`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн

Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн

1 ... 52 53 54 55 56 ... 434 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
которое в наших настоящих формах было не хуже орлиного, но… Какой идиот вздумал провоцировать двух огромных летающих рептилий, которые даже намёка на снижение к людям не показывали весь путь?!

— Я их сейчас спалю, Мерлин. — недовольно прорычала моя спутница, когда ей прямо в чешую со звеньком врезалась стрела.

Явно без серебра и не такой большой силой, значит повторения истории с ведьмаком не будет.

— Тише-тише, дорогая моя… — моментально я отвлёк её от гнева по отношению к людям, которые в нас и палили.

Пока Нимуэ уставилась мне в затылок и шею с явным непониманием на чешуйчатой морде, я принялся рассматривать несколько десятков лучников рядом с… Гм, нескольких сотен солдат и ополченцев.

Неужели мы таки натолкнулись на достаточно неадекватную марширующую армию людей? Те, что были в деревнях тогда, против нас не попёрли.

А эта…

— Мерлин? — поторопила меня дочка Борха. — Что ещё за дорогая? Объяснись… Пожалуйста.

— Нимуэ. — я повернул к ней свою голову. — То и означает. Можешь считать, что вопрос с нашим совместным яйцом… В будущем… Решён. — любая другая девушка, кроме драконьей, за такие слова и намёки прописала бы хлёсткую пощечину — и была бы совершенно права.

Но несмотря на все мои попытки в социализацию, Нимуэ в некоторых моментах оставалась истинной драконицей. Это даже её отец не смог поменять, куда уж мне?!

Вот и выходят, что наши отношения умудряются пребывать на уровне каменного века — мол, самка, я сильный самец, завалил мамонта. Давай делать потомство.

Тьфу ты… Драконы такие драконы…

— Отлично. — бахнула по мне телепатией упомянутая особа, буквально вспыхнув радостью.

Ладно… Чего уж там отказываться дальше и пытаться искать привычных отношений?

Иной кандидатки нет и не предвидится, эта более чем устраивает меня во всём кроме моих собственных бзыков на счёт развития отношений как в двадцать первом веке Земли… Ну и если рассматривать с сугубо меркантильной точки зрения — для моих планов она лучший кандидат ближайшего и полезнейшего союзника.

Причём её радость от моих слов была настолько сильной, что заставила меня замереть от удивления… И едва успеть увернуться от воздушного тарана, болезненно задевшего хвост.

Словно кто-то хлопнул той самой женской ладошкой… Если бы эта самая женщина весила под сотню. Вот примерно так ощущалось попадание.

— Что ж на счёт людей… — я оскалился, недовольно фыркнув. — Вот сейчас ты права! Как мне кажется, профилактических пинков им дать надобно. Дабы отучить их нападать на добропорядочных драконов, летящих вербовать шпионов!.. — преувеличенно бодро бросил я следом, прищуриваясь и прицеливаясь.

После чего прямо на полной скорости изменил положение головы и хвоста, начав пикирование не хуже какого-нибудь штурмовика времён Второй Мировой.

От такого перформанса люди подофигели, но им сегодня повезло — вместо этого я поразил своим выдохом не сколько солдат, сколько вынудил закрыться магическим щитом женщину-колдунью, и поджарил телеги с обозом.

Даже если в крытой части их и были люди, это всё равно были солдаты. Которые по факту покушались на мою жизнь, и не будь я драконом, а таким же как и они — человеком, сейчас бы лежал мёртвый. Так что никакого внутреннего непринятия к подобной порке бывших собратьев по расе я не испытывал.

Фш-ш-ш-ш.

— А-а-а-а-а-а-а-а! — ещё во время снижения и начала сожжения повозок принялись раздаваться панические и отчаянные крики бросающихся прочь солдат.

Увы, одно дело воевать против других людей и эльфов, другое — против стра-а-ашного чёрного дракона, который совершенно внезапно и неожиданно оказался намного больше, чем казалось ранее, когда он был в воздухе.

Следом мы повторили заходы на обозы — а один из нас всё это время концентрировал на чародейке, не позволяя ей снимать щит.

Оттого мастерица чародейских дел не смогла причинить нам никаких ран, а потом…

А потом мы просто развернулись и наглейшим образом улетели, оставив людей недоумевать и возмущаться на клятых чёрных гадин.

Право слово, я ведь не идиот, чтобы вступать в совершенно ненужную битву с чародеем. Получать лишние раны когда на носу крупная человеческая война, в который я взамен на магические знания обязан поработать пугалом?..

Вот ещё!..

* * *

Темерия. Вызима.

Через несколько дней.

Столица одного из крупнейших и сильнейших королевств Севера, Вызима, стояла на берегу одноимённого озера, бывшего одним из самых живописнейших на всём Континенте.

Само озеро вместо со стоящем на его севере столичным городом, располагалось в долине Исмены — притока Понтара.

Упомянутый столичный град Темерии был разделён на четыре жизнью своей особенной жизнью района, которые стали домом для десятков тысяч жителей, как родившихся тут, так и приезжих со всех уголков мира, которые приехали в богатое место за лучшей жизнью.

В Вызиме размещаются темерский королевский двор и одноимённый замок, различные базары, святилища множества богов, вечно работающие кузни, многочисленные купеческие лабазы, банки и активно строящиеся мануфактуры, появляющиеся как грибы после дождя трактиры и публичные дома, призванные утешить тех, кому не повезло в делах сердечных.

Но не последние волновали в эту зиму жителей города.

Нечто другое, более важное — в столицу прибывало аж два короля из условно союзных королевств. По этому поводу некоторые улицы были приведены в лучший вид, такой, которого не было даже когда сами короли Темерии по ним проезжали!..

…Впрочем, короли действовали на удивление быстро. Их кареты донеслись до королевского дворца, где монархи и разместились со своими делегациями, советниками — кое-кто даже прихватил с собой любовниц… То есть, конечно, придворных дам.

Собрались вместе также быстро, организовав то, что впоследствии назовут Вызимским Советом.

И когда все разместились, перед ними была положена карта Севера с обозначенными границами владений собравшихся мужчин. Предки последних враждовали и мирились, мирились и враждовали. Но сейчас у них был общий, сближающий интерес, и как самый заинтересованный в этом вопросе, голос подал король Каэдвена, Бенда I:

— Рад приветствовать вас здесь, мои царственные братья. — добродушные глазки толстого, или как он предпочитает думать, упитанного мужчины с широкой костью мужчины пробежались по собратьям-королям и стоящим позади советникам. — Благодарю я и вас, Ламберт, что предоставили свою чудесную Вызиму для нашего собрания.

— Благодарю. — суховато кивнул король местных земель, обладающий немалой худобой, почти до болезненности. Однако при всём этом, многие дамы вполне заслуженно называли его Ламбертом Прекрасным. Эдаким мрачным и отстранённым, но безумно красивым тёмным рыцарем.

— Давайте уже покончим с этими расшаркиваниями! Займёмся делом! — воскликнул Радовид III, сам предпочитающий именоваться

1 ... 52 53 54 55 56 ... 434 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)