Гарри и его гарем 8 - Нил Алмазов
— Сам или помочь? — спросил я Румо, который всё ещё ошарашенно смотрел на меня.
— Сам!
Он прыгнул внутрь, и я тут же деактивировал хранилище.
Готово!
Но стоило мне обернуться, как стало ясно: я в ловушке.
Меня окружили стражники и маги. А со стороны балкона, куда я собирался рвануть, вышли теневики собственной персоной. Трое.
С учётом всех остальных — у меня огромные проблемы…
Глава 26
Уважение старосты
Защита браслета уже немного восстановилась — значит, хоть какой-то шанс у меня есть.
В тот момент, когда меня окружили, время будто застыло. На деле же прошло всего несколько секунд, и что маги, что теневики явно готовились к атаке. Их цель — не убить меня, а обезвредить. Но пока работает защита, они не смогут ни обездвижить меня, ни применить что-то похожее.
Вновь использовать призрачную вуаль я пока не мог. Да и куда бежать, если окружён? И где Блиди с Киром, которые должны были подстраховать?
Стоило только подумать об этом, как раздался взрыв — теневики со стороны балкона разлетелись в стороны. Это точно Блиди. Воспользовалась тем самым пистолетом с разрывными патронами, о котором