Тень Января - Ри Даль

Читать книгу Тень Января - Ри Даль, Ри Даль . Жанр: Попаданцы.
Тень Января - Ри Даль
Название: Тень Января
Автор: Ри Даль
Дата добавления: 30 сентябрь 2025
Количество просмотров: 4
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Тень Января читать книгу онлайн

Тень Января - читать онлайн , автор Ри Даль

Погибнуть от рук негодяев в своём мире, чтобы очнуться в другом в теле ведьмы, которая умерла 200 лет назад? Не лучший сценарий, но делать нечего, когда приходится спасать всё живое. Теперь меня зовут Адалена. И первое, что я увидела в своём новом воплощении, двух свирепых и безжалостных мужчин — Хранителя Араса и главнокомандующего Рэагана. Они убеждены, что именно во мне есть некая магия, способная остановить надвигающуюся Тьму. Но перед этим они подвергнут суровому испытанию не только моё тело, но и душу...
В тексте есть: любовный треугольник, попаданка с характером

1 ... 3 4 5 6 7 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
быстро смекнула, что дерзость мне ничем не поможет. Если я хочу ещё какое-то время вдыхать воздух и наслаждаться подвижным телом, будет мудрее подбирать слова с осторожностью.

— Они меня боятся? — тихо спросила, провожая очередной напуганный взгляд.

— Не исключено, — бросил Арас с усмешкой. — К счастью, они не в курсе, что пока ты совершенно беспомощна.

— Не так уж беспомощна, милорд, — всё-таки не вытерпела я. — Трое снежных гигантов — вполне приличные успехи.

— Трольды большие и практически беспомощные, — заявил Хранитель. — С ними может справиться любой воин, умеющий сносно держать меч.

— Я не воин.

— Правда? — две бездушные льдинки уставились мне в лицо. — А в легендах сказано, что ты была одной из лучших фехтовальщиц. Могла уложить на лопатки любого мужчину, не то что безмозглого трольда.

— Легенды многое преувеличивают, мой повелитель, — раздалось справа.

И я тотчас узнала голос Рэагана. Ага, значит, он всё прекрасно слышит…

— А некоторые, — вкрадчиво произнёс главнокомандующий, — откровенно врут.

— Для любого из нас будет полезнее, если эта легенда окажется правдивой, — холодно ответил Арас, полоснув по мне своим взглядом, будто лезвием бритвы.

Дворец правителя Эвигона возвышался над городом словно громадная окаменевшая гарпия. Строение находилось на ледяной скале, куда вела одинокая дорога, с одной стороны которой не имелось ни малейшего ограждения. Единственный неосторожный шаг — и полетишь вниз. И чем ближе ко дворцу это произойдёт, тем меньше шансы на выживание. Кажется, моих спутников нисколько не волновала подобная опасность. Они были привычны к текущим условиям и ни разу не посмотрели в сторону ужасающего обрыва. А вот мне стоило огромных усилий не глядеть вниз и не думать о том, что случится, если моя лошадь соскользнёт с края, или если мёрзлые камни под ногами решат вдруг осыпаться.

Впрочем, чего мне было бояться? Одну смерть я уже пережила. И за время пути успела окончательно примириться с этой мыслью. Теперь моя жизнь продолжалась в этом суровом краю под названием Эвигон.

Глава 7

Зайдя во дворец, я надеялась скорее отогреться. Хоть никогда себя не считала мерзлявой, местный климат был слишком беспощаден, настолько, что всё моё тело заново проморозилось, и даже тёплый плащ Араса не спасал. Однако его грозные чертоги оказались столь же ледяными, как и глаза их хозяина.

При этом сам Арас чувствовал себя совершенно спокойно — его гордая осанка ничуть не просела, исполинские плечи держались расправленными. Рэаган тоже, кажется, ничуть не продрог. И больше ни разу не заговаривал со мной, словно я стала для него вмиг невидимкой. Мне не хотелось показывать свою слабость при этих мужчинах, но у всего есть предел. Зубы принялись отбивать чечётку сами собой, несмотря на все мои старания.

Арас обернулся ко мне вопросительно. Я не стала жаловаться, но тактично спросила:

— В Эвигоне всегда такие холодные зимы.

