`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Ревизор: возвращение в СССР 42 - Серж Винтеркей

Ревизор: возвращение в СССР 42 - Серж Винтеркей

1 ... 57 58 59 60 61 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дружище, – сказал я ему, после того как мы, как положено, сердечно поздоровались, – посмотри, какая погода прекрасная на улице! Давай одевайся, пойдём погуляем. Ты вообще кушал уже?

– Да, вот только что, – несколько озадаченно сказал он.

– Ну, я думаю, мороженое в тебя всё равно влезет. Найдём какое-нибудь кафе рядом, где хорошее мороженое, посидим. Там лучше поболтаем, чем дома киснуть.

Хорошо, что итальянец сам не очень любил дома сидеть, так что особо не возражал. Быстро собрался, и мы вышли на улицу.

– Давай, прежде чем пойдём в кафе за мороженым, поболтаем немножко на одну очень важную для моего свойственника тему, – предложил я ему. – Проблемы у него…

– Какого свойственника? – тут же принялся любопытствовать Альфредо.

– Да ты его знаешь прекрасно, Фирдауса, который на моей сестре Диане женат.

– А, ну да, конечно, ливанец. Что, какие-то проблемы у него там, в Ливане?

– Да нет, он сейчас постоянно в Италии живет, и практически весь бизнес семейный уже в Италии. Так что проблемы у него в Италии, и связаны они с Сицилией. Понимаешь, почему я хочу именно с тобой проконсультироваться по этим проблемам?

– Мне, конечно, приятно, – сказал осторожно Альфредо, – что ты только что упомянул мою родину Сицилию, но и грустно отчасти, что проблемы связаны именно с ней… Так что у него там случилось?

– У него, в северной Италии, у отца завод крупный, который производит хитрые чемоданы на колёсиках. Ну ты видел у меня дома такой, он его как раз и привёз.

– Да, да, ты мне показывал, когда мы с Мартином к тебе заходили в прошлый раз, – закивал Альфредо.

– Так вот, на территории Сицилии кто-то построил завод, который производит точно такие же чемоданы, только очень плохого качества. И сбывают они их в несколько раз дешевле, чем чемоданы отца Фирдауса.

– Ну, это бизнес, – пожал плечами Альфредо. – Отец Фирдауса производит чемоданы, кто-то ещё производит чемоданы. А в чём вообще проблема?

– В том, что эти чемоданы на колёсиках защищены патентом и их нельзя производить без разрешения патентообладателя. То есть те, кто делают эти чемоданы, нарушают закон. И прекрасно об этом знают, так что они выдают свои чемоданы за наши, за чемоданы Фирдауса. В итоге завод его отца теряет достаточно серьёзные деньги каждый день.

– А, ну теперь понятно, это совсем другое дело, – согласился со мной Альфредо. – Так ты хочешь, наверное, чтобы я со своим отцом связался, учитывая, что он у меня в полиции работает? Но ты учти, Павел, что не такая он у меня и серьёзная птица. И к сожалению, и до пенсии ему не так уж много осталось, так что я сомневаюсь, что у него что-то получится полезное для твоего Фирдауса сделать… В Сицилии полиция мало что может сделать и с проблемами посерьезнее этих чемоданов…

– Нет, я не по поводу твоего отца. Ты говорил, что у тебя дядя в сицилийской мафии, если я правильно помню…

– Ну да, – сказал итальянец, – я ж тебе рассказывал, когда часы пытался подарить. Всё так и есть. А зачем тебе мой дядя понадобился? – спросил Альфредо. – По поводу этого завода хочешь что-то разузнать? Тут всё зависит от того, в какой он части Сицилии. Тебе это уже известно?

– Нет. Проблема в том, что даже такую информацию тяжело по Сицилии найти. Никто не хочет связываться в северной Италии даже с этим. Все мафию вашу боятся.

Альфредо даже немножко горделиво улыбнулся. Видно было, что какие-то особые чувства у него, когда он о северной Италии что-то говорит. Не любят, видимо, сицилийцы исторически эту северную Италию по каким-то своим местным причинам. Впрочем, насколько помню из его рассказов, Рим они тоже не особо жалуют…

– Ну, теоретически я могу, когда на зимних каникулах поеду в Италию, и к дяде заехать, попросить его прояснить этот вопрос, – сказал Альфредо.

– Нет, Альфредо, речь не идёт о зимних каникулах. Нам бы побыстрее всё это нужно узнать. Самое главное, что ты лично внакладе не останешься. Если согласишься помочь, то Фирдаус полностью профинансирует твою поездку в Италию прямо сейчас. И ещё тебе денег подкинет, чтобы ты ни в чём себе во время этой поездки не отказывал. А если ты ещё сможешь какую-то информацию раздобыть по делу, то и хорошее вознаграждение тебе выдаст.

Тем более же я правильно понимаю, что никаких проблем у тебя не может быть из-за этих расспросов, учитывая, что один из боссов мафии – твой собственный дядя?

– Ну, он не совсем босс, всё же не крёстный отец. Капореджиме он… У него просто, как бы это сказать, своя маленькая мафия есть. Но есть гораздо более влиятельные люди, которые много таких маленьких мафий контролируют, крестные отцы. А при них ещё консильоре есть – советники, которые их волю доносят до капореджиме. В общем, сложно там всё у них. Но в отличие от моего отца, который в полиции низший полицейский чин, дядя всё же мой шишка в мафии – не самая большая, но достаточно крупная. – начал излагать Аьфредо, так и не ответив на мой вопрос. Пришлось его повторить:

– Для меня главное, чтобы для тебя никакого риска не было. Правильно же я понимаю ситуацию? Что даже если этот завод чемоданный твой собственный дядя и основал, то он же тебе ничего плохого не сделает, если ты начнешь его расспрашивать?

– Плохого мне, своему любимому племяннику? – рассмеялся Альфредо. – Ни в коем разе. Даже если этот завод действительно его, он максимум соврёт мне что-нибудь по этому поводу. Но никакая опасность мне абсолютно не грозит. Это исключено.

– Тогда прекрасно. – кивнул я. – Так что если ты не против прямо сейчас за счёт Фирдауса съездить пообщаться со своими родственниками, отдохнуть немножко заодно на Сицилии, где, как ты говорил, осенью такая прекрасная погода, в отличие от дождливой Москвы, то мы можем с тобой это обсудить.

– Ну, идея-то хорошая, – явно воодушевился Альфредо. – Я её очень даже положительно воспринимаю, тем более вряд ли это дело сильно затянется. Дядя мой всё-таки очень хорошо информирован. Возможно, я просто к нему приду, и он

1 ... 57 58 59 60 61 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ревизор: возвращение в СССР 42 - Серж Винтеркей, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)