Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Обретение дома - Сергей Садов

Обретение дома - Сергей Садов

Читать книгу Обретение дома - Сергей Садов, Сергей Садов . Жанр: Попаданцы / Фэнтези.
Обретение дома - Сергей Садов
Название: Обретение дома
Дата добавления: 3 февраль 2025
Количество просмотров: 36
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Обретение дома читать книгу онлайн

Обретение дома - читать онлайн , автор Сергей Садов

Володя Старинов, у себя на родине бывший сиротой-беспризорником, здесь, в чужом мире, проявив чудеса доброты и мужества, стал герцогом. Он словно был послан сюда местными Всевышними богами: в диком лесу спас от стаи волков девчушку, ставшую ему названой сестрой, вернул жизнь смертельно больной принцессе Ортинии, ее брату, юному королю Артону, помог справиться с бандой заговорщиков и предателей.
Земные знания и технологии, внедренные Стариновым в быт королевства, позволили справиться с нашествием армии Эриха Родезского, и дарованный Вольдемару замок с прекрасными обитательницами, которых он уберег от гибели, становится для него родным домом.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 163 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
уже понял. Твои телеги… Могу я их получить?

— Через три недели дам шестьдесят. Хватит?

— Вполне. Их так быстро делать?

— С помощью определенных хитростей телег по тридцать в неделю вполне. Там особо сложного ничего нет. Кстати, в комплекте с ними еще идут салазки. Колеса телег очень быстро меняются на них, если пойдет снег.

— Все предусмотрел?

— Всего предусмотреть нельзя. И если что-то не предусмотрели, то платить придется уже кровью, не деньгами. И это… телеги я дам, но возницы твои, у меня нет лишних людей.

Граф хмыкнул и кивнул.

— Никак я не пойму тебя, вещи раздаешь направо и налево, а им ведь цены нет, а людей, которых полно вокруг, жалеешь.

— Людей полно, но этих возничих я специально подбирал. Они эти телеги с закрытыми глазами разберут и соберут, починят в дороге и правильно закрепят груз. Специально обучал. Вы никак не поймете, что каждым делом должны заниматься профессионалы, которые досконально знают свою работу. А вы берете кого попало в обозники, в пехоту, а потом удивляетесь, что нет результата, и делаете вывод, мол, низкий люд ни на что не способен, только в земле ковыряться.

В этот момент кто-то постучал в дверь. Князь удивленно вскинулся, обычно стража четко следует приказу и никого не подпускает, есть мало людей, которых стража все же пропустит.

— Войдите.

В комнату вошел Абрахим Винкор, подошел к князю и что-то зашептал ему. Граф с интересом наблюдал, как князь все больше и больше хмурится.

— Неприятности? — поинтересовался он.

Князь потер виски.

— Не у нас… просто у одних моих знакомых… Извините, граф, я вас оставлю, а вы пока присмотритесь к тренировке.

Напоминать об этом не стоило, но граф ничего говорить не стал, видел, в каком состоянии князь.

Князь вошел в кабинет и кивнул Абрахиму. Тот моментально вышел и вскоре вернулся с еще одним человеком, поклонился и исчез.

— Присаживайтесь, Рокерт, — Володя кивнул на кресло, а сам пристроился напротив. — Рассказывайте.

— Это была засада, милорд.

— А подробнее?

— После подавления мятежа граф Лурдский не мог рассчитывать на прощение, поскольку являлся активным его участником, поэтому он постарался выбраться к родителям жены.

— Подождите, но вроде бы графство Лурд я не передавал никому и Генриетта осталась его наследницей.

— Вот именно. Кажется, брату графини такое не понравилось, он рассчитывал, что графство достанется ему, когда мятежников лишат наследства.

— Гм… Это он организовал засаду?

— У меня нет доказательств, милорд.

— Подождите, но разве графство наследует не кто-то со стороны мужа графини?

— Некому. Последний наследник с той стороны погиб в мятеже.

