`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Кровь черного мага 5 - Эрик Гарднер

Кровь черного мага 5 - Эрик Гарднер

1 ... 54 55 56 57 58 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отчаянии, явно прочитав намерения на моем лице.

— Мы с вами уже обо всем договорились, черт бы вас побрал, — прорычал я. — Уймите вашу кузину, иначе у меня не останется другого выбора.

Графиня начала спешно пересказывать наш с ней разговор. Но в глазах грифонихи разгорелась ярость и она вновь рванулась ко мне, распахнув хищный клюв в злобном клекоте.

В этот же момент, утратив человеческий облик к своей кузине метнулась графиня и по полу покатилось два грифона, вырывая друг у друга перья, клочья шерсти и частицы плоти. Я на мгновенье выглянул в коридор, но Прегиля ни у окна, ни где-либо еще не наблюдалось. Выругавшись, я вернулся обратно, пытаясь распознать в мечущихся, абсолютно одинаковых на вид монстров, графиню. В итоге я просто решил оглушить их обоих, но не успел.

Глава 21

Один из грифонов издал душераздирающий крик, когда его шея оказалась в клюве другого. Я услышал хруст позвонков. Орлиная голова обмякла, а львиное тело заколотилось в агонии.

Второй грифон издал горестный клекот и из орлиных глаз градом потекли слезы. Я наконец заметил два мелких красных перышка у клюва и понял, что графиня Померании ради благополучия своей земли пошла на убийство кузины.

Тело убитой грифонихи замерло и вдруг приобрело человеческий облик. Голову соединял с туловищем только лоскут кожи, а по полу под убитой растекалась кровавая лужа.

Со двора послышались крики. Я выглянул в окно. Кружившие над замком грифоны, уворачивающиеся от молний и огненных шаров, тоже стали принимать человеческий облик вслед за своей хозяйкой. На внутренний двор обрушился дождь из человеческих тел.

— Проклятье, — только и сказал я.

Рядом горестно заклекотала графиня.

— Вы точно не можете вернуть свой облик обратно? — спросил я. — Может быть, попробуете?

Перья на орлиной голове взъерошились, львиное тело изогнуло спину, но грифон тут же, словно обессилев, опустился на землю у убитой родственницы, покачав головой.

— Мне очень жаль, — произнес я.

Графиня в ответ что-то тихо проклекотала.

— Ноткер, — позвал я.

Появившийся кобольд вытаращил глаза на представшую перед ним картину.

— Вы ранены, Ваша Светлость? — выдавил он из себя.

— Уже заживает. Приведи сюда Финбарра. Одного. И принеси мне новую одежду.

Я зашел в ванную, стащил остатки разорванного пиджака и рубашки, намочил полотенце и принялся смывать кровь с груди. Раны действительно уже затянулись, но легкая боль еще ощущалась.

Появившийся Ноткер повесил на вешалку новый костюм и рубашку с бельем. Я переоделся, снял запонки и вдел их в рукава свежей рубашки. На миг перед глазами нарисовалась картина, что я вырубился от аэрозоля и меня, держа когтистыми лапами, тащат к мастеру два грифона. Отметя прочь эту картину, я подумал, что счет к древнему старику у меня сильно вырос.

Я вышел из ванной. На меня с тоской взглянул грифон, так и лежащий у тела мертвой кузины.

В комнату осторожно заглянул Финбарр. Его желтые глаза округлились от увиденного и он зашел внутрь.

— Госпожа графиня снова превратилась в грифона, пытаясь меня защитить от своей кузины. Но теперь она не может превратиться обратно. Ты случайно не понимаешь, что она говорит, Барри?

Грифон приподнял голову и что-то проклекотал. Финбарр поморщился от пронзительных звуков.

— Речь не слишком связная…

Грифон снова что-то сказал.

— О, сочувствую… — произнес Финбарр и посмотрел на меня. — В общем, поскольку она теперь больше не может вернуть себе свой облик, она с каждой минутой все больше будет лишаться человечности. То есть разумности. Вместо предложений начнет выражаться простыми словами. Она спрашивает, что будет теперь с Померанией и Мекленбургом.

— У вас ведь нет наследников, если я правильно понял, как и у вашей кузины? — спросил я.

Графиня покачала орлиной головой.

— Я сдержу свое обещание насчет улучшения положения в обоих землях, — сказал я. — Но поскольку земли остались без правительниц, похоже, они обе останутся в составе Пруссии. Но если вам все-таки получится вернуть облик, все придет к варианту, о котором мы с вами договаривались. Возможно, магам все же удастся найти информацию о грифонах и подобрать нужные заклинания.

Грифон что-то ответил.

— Она надеется что ты сдержишь свои обещания и заранее тебя за это благодарит, — перевел Финбарр и прокашлялся. — Что тут, произошло, Харди?

— У нас были переговоры с графиней и вполне успешные, до тех пор пока не заявилась ее сестрица.

— А ты видел внутренний двор? Там всё засыпано трупами! Один свалился на «Бронко»!

— Что? Да какого черта, — я, выругавшись, вышел вон.

Финбарр выскочил за мной следом. Мы спустились вниз. Во дворе маги с мрачными лицами изучали убитых и отдавали приказания слугам складывать трупы в стороне у стены.

Мы остановились у внедорожника. Превратившийся в человека грифон свалился прямиком на крышу. Разбитая голова лежала на ветровом стекле, по которому растеклись мозги. По обоим бокам «Бронко» с крыши капала густая кровь. На самой машине не было ни вмятины.

С противоположной стороны к внедорожнику подошел глава Швейцарской Гильдии Берне Орель, поддерживая под локоть мрачного как грозовая туча Прегиля.

— Все что вас сейчас волнует, это ваша машина? — спросил Орель с недовольством.

— Да, меня волнует моя машина, потому что она уже несколько раз спасала мою жизнь, — процедил я сквозь зубы.

За моей спиной послышался клекот. Между мной и Финбарром протиснулся грифон, вытянул шею и, слизнув мозги со стекла, проглотил.

— Меня сейчас стошнит! — Финбарр, спешно отвернувшись, отошел.

— Меня тоже, — Прегиль позеленел, но все же сдержав позыв, посмотрел на меня. — Что случилось, Ваша Светлость? Это графиня Мекленбургская?

— Нет, Померанская. Она перекусила шею своей кузине, когда та внезапно напала на меня.

— Почему она теперь спокойно ведет себя с вами? — спросил Орель, поднеся платок к лицу и тоже испытывая дискомфорт от зрелища.

— Потому что я успел с ней договориться. Видимо, теперь я для нее перестал быть врагом.

Грифон что-то одобрительно проклекотал и потерся орлиной головой о мое плече совершенно на кошачий манер. А потом потянулся к трупу на крыше внедорожника. Я обхватил геральдического монстра за шею и потащил прочь.

— Не надо, графиня.

Грифон издал обиженный звук, но подчинился и уселся, а потом и вовсе улегся у моих ног.

— Вы приручили еще одного монстра, Ваша Светлость? — к нам

1 ... 54 55 56 57 58 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровь черного мага 5 - Эрик Гарднер, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)