`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Венский вальс - Евгений Васильевич Шалашов

Венский вальс - Евгений Васильевич Шалашов

1 ... 48 49 50 51 52 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в заготконторах не желают. Во-первых, у самих мало, а во-вторых, дензнаки им не нужны. Выгоднее отнести излишки на рынок, а там обменять на что-то полезное в хозяйстве. То ли на граммофон, то ли на «лисапет».

— Лев Михайлович, а если я поставлю Центросоюзу соль, спички, хозяйственное мыло? — поинтересовался я.

— Было бы замечательно, — просиял Хинчук, потом вздохнул. — Но лучше бы вы поставили нам лопаты, топоры и серпы. Промышленность наша стоит, а сами крестьяне почти не имеют кузниц.

А то я не знаю, что требуется крестьянам? Сам же все это и покупаю у империалистов.

— Железоскобяные изделия я закупаю, но они централизованно отправляются в наркомат внешней торговли, а как наркомат распределяет — бог ведает, — пожал я плечами. — А вот поставки в нашу страну соли и спичек, мыла, я мог направлять лично вам.

— А что взамен? — живо заинтересовался Хинчук.

— А что крестьяне могут дать, кроме провизии? Но мне ни зерно, а уж тем более свежие яйца не нужны. Как вы считаете, что может заинтересовать французов? — спросил я, ожидая самый очевидный ответ. И председатель Центросоюза не обманул моих ожиданий.

— Лягушачьи лапки, — немедленно откликнулся он. Облизнувшись, добавил. — Я эти лапки пробовал, когда в Берне учился, очень вкусно.

А я почему-то до сих пор не попробовал лягушачьих лапок, хотя и видел их в меню парижских ресторанов. Слышал, что по вкусу напоминают не то рыбу, не то курицу, но переломить предубеждение не смог. Тем более, что в Париже хватает и другой еды, кроме лягушек.

— Лапки мы не сумеем поставлять, потому что лед нужен, а везти лягушек в садках не получится, передохнут, — ответил я. — Нам бы что-то попроще. Сушеные грибы, сушеные ягоды. Еще можно шкуры брать, щетину.

— Если менять грибы-ягоды на соль, а шкуры на спички... — начал прикидывать Хинчук. — То вполне может получиться. Нужно только уточнить цифры, да таблицы обмена составить.

Это да, нужно. А иначе заготовители начнут менять фунт сушеных грибов на фунт соли, а нам доложат, что потратили десять фунтов. На самотек это дело пускать нельзя, все требуется регулировать.

— Я бы предложил менять два фунта соли на фунт грибов, сушеные ягоды, скажем — фунт малины, на шесть фунтов соли, — начал свои прикидки и я, а потом плюнул и попросил. — Вы мне сотрудников дадите, человек четырех? Двоих я бы сразу во Францию взял, а двое пусть здесь остаются, для контроля.

— Подумать надо, — кивнул Лев Михайлович. — А вот так, чтобы сразу кого-нибудь взять, да отвезти, так не выйдет. Лишних людей у меня нет, искать надо. А если Франция, то еще и владение французским языком хотя бы на разговорном уровне. Нет, месяц мне нужен, не меньше. И людей подыскать, и все формальности утрясти. И здесь вам двух человек не хватит. Нужно не меньше десяти, чтобы по губерниям ездили, контролировали. Да еще ведь соль-спичку как-то до крестьян доставлять нужно, со складами вопрос решить. Пожалуй, подотдел под вас придется создавать. Грибы да ягоды — штука сезонная, но запасы, обычно, у крестьян есть до весны. На соль и спички с удовольствием отдадут, но лучше заказывать заранее, с учетом следующего года. И шкуры там, рога с копытами, тоже надо заранее заказывать.

А зачем мне рога с копытами? Щетина, я еще понимаю. Впрочем, рога и копыта для чего-нибудь да нужны. Выясню.

— А хоть бы и подотдел, — кивнул я. — А если сотрудников для работы за кордоном лишь через месяц найдете, то пусть они образцы продукции возьмут — ягоды те же, шкуры.Они еще станут спрос изучать, цены на французских рынках. Прикинем, чем нам Францию можно удивить.

— Добро, — кивнул Хинчук. Хитренько посмотрев на меня, спросил.— Понимаю, что шкуру неубитого медведя не делят, но лучше сразу обговорить проценты от выручки, договор подготовить. Я думаю, справедливо, если вы станете получать десять процентов, а девяносто переводите нам. Все-таки, ваше торгпредство должно перечислять средства нам, в Центросоюз.

Ну ни хрена себе! Хочет оттяпать девяносто процентов прибыли, не моргнув глазом и не пошевелив копытом. Хитер жук. Понятно, почему его на Центросоюз «кинули». Здесь такие жуки нужны. А что я стану на счета Совнаркома в Швейцарских банках перечислять? А мне, на развитие шпионажа э-э ... виноват, разведдеятельности? Ладно, попробуем по-другому.

— Думаю, десять процентов — это много. С нас хватит и пяти, — покладисто сказал я, а потом, посмотрев на вытаращенные глаза собеседника, улыбнулся. — Пять — за глаза и за уши. Только скажите, вы какую сумму на развитие нашей торговли готовы перечислить? Понимаю, что много вы дать не сможете, сами бедные, но мне бы хотя бы тысяч двадцать долларов, а можно и во франках. Фунты тоже возьму. Как раз хватит и соль со спичками закупить, пароход зафрахтовать, жалованье оплатить.

Лев Михайлович сразу же поскучнел. Раздумчиво поскреб плохо выбритый подбородок (надо ему «Жилет» подарить, если не забуду!), вздохнул:

— М-да. Но у вас же есть деньги?

— Есть, — не стал я спорить. — Я трачу деньги бывшей Российской империи, переданные графом Игнатьевым. Но я обязан отчитаться за каждый сантим перед Совнаркомом. А потребительская кооперация должна сама зарабатывать средства. И, если я потрачу на соль и спички часть франков, то как бы возьму взаймы и мне придется их вернуть. Правильно?

— Пятьдесят?

В итоге, сошлись на том, что я стану перечислять в Центросоюз десять процентов от выручки, а еще возьму на себя выплату жалованья сотрудникам, пусть и в товарах народного потребления или высчитать из стоимости той же соли со спичками. Здесь как-нибудь разберутся. Кажется, Хинчук и этому остался доволен, хотя он прав — делить шкуру неубитого медведя не стоит.

После визита в Центросоюз отправился на родную Лубянку. Коллегия ВЧК, на которой я присутствовал если не в первый раз, то во второй. Но ничего интересного на ней не было, потому что рассматривали рутинные вопросы — наличие и состав преступлений и правонарушений по линии государственной безопасности, финансирование, техническое обеспечение и моральную составляющую ЧК Вятской губернии. Начальник Вятского губчека Сумрачев потел и кряхтел, зачем-то пытаясь оправдаться за слабое раскрытие контрреволюционных заговоров. Упирал, что основная работа ведется по выявлению и задержанию бывших белогвардейцев, проникнувших

1 ... 48 49 50 51 52 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Венский вальс - Евгений Васильевич Шалашов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)