Фиктивный брак. Наследство для попаданки - Юки
На это ушел, должно быть, целый час, но он подобрал ключик, отпер эту проклятую дверь! И был всего в шаге от желаемого, когда Гилейн вместе с графиней вернулись в усадьбу. Об этом сообщил ему тот, кто променял верность хозяйке усадьбы на огромный куш, обещанный ему Алистером. И он тут же потребовал награду, боясь, что его раскроют, и собираясь бежать.
Пришлось прикончить мерзавца, чтобы не мешался. Все равно Морроу не собирался ему платить, ведь он для него был лишь расходным материалом.
Пнув с отвращением труп, на лице которого застыл ужас, мужчины отыскал книгу и сунул ее под мышку. Пора было убираться отсюда. Вот только уйти он не успел. Ублюдок Гилейн оказался слишком уж шустрым, и встретил его у выхода вместе с графиней, застав врасплох.
— Сдавайся! — крикнул ему призрак, грозно хмуря брови.
— Отдай книгу, и мы сохраним тебе жизнь! — бросила следом графиня, выглядя не менее решительно.
Морроу почувствовал разлитую в воздухе магию врагов, и ему стало не по себе от ее мощи.
Проклятье! Против этих двоих ему не выстоять. Но и сдаваться он не собирается! Не сейчас, всего в двух шагах от цели!
— А где гарантии? — зло бросил он, желая потянуть время, чтобы придумать иной выход. Но в голову ничего не шло.
— Может, тебе договор с королевской печатью предоставить?
Можно и так, — криво ухмыльнулся Алистер, бросив быстрый взгляд на стоящий у самого входа книжный шкаф.
А дальше события понеслись вскачь, будто во сне. Действуя на опережение, Морроу выпустил атакующее заклятие, но направил его не на врага, а на шкаф, и тяжелая, громоздкая махина рухнула на пол, погребя под собой графиню. Странный свет, вспыхнувший вокруг сразу же после этого, ослепил его на миг, и он услышал яростный вопль Гилейна, скорбящего о своей хозяйке.
Не дожидаясь, пока тот придет в себя, Морроу пошел на прорыв. Но удача сегодня явно была не на его стороне, далеко он не ушел, тут же напоровшись на заклинание разъяренного архимага. Его сила оказалась такова, что пробила все слои защиты, которые Алистер заблаговременно понавешал на себя, и вражеская магия сразила его насмерть.
Тьма поглотила его, забрав к себе, и угасающим сознанием мужчина вдруг понял, что в одном он все-таки ошибся. Элдрид Гилейн оказался достаточно силен, чтобы расправиться с ним даже в одиночку.
Вот же идиот, надо было просто собрать армию и сравнять это место с землей. Но теперь уже было поздно...
Глава 65
Сознание возвращалось неохотно, и забытье не желало выпускать меня из своих цепких лап. Я лежала на чем-то твердом, и почему-то вокруг было так холодно, будто я оказалась на улице.
Где это я? Что со мной?
Кажется, у меня дежавю, и такое со мной уже было. Как в тот раз, когда я попала под машину, а потом...
Поток мыслеобразов и воспоминаний хлынул в голову так внезапно, что я едва снова не отключилась.
Господи... Так это был не сон. Я действительно попала в другой мир. А потом... на меня рухнул тот шкаф. Точно!
Распахнув глаза, я резко села. И тут же схватилась за голову, вскрикнув от боли, прострелившей затылок. Черт, кажется, меня хорошо так приложило. Но где это я, и почему до сих пор жива?
Тьма перед глазами потихоньку рассеялась, и мне показалось, что я схожу с ума.
— Девушка, с вами все в порядке? — участливо поинтересовался проходящий мимо парень в пуховике и джинсах.
Я ничего не ответила, с ужасом уставившись на заснеженный, украшенный к новогодним праздникам город перед собой. Мой родной город, где я снова очутилась из-за какой-то неведомой прихоти судьбы.
— С корпоратива что ли сбежала? — снова подал голос парень, протягивая мне руку. — Платье у тебя, конечно, красивое, но замерзнешь в сугробе то сидеть. Может, тебе лучше вернуться туда, где праздновала?
Рассеянно кивнув ему, я приняла помощь, дрожа от холода, и чувствуя, как весь мой мир катится в пропасть. Меня больше не волновало, почему я здесь оказалась. И с каждой секундой все больше накрывало отчаянием от мысли, что я не смогу вернуться назад.
Проклятый Морроу!
Слезы покатились по щекам, и парень, что так и стоял рядом, нахмурился.
— Слушай, может, тебя отвезти куда-то? У меня тут рядом машина, ты только скажи.
Его слова и участие только усилили мои рыдания, но я пересилила себя и кивнула. Никому лучше не будет, если я тут замерзну. Уж лучше вернуться в свой старый дом, успокоиться и решить, как быть дальше.
Усевшись в машину к незнакомцу, я назвала адрес и уставилась в окно пустым взглядом, пропустив мимо ушей его последующие реплики. Страха, что он завезет меня не туда, не было, потому что я, как ни странно, до сих пор ощущала в себе магию. Попробуй он ко мне полезть, и ему бы не поздоровилось.
Но он действительно оказался «добрым самаритянином», пришедшим на помощь нуждающемуся, и я отстраненно заметила, что едем мы, куда надо.
Машина доехала до места с ветерком, и под конец парень, представившийся Даном, даже попросил у меня номерок. Усмехнувшись печально, я развела руками, сообщив ему, что потеряла телефон, и он уехал ни с чем. А я вошла в подъезд вслед за соседкой, покосившейся на меня с таким видом, будто перед ней была цыганка, наркоманка и проститутка одновременно. Однако ж ничего не сказала, поджав губы. Не узнала меня.
Неудивительно, ведь меня прошлой больше не было, и даже это тело мне не принадлежало.
Запасной ключ я нашла там же, где он и был всегда — в небольшом тайничке, вырезанном в кабель-канале, что тянулся возле двери. На миг я замерла, не решаясь открыть дверь, боясь, что ключ не подойдет. Миновало несколько месяцев, и меня наверняка считали погибшей. А значит, родные могли уже продать квартиру, потому что им, живущим в другом городе, она тут была без надобности.
Но шума или голосов с той стороны слышно не было, и я решила рискнуть. В конце концов, не ночевать же в подъезде? Когда я еще вернусь обратно? И вернусь ли?
Пока мы ехали, я успела слегка успокоиться, и отчаяние, что вцепилось в мое сердце, немного отступило. Выход наверняка есть, и я почти уверена, что это моя магия переместила меня обратно, спасая


