Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин
Скривила забавную рожицу и снова сжала рукой ноздри.
— Как же от вас воняет! — сказала она.
* * *
По словам Луки она пробыла в комнате королевы почти двое суток. Говоря мне об этом, штос-офицерша смущённо опустила глаза (должно быть, те два дня в Мужской башне девчонки не скучали). Призналась, что Каталиния Восемнадцатая оказалась точно такой, какой Лукория её себе и представляла; и даже лучше.
«Доброй, умной, нежной, ласковой, весёлой…». Я испугался, что хвалебным эпитетам королевы не будет конца. Катя и Лука успели поговорить обо всём на свете, в том числе и обо мне — после этого признания щёки штос-офицерши налились краской, белая линия шрама под её правым глазом стала ярче.
— Я видела у неё в комнате твой цветок, — сказала льера иль Гише. — Рассказала ей, что ты мне когда-то подарил такой же. Каталиния расспрашивала меня о тебе. О том, где ты сейчас, чем занимаешься, как мы с тобой познакомились, и… какие у меня на тебя планы. Мне кажется, Кир… ей ты тоже очень нравишься. Королеве сейчас одиноко.
Лука заглянула мне в глаза. Не заметил в её взгляде и намёка на ревность. Льера иль Гише куталась в мой кафтан (тот ей был скорее мал, чем велик), от её влажных волос пахло ванилью.
— Мы вернёмся к разговору о Каталинии Восемнадцатой, — пообещал я, — но позже.
Поинтересовался, как Лукорию сумели вывести из комнаты королевы.
Оказалось, что женщин попросту усыпили. Лука подозревала, что им подсыпали в еду сонный порошок. Потому что сразу после ужина их потянуло в сон. Что странно — они в тот день проснулись ближе к полудню. Открыла глаза Лука лишь под утро, уже в окружении стражниц.
— Но я знала, что ты за мной придёшь, — сказала льера иль Гише.
Прижала руку к своей груди.
— Чувствовала, что ты меня не бросишь, — сказала она, — не позволишь меня убить. Я тебя ждала, Кир. И мне кажется… Каталиния тебя тоже ждёт.
Нарочно оставил её слова без ответа.
— Не интересовался, как женятся в Кординии, а как в Ягваре, — сказал я. — Не представляю, есть ли отличия в ритуалах. Обязательно разберусь в этом, но позже. Сейчас я хотел бы прояснить другое. Уверен, льера Лукория, что тебе необходимо узнать меня лучше. Чтобы потом… некоторые мои черты характера и особенности поведения не стали для тебя шокирующей неожиданностью. Поэтому хочу пригласить тебя на прогулку — опасную.
— Хорошо.
Она не спросила, куда я её зову.
Лишь уточнила:
— Мы жеж снова пойдём сквозь стену?
— Конечно, — сказал я. — Так быстрее.
Лука вздохнула, поморщила нос.
— Никак не привыкну к этим вашим колдовским штучкам, — сказала она. — Уже дважды ходила с тобой через темноту, но при мысли о новом походе трясусь, как новобранец перед первым боем. Бррр… Мы будем с кем-то сражаться?
— Не думаю. Сомневаюсь, что дело дойдёт до драки.
Я положил руку Луке на бедро.
Льера иль Гише не сбросила её. Но её щёки вновь налились румянцем.
— Но нам точно придётся носить тяжести, — сказал я.
Штос-офицерша повела плечами. Кафтан на ней затрещал по швам.
— Это меня не пугает, — сказала Лукория.
Я улыбнулся.
Сказал:
— Знал, что смогу на тебя рассчитывать. Отправимся на закате. После ужина. Подробности сообщу позже. Ну а пока отдыхай. Мне нужно ненадолго уйти.
— Зачем? — спросила Лука.
— Чтобы купить верёвку.
* * *
В поисках верёвки мне не пришлось долго кружить по городу: помогла подсказка льеры Рииккарды. В лавке неподалёку от борделя отыскал именно то, что хотел: пропитанный алхимией тонкий шнур. Продавец заверила, что шнур не боится ни огня, ни морской соли, может выдержать вес пятерых человек, а его длины хватит, чтобы взобраться по нему на Мужскую башню.
Взбираться на башню и вызволять из заточения Каталинию Восемнадцатую я пока не собирался, сколько бы ни намекала на это льера иль Гише. Во всяком случае, точно не сегодня вечером. Да и не понравилась мне идея лезть на башню по верёвке. Уж лучше забраться по стене при помощи «кошачьих лап». А то и вовсе: усыпить стражу, подняться по ступеням, как делал это раньше.
Возвращался в «Дом ласки и удовольствий» — представлял глаза Каталинии Восемнадцатой. Оживил в памяти её улыбку, серьёзный взгляд. Вспоминал, о чём нашёптывала мне королева в ту ночь, что я провёл в её комнате, доставив письмо льеры Лукории. И невольно сравнивал её с Лукой. Насколько же сильно они различались! Могучая воительница и хрупкая правительница.
Мне нравилась и та, и другая.
Вот только сейчас нужна лишь одна из них — физически более сильная.
* * *
Луку я нашёл в компании Васелеиды и Мышки. Все трое сидели за столом в общем зале с опухшими от слёз глазами. Только взглянув на них, понял: рассказывать льере иль Гише о том, что произошло в Кординии, мне не придётся. Это уже сделала за меня Мышка. Выслушал от штос-офицерши слова соболезнования, выдержал её крепкие объятия.
Поправил на плече моток верёвки.
Сказал:
— Пора.
Отдал распоряжения Васе и Мышке. Велел дожидаться нас в борделе. Пообещал, что на острове не задержусь — но и ждать меня сегодня или завтра утром не стоит. Слуга рода Силаевых и боярышня Алаина выслушали меня с серьёзными лицами. Васелеида кивнула; мелкая кинулась меня обнимать.
— Братик, но ведь ты же вернёшься? — спросила Мышка.
Подняла на меня глаза.
Вот так же она на меня смотрела, когда я уезжал в Ягвару.
Погладил её по голове.
— Конечно, — сказал я. — Даже не сомневайся.
Глава 64
Шагнул в столовую Мужской крепости. Лука вошла вслед за мной. Одна её рука сжимала мои пальцы, другая вслепую шарила, пытаясь отыскать меч. Брать с собой оружие я не стал — давно уже предпочитал железу магию. Льере Лукории клинок тоже не выдал: она мне здесь нужна не для сражений. Лишь повесил на Луку защиту — «алмазную броню» — отчего лицо льеры приобрело характерную синеву; бросил ей в карман семурит: к камню и запитал плетение «брони».
Видел, что льера иль Гише захотела о чём-то спросить, но промолчала, следуя моим инструкциям. «Отвод глаз»
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

