёком прошлом тоже имела некое шефство над отпрыском мной, касаемо части преподавания чего-то там этакого, из Магического.
И не суть как важно, чего же конкретно она мне в голову вбивала по части образования, а важен сам этот факт. На круг получается, что у меня уже двое учителей-наставников из далёкого прошлого нарисовались. Да так, что хрен сотрёшь, даже если сильно захочешь!
Однако, повествование Демонессы Алайсиги на тему моего вымышленного детства, ну или отрочества с юностью продолжается. И я волей-неволей вышел из сеанса горестных размышлений, прислушавшись к плавной речи новоиспечённого члена нашей команды, принадлежащей к Тёмной Стороне Магии…
— … что и случилось с Феликсом в результате открытия у мальчика склонностей к обоим проявлениям Магической Сути, — вслушался я в степенное вещание новоиспеченной Мадам Яркой. — Именно поэтому его приёмная семья из вынужденных скитальцев Востока, попавших в опалу Императора, прибегла к такому неординарному, а можно сказать и к беспрецедентному решению, наняв меня, — тут она зашла на территорию образного президиума нашего совещательного зала, и, заняв место за спиной, положила мне руки на плечи.
— Именно, господа, — проявил себя Демон Семаргл. — Всё сказанное — это есть чистая правда, от буквы до слога, — прозвучали трудно оспоримые слова заверения от Сэра Шестипалого, который должен был быть знаком с дамой, если следовать логике их обобщённых легенд.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Берсерк забытого клана. Лаборанты Черного Приора - Юрий Николаевич Москаленко, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


