`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Чистое везение - Марьяна Брай

Чистое везение - Марьяна Брай

1 ... 49 50 51 52 53 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
огороде рассаживают чего-то. Он одинёшенек там. Ой, боюсь я: чего у него на душе и сердце. Как ему чичас тяжело-о-о, — попыталась затянуть Варя, но я ударила кулаком по дощатому и так еле живому, наскоро собранному столу. Стопка с полотенцами подпрыгнула и развалилась на две.

— Не выть! Ты чего это? Хочешь, чтобы все узнали и панику подняли? Тебе ж велено всех на местах сохранить! — командным голосом объявила я.

Варя быстро выпрямилась, утёрла слёзы и глубоко задышала. Видимо, чтобы привести в порядок сбившееся дыхание.

Вересова я нашла в том зале с микроскопом. Он стоял перед окном, опершись кулаками на низкий подоконник, и смотрел на улицу.

— Кирилл Иваныч, мне поговорить с вами надобно, — я прошла, не дождавшись разрешения. Когда остановилась возле окна, он и тогда не поднял головы, продолжая смотреть на… Варю, всё еще сидящую на лавке и выводящую что-то невидимое пальцем по доске стола.

— Я пока не могу отдать вам то, что взяла Варвара. Я не знал, как обычно. Не видел ничего дальше своего носа, как ребенок, надеясь, что всё решится само, — он не сменил позы, только повернул голову и посмотрел на меня.

Я отвернулась от окна и прижалась к подоконнику бедром. Прикусила губу, обдумывая, как бы удобнее предложить ему задуманное.

— Забудьте, Кирилл Иваныч. Мне проданные вещи не особо нужны. Я хотела вас просить вот о чём…

— Живите, сколько нужно. Можете не работать. Я видел, сколько вы сделали в огороде. Ума не могу приложить, как одна женщина смогла столько разработать. Там ведь даже не начатая гряда, там ведь… целина была! — он наконец, разогнулся. Я обернулась и не увидела за столом Варю. Видимо, он наблюдал за ней и сейчас переживает.

— Не могу пока всего рассказать, но хочу просить… разрешите мне воспользоваться складом. И всем, что в нём есть. А еще… — я заметила, как он свёл брови, а потом и вовсе открыл рот, чтобы спросить о чём-то. — Погодите, не перебивайте! Мне нужен склад, инструмент и ваши студенты после обеда и до вечера. Утром пусть делают всю работу по вашему профилю, а часов с двух переходят под мою ответственность.

— Что? — я видела, что он пытается что-то понять но, скорее всего, просто не знает, о чём спросить.

— Пока вас нет, они тут разбредутся, как жеребята. В город ходить начнут, а там и пьянки, и прочее. В общем, сообщите, что теперь они под моим руководством и Никифора. Меня-то они слушать точно не станут. А вот ему сами скажите, чтобы меня послушал. За это я обещаю порядок в усадьбе. Сама вопрос с пропитанием решу и, надеюсь, к вашему приезду кое-что организую, что деньги будет приносить. Вы перестанете зависеть хотя бы частично от толстосумов, — договорила я и уставилась на него, ожидая, что прямо сейчас он выгонит меня. И придётся мне тогда кланяться отцу.

— Значит, вам потребовались склады, Елена Степановна? Для чего, вы пока мне не можете рассказать. Хранить что будете?

— Ничего хранить не стану и куплей-продажей заниматься не буду. Дело в законе будет проходить. Обещаю!

— Значит, нужна помощь моих студентов? А Никифору сообщить, что вы теперь старшая в усадьбе?

— Нет, не старшая! Он остаётся за старшего, но во всём, что касается склада, слушать меня беспрекословно! — поправила я его.

— Та-ак. Это понятно. А содержать их всех вы на что планируете? — он сложил руки на груди, и я увидела на его лице смесь удивления или уважения. И чуточку иронии.

— Я денег в долг у отца возьму, — тяжело вздохнув, сказала я. — Вернее, не у него, а у его сожительницы, — как бы ни было горько, мне пришлось всё озвучить, потому что он, как хозяин, должен был знать правду.

— И ничего противозаконного? — он сощурился и, сделав неуверенный шаг, заходил по комнате.

— Клянусь! — ответила я, а потом добавила: — Вот вам крест! — и перекрестилась.

— Хорошо. У вас, Елена Степановна, недели две, не меньше, — он протянул руку, а я, дура, забывшая, что нужно аккуратно положить ладонь на его, чтобы он смог поцеловать, взяла её и крепко пожала.

Глава 41

К отцу я приехала сильно позже оговоренного. Он, завидев меня, заулыбался. Я выдохнула: боялась, что Фёкла нажалуется на моё поведение неделю назад. Конечно, сейчас улыбаться ей и сразу переходить к «шкурному» вопросу было неудобно. Но ждать, чтобы прошло какое-то время, у меня возможности не было.

— Айда, милая, проходи, проходи. А то Фёкла вся испереживалась, что не приедешь. Ух, хорошо, что… — отец, шагая за мной по лестнице, так и не договорил.

Фёкла встретила нас на том же балконе. Блюда на столе были прикрыты салфетками. Неужто не ели без меня. Я, считай, пока с Вересовым поговорила, пока Никифору кратко разъяснила всё предстоящее, опоздала часа на два. Возница хотел уже было уехать, но я не отпустила.

— Дела были важные. Неожиданно… Потому пришлось и человека вашего задержать, чтобы, как решу, сразу к вам гнать, — я не смотрела на Фёклу прямо.

Но она улыбалась и суетливо помогала Ольге подготовить стол.

— Пироги сегодня. Думали, рассчитаем так, чтобы ты сразу за горячие, да ужо остыли, — Фёкла села на свое место и, поставив локти на стол, положила подбородок на кулачки. — Ольга, разливай чай! — приказала она.

— Я-аа поговорить хотела, — выдавила я из себя, сделав пару глотков.

— Дак это, говори, не стесняясь, говори. Чаво надо, всё поможем, а ежели обидели чем тебя в том дому, дык у нас место найдётси! — отец суетился, подкладывая мне пирога, двигая поближе розеточку с вареньем.

— Все хорошо в усадьбе, да я вот… — замялась я, тайком поглядывая на Фёклу. Она поймала мой взгляд, незаметно мотнула головой в сторону Степана, я кивнула, соглашаясь, что при нём говорить не могу.

— Степан, давай мы тут сами. Женские, наверно, вопросы у Елены, — Фёкла сделала вид, что смущается.

— Ну ладно, я пока дойду до конюшни, проверю жеребчика нового. Вчера купили, Еленушка. Не конь, а ветер! — он встал, крякнув, вышел, и повисла тишина.

— Ты прости меня, что так сказала тебе. Я по-другому не думаю, но надо было как-то иначе, мягче… — я помялась и с огромным трудом открыто посмотрела на Фёклу. Она улыбалась, но не как победительница, а как мать, к которой ребёнок пришёл с повинной.

— Я злости не держу, девка. Сама виновата — такое предлагать, — она засмеялась. — Чего стряслось-то? Говори, только не скрывая ничего. А я помогу, коли смогу.

Я рассказала сначала про

1 ... 49 50 51 52 53 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чистое везение - Марьяна Брай, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)