`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Истинная на сдачу, дракон в комплекте - Ника Калиновская

Истинная на сдачу, дракон в комплекте - Ника Калиновская

1 ... 49 50 51 52 53 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за долгое время увидел в его взгляде не просто упрёк — настоящий страх.

— Вы подумали обо мне? — спросил тише, почти шепотом. — Как я это переживу?

— Орлин…

— А об Александре?! — перебил он, не давая вставить ни слова. — Что будет с девушкой, если с вами что-то случится? А я уже молчу о том, что теперь под вашей ответственностью ещё и наше пушистое воинство, — он с горечью махнул рукой в сторону окна, будто именно там, в темноте, затаился драконёнок и его вечно пищащая армия.

— Я знаю, мой друг... — прошептал я. — Я знаю. — Слова были простые, но я вложил в них всё. И страх. И вину. И решимость. — Поэтому и планирую выжить, — добавил с мягкой улыбкой, на что мой помощник только покачал головой.

— Учтите, если вы не выполните это своё обещание… — он примолк, и я почувствовал, как сжались кулаки в его дрожащих руках. — Я достану вас и оттуда. Хоть с того света. Только чтобы отчитать и не дать вам покоя, как вы того заслуживаете! — буркнул он, резко отвернувшись и поспешно вытерев ладонью глаза.

Глава 20. Сделки и договоры

Ролан Кфанийский

Я оставил эту странную рабыню с опасно живым взглядом в конторе своей сестры. Дом был пуст, и это только упростило задачу. Я наложил защитные плетения — надёжные, но ненавязчивые. Одни закрывали входы и окна от любых попыток проникновения извне. Другие, более тонкие, ограничивали передвижение самой гостьи: выйти без моего разрешения она не смогла бы. Никаких оков — всего лишь бархатная клетка, из которой, впрочем, не выбраться.

Закончив с чарами, я поспешил на улицу Ремесленников. На углу, в знакомом кафе с облупившейся вывеской и тёплым запахом свежеиспечённого хлеба, меня уже ждали.

Как только я вошёл, взгляд сразу нашёл нужный столик. Там, устроившись с безупречной прямотой, сидел мужчина в тёмном фраке. Он неспешно пил кофе, держась с той самой холодной грацией, что всегда его отличала.

— Ты опоздал, — произнёс он тихо, не удостоив меня даже полным взглядом. Только лёгкое движение рукой, только глухой упрёк в голосе. Я кивнул — без оправданий. Время на объяснения ещё будет. Возможно. — Чем порадуешь? — всё так же бесстрастно произнёс мужчина, не выказывая ни капли любопытства.

— Виери оказался не так прост, как мы рассчитывали, — признался я, чувствуя, как с каждой секундой раздражение только крепло. — Он настоял на проверке документов торговца, чтобы подтвердить право владения.

Мне самому вся эта история начинала казаться сомнительной. Слишком уж много вопросов без ответов.

— И что? — нахмурился собеседник, наконец оторвав взгляд от чашки. — Я же отправил к тебе Гектора. Неужели было так сложно подкинуть сомнение герцогу? Подтолкнуть его к нужному решению? Просто подпись, Кфанийский. Ты умеешь делать людей сговорчивыми.

Я с трудом сдержал раздражённый выдох. Всё это переставало походить на обычное поручение.

— У торговца не оказалось даже документа на рабыню, — процедил я, пытаясь не сорваться. — А я всё же жандарм, а не какой-нибудь воротила из подворотни. Для меня закон — не пустой звук.

Знакомый незнакомец едва заметно хмыкнул, и это раздражало пуще всего — будто бы мой профессионализм был для него шуткой.

— И где она теперь? — не отступал мой собеседник, продолжая допрос с той же ледяной невозмутимостью.

— Под моим присмотром, — ответил я сдержанно. — Вряд ли Его Светлость найдёт такие деньги за три дня.

Всё это начинало дурно пахнуть, и я уже всерьёз жалел, что вообще ввязался в это дело. Мужчина, сидевший напротив, был явно не просто случайным связным. У него был счёт к Виери — это ощущалось во всём: в голосе, во взгляде, даже в паузах между словами.

А сам герцог... Бедняга уже лишился всех средств, а теперь угодил в передрягу из-за какой-то рабыни, купленной на рынке. Но зачем она ему вообще? Что он в ней нашёл? Я вспомнил тот взгляд, которым девушка меня одарила. Слишком прямой. Слишком живой. Даже дерзкий. И в то же время — тянущий, словно омут.

Я помотал головой, будто стряхивая чары. Что-то в ней было… магнетическое. Точно ведьма.

— Мне всё это не нравится. У нас был чёткий договор: ты должен был привести Виери ко мне, — мужчина отставил чашку, и его взгляд стал почти ледяным. — Я готов подождать три дня, но мне нужен результат.

Я чуть напрягся. Давление в голосе собеседника было слишком явным, и от этого разговор приобретал неприятный привкус.

— Мы договаривались, что когда рабыня окажется у Гектора, а герцог появится в ведомстве, я намекну, кто может помочь. Не более. Не путайте долги моей сестры с моими личными обязательствами, — я поднялся первым, стараясь держать голос ровным, хотя внутри всё закипало.

Мой собеседник продолжал смотреть на меня, будто взвешивал, способен ли я действительно довести дело до конца.

— Своё обещание я выполню. И сделаю всё, чтобы Оливия больше не имела с вами дел. Надеюсь, это наша последняя встреча, — добавил я твёрдо, чуть подался вперёд, словно подчеркивая, что разговор окончен.

Официант метнулся было к нашему столику, но я коротко покачал головой. Тот застыл и, к счастью, не стал настаивать.

Развернувшись, я вышел прочь из кафе. Воздух на улице показался чуть свежее. В голове всё ещё вертелся голос собеседника, и это ощущение липкой настороженности никак не отпускало. Но у меня еще были дела поважнее — обещание, которое я дал не ему, а себе. И девушке, которая сейчас ждёт в доме под охранными чарами.

Что ж, зайду всё-таки в соседний трактир. Хоть какой-то ужин нам сегодня всё же положен.

Александра

Я зачиталась. Книга увлекла меня так, будто утащила в другой мир — к счастью, только в переносном смысле (ещё одного «переселения» я бы точно не выдержала). И пока я витала на страницах, за окном уже успело полностью стемнеть. Тихие звуки снаружи, скрип ветра в ставнях, уютное потрескивание свечи — всё это стало лишь фоном, растворившись в буквенной паутине. Мир снаружи исчез. Осталась только эта история.

Я сидела, поджав ноги на стуле, и листала страницы, не в силах оторваться, пока вдруг не почувствовала лёгкое движение воздуха за спиной… и — негромкое вежливое покашливание.

Я вздрогнула, обернулась и встретилась взглядом с вошедшим жандармом. Он стоял в проеме, явно не ожидая застать меня в такой… почти домашней позе. На его лице застыло что-то среднее между удивлением и лёгким смущением.

— Простите… — пробормотал он чуть хрипловато, будто сам не знал, зачем извинился.

Я поспешно выпрямилась, положила книгу на

1 ... 49 50 51 52 53 ... 120 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Истинная на сдачу, дракон в комплекте - Ника Калиновская, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)