— Сейчас осень, — ответил Хранитель. — И я полагаю, к январю станет ещё холоднее.

— Вот как, — я попыталась улыбнуться в знак того, что меня ни чуточки не беспокоит климатическая ситуация.

— Арас! — прервал нас нежный женский голос, прозвеневший в этом снежном аду, словно колокольчик. — Как я рада, что ты вернулся!

К нам навстречу вышла девушка в роскошном красном платье с накидкой из белого меха. Она торопливо двинулась к правителю, не замечая больше никого из присутствующих. Однако Арас удостоил её лишь беглым взглядом, а вместо приветствия строго спросил:

— Почему ты ещё не в своей комнате?

— Ждала вас, милорд, — девушка мгновенно перешла на «вы» и склонила голову. Её щёки залил румянец, а дыхание резко сбилось. — Вы обещали прибыть днём…

— Я ничего обещал, Тефания, — Арас прошёл мимо, будто девушка была не более чем красивой вазой в интерьере дворца.

А как раз украшениями это место явно не славилось, так что Тефания в своём ярком наряде просто притягивала взор. И не только нарядом. Её чёрные, как смоль волосы, уложенные в изящную причёску, её алые графичные губы и мягкие черты лица было невозможно не заметить. Однако Хранителю это удалось с лёгкостью.

— Раз уж ты не спишь, проводи нашу гостью в её покои, — бросил Арас, удаляясь прочь.

Рэаган последовал за ним молчаливой тенью. Он прошёл мимо меня, как и его милорд, не удостоив взглядом ни Тефанию, ни меня.

— Милорд, разумеется, я выполню вашу просьбу… — осторожно начала Тефания.

— Это не просьба, — осёк её Арас. Он вдруг остановился, обернулся через плечо и бросил уже мне: — Поговорим утром, Адалена. Если тебе что-нибудь понадобится, можешь обратиться к Тефании. А нам с Рэаганом нужно обсудить государственные дела.

После этих слов правитель зашагал дальше уже без остановок. Главнокомандующий двинулся с ним вровень. Возможно, мне показалось, но в какой-то момент глаза Рэагана всё-таки встретились с моими. Но продлилось это не дольше доли секунды. И то — при царящем полумраке и в моём полуобморочном состоянии немудрено было ошибиться. Как бы то ни было, эти двое ушли, оставив нас с Тефанией стоять в насквозь промороженным холле.

— Меня зовут Адалена, — тихо представилась я, сочтя, что так поступить, по крайней мере, вежливо, раз уж никто нас друг другу не представил.

— Я знаю, как тебя зовут, — резко ответила Тефания и тотчас оборвала сама себя: — Прошу прощения, миледи. Вы наша долгожданная гостья. Для меня большая честь сопроводить вас к вашим покоям. Прошу, следуйте за мной.

Её голос прозвучал напряжённо и совсем не дружелюбно. Тефания даже почти не старалась скрыть своих истинных чувств ко мне, но я с трудом понимала, чем не угодила ей, если уж последние двести лет пролежала в металлическом саркофаге, никого не трогая.

Она направилась к одному из проходов, ведущим в длинную галерею, покрытую льдом. Мы поднялись на этаж выше, пока не очутились возле дверей, за которыми, судя по всему, и находилась комната, предоставленное в моё распоряжение.

— Чувствуйте себя, как дома, — сказала Тефания, спеша поскорее уйти.

— Две сотни лет моим домом был гроб, — заметила я.

И девушка слегка вздрогнула.

— Простите, миледи.

— Я не миледи. Насколько мне известно, я ведьма.

Тефания подняла ко мне недоумённый взгляд.

— Насколько… вам известно?..

— Я потеряла память, — объяснила ей, хотя не была до конца уверена, что могу сообщать такие детали.

Было бы правильно и логично, чтобы Арас дал мне какие-то указания, но он предпочёл привести меня в свой замок и тут же бросить на попечение девушке, которая явно не горит желанием общаться со мной.

Тефания боязливо оглянулась на дверь, затем торопливо затворила её, чтобы наш разговор не услышали в коридоре.

— Как

1 ... 3 4 5 6 7 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)