Наемник «S» ранга. Том 2 - Отшельник Извращённый
Брэдли не стелился перед аристократами, но и место своё знал, относясь с почтением к тем, кто выше его по статусу и рангу. Ещё его отец говорил: вежливость города берёт. Лишняя улыбка, добрый взгляд, пара слов ни о чём, и человек оставался в приятном расположении духа, что добавляло очков в репутацию Куперов. А как всем известно: именно репутация решает проблемы на политической арене империи.
Служанки и дочери с жёнами провожали гостей во внутренний двор, где находилось множество столов с закусками и напитками. Светили яркие фонари и праздничные светильники с гирляндами. Сегодня был тёплый вечер, а потому мероприятие на свежем воздухе было, как нельзя кстати, ведь скоро зима. А значит, дальнейшие банкеты и балы будут проходить в закрытых помещениях.
Аристократы занимали места, разбивались на группы. Как всегда властные деятели империи не упускали возможности для выгодных сделок, а также поучаствовать в политических дискуссиях, в том числе и наиболее ярких событиях внутри государства.
— Я чувствую, тебя что-то тревожит, сестра, — уверенно произнёс Иван Чернов, крутя бокал шампанского в руке и осматриваясь вокруг. — Не поведаешь, что случилось?
— Ничего, — коротко повела головой Анастасия, проводив взглядом парочку юных аристократов, что беззаботно общались между собой. — Всего лишь нет настроения.
— Хм… Это как-то связано с сегодняшним днём?
— Нет, — ответила рыжая и обратила внимание на двери особняка, куда ушёл Райан.
После их приезда, вызвавшего шепотки и разговоры среди аристократов, он так и не появился, что тревожило её. Неделя. Именно столько осталось у Анастасии, чтобы разорвать помолвку, иначе это уже сделает Райан. И сделает так, что пострадает не он и его род, а именно она… Но сколько бы рыжая не пыталась набраться сил и сказать брату о своём решении — ничего не получалось. Как отреагирует семья? Что скажет отец и брат? И если папа ещё может понять её и войти в положение, то Иван явно не оценит подобный поступок. Может для остальных её брат и казался добрым малым, что участвует в различных благотворительностях и является лицом общественности. Но Анастасия знала: каков он бывает в гневе, если разозлить. И признаться, брата она боялась гораздо больше, чем кого-либо.
Вскоре внутренний двор поместья заполнился, и поток новых гостей иссяк. Отец Райна вышел ко всем и завёл диалог с группой глав родов и кланов, в числе которых был и отец Анастасии. Там же она видела и Гилберта Уокера. Сухонького мужчину сорока лет в сером костюме с жидкими усами и бородкой. Глава рода Уокеров и один из тех, кто подписал договор с её кланом на оказание помощи в крабном бизнесе.
Приём набирал обороты. Брэдли Купер, стоя на невысокой сцене, благодарил каждого, кто пришёл. Он толкал тосты, вёл речи о великом будущем и договоре, скрепившем клан Черновых и два рода, создав настоящего мастодонта в морепродуктовой промышленности. Весь юго-запад отныне был в их руках, но все понимали, кому именно обязаны Куперы и Уокеры.
Видя столь рьяную речь отца Райана, Анастасия бросила взгляд на брата и увидела, как тот прячет улыбку за бокалом шампанского.
— Брат, тебя забавляют его слова? — тихо спросила она, не понимая его улыбки.
— Я нахожу их… Интересными, — ответил Иван в своей привычной манере. — Приятно видеть, как два… Интересных рода, становятся сильнее.
Анастасия нахмурилась. Что-то в словах брата кольнуло её интуицию, но что именно? Неизвестно. Слишком далека она была от дел клана.
Как только речь Брэдли подошла к концу, он собрался спускаться со сцены, но замер. Присутствующие не сразу поняли: что именно увидел глава рода Куперов. Однако, стоило им посмотреть в нужном направлении, как дыхание перехватило у многих, в том числе и Анастасии.
— Артурия… — неверяще прошептала она.
В окружении нескольких одетых в чёрные костюмы людей в форме агентов ЦАГ, героиня лёгким шагом двигалась прямо к толпе замерших аристократов. Облачённая в длинное платье серебряного цвета, она держала спину прямо, а плечи расправленными. Грациозная. Великолепная. Её красота была исключительной, как и способности Эспера. Длинное платье, каблуки, уложенные светлые волосы, отдающие золотом. Будто богиня, спустившаяся с небес, Артурия одарила присутствующих легкой, даже скромной улыбкой. Появление столь значительной фигуры, как Спектра Аркадии, да ещё и на подобном приёме, сразу же добавило роду Куперов целую тонну репутации в глазах аристократии.
— Кхм… Леди Артурия, — обозначил поклон Брэдли, сбитый с толку появлением героини. Он по обычаю, конечно же, отправил приглашение каждому из Спектров, но не ожидал, что кто-то из них явится! — Я безмерно рад, что вы почтили своим присутствием мой дом!
— Здравствуйте, мистер Купер, — приподнялись уголки губ героини. — Благодарю за приглашение.
Стоило ли говорить, что Артурию чуть ли не погребли волной аристократии? Каждый горел желанием перекинуться парой слов с непревзойдённой красавицей-эспером. Сама же Артурия стойко встречала все «нападки», а её охрана останавливала самых ретивых, потерявших грань.
Сделав глоток шампанского, Анастасия вздохнула и вскоре потеряла интерес к героине, собравшей всё внимание гостей. Уже в десятый раз она повернула голову к особняку, а именно к двустворчатым дверям, надеясь увидеть Райана. Его появление убавило бы напряжение, которое постепенно походило на натягивающуюся пружину.
И в этот раз ей улыбнулась удача. Двери открылись, и Настя увидела того, кто привёл её на этот вечер. Одетый во всё тот же бордовый костюм, Райан улыбался и был похож на кота, объевшегося сметаны. И если состояние её кавалера заставило приподнять в недоумении бровь, то вот идущая рядом с ним незнакомая девица в форме гвардейца рода Куперов, вызывала укол женской ревности и один единственный вопрос:
— А это ещё кто такая…?
Глава 20
Особняк рода Куперов…
За двадцать минут до появления Артурии…
Стоя в своей спальне у окна, я держал руки в карманах брюк и смотрел на мелькающих внизу гостей. Народа собралось немало. Бизнесмены, аристократы, с десяток местных звёзд эстрады. Брэдли пригласил многих, но ещё больше так и не приехали.
Я же наблюдал за внутренним двором поместья, видя лишь смертных, играющих в местных царьков. Занимательное зрелище. Особенно с высоты. Замечаешь многие детали, невидимые глазу на земле. И пусть на моём лице играла лёгкая ухмылка, в голове бесновал сумбур. Холодное сердце стучало отнюдь неспокойно, а как у юнца, что готовился признаться в любви. Странное ощущение. Особенно если учесть, что я — Первородный вампир, линчеватель
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наемник «S» ранга. Том 2 - Отшельник Извращённый, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