— Все равно это как-то странно.

— Нет. Графа ранили, врачи давали очень неблагоприятный прогноз, и он назначил брата жены регентом при Генриетте.

— Не графиню?

— Граф… он был не очень хорошего мнения об уме жены.

Князь согласно кивнул, в общем-то, он тоже не доверил бы ей графство.

— Дальше.

— К всеобщему удивлению, граф поправился и решил перебраться из герцогства подальше, а потом уже выйти на переговоры с вами, чтобы уговорить вас отдать графство его дочери за неимением наследника мужского пола. Но говорить с вами он хотел, только находясь в безопасности.

— Понятно, он ведь в списке короля, так что амнистию я бы ему не дал. Значит, засада в дороге и все погибли?

— Не все, милорд. Мне удалось уйти… Милорд, не думайте обо мне плохо, я был верен графине и не уехал бы, но она велела мне спасти дочь, когда поняла, что выбраться им не удастся. Я прорубился сквозь нападавших, не знаю даже, скольких зарубил, а потом мы с Генриеттой три дня прятались в лесу, приходилось даже голодать.

— Как я понимаю, за вами была погоня?

— Да, искали еще как. Пока Генриетта жива, Тирон всего лишь регент, но если она погибнет — он станет полноправным графом Лурдским.

— Тирон, как я понимаю, брат графини?

— Совершенно верно.

— А где Генриетта?

— Спит, милорд. Слуги отнесли ее в комнату. Совсем замучилась, бедняга. Родители погибли чуть ли не на ее глазах, а потом несколько дней мы пробирались по лесу, затем в дороге маскировались под крестьян, идущих на строительство к вам.

Князь откинулся в кресле и задумался.

— Ну а от меня вы чего хотите? Если нет доказательств, я ничего не могу сделать Тирону, меня просто не поймут дворяне, а ссориться с ними из-за этого сейчас…

— Милорд, если Генриетта вернется в замок, то до совершеннолетия она не доживет. Сейчас сразу убивать он ее не будет, а вот через несколько лет, когда все утихнет… Милорд, мне просто некуда вести девочку, только к вам. Мне казалось, вам небезразлична ее судьба.

— Блин, стоит кому-то помочь, так меня уже в Красный Крест записывают.

— Простите?

— Не обращайте внимания, я думаю, что с этим всем делать. Разве у девочки нет дедушки? Можно было отвезти ее к родителям графини.

— Милорд, по закону ее опекун Тирон, и у его отца нет никакой причины не отдать ему девочку. В то, что его сын виновник гибели сестры, граф Жорес не поверит. Только вы как сеньор графа можете что-то сделать.

Очень весело. Князь задумался. Для полного счастья ему не хватает иметь за спиной во время похода такие проблемы. Но он также понимал, что девочку не отдаст. Раз уж взялся помогать всем нуждающимся, то уже никуда от этого не деться. Вздохнул.

— Рокерт, я тут потихоньку собираю двор и уже написал принцессе с просьбой порекомендовать мне обер-фрейлину для Аливии. Думаю, Генриетта как раз сможет стать фрейлиной. Тирон возразить не сможет, если не захочет вызвать ненужных подозрений, тем более графство он получает, пусть и до совершеннолетия Генриетты, а это пять лет до шестнадцати.

— Шесть, милорд, Генриетте еще нет одиннадцати.

Князь махнул рукой.

— Не важно, лишние полгода погоды не делают. Полагаю, он пока смирится, у него еще есть время решить проблему. А там или шах сдохнет, или ишак.

— Простите?

— Притча такая с моей родины. Смысл в том, что у новоявленного регента есть время, чтобы не торопиться. А что собираетесь делать вы?

— Если позволите, я присмотрю за этим Тироном. Уверен, он не смирится. Я постараюсь найти доказательства его вины в гибели родителей Генриетты.

Князь потянулся к столу и

1 ... 55 56 57 58 59 ... 163 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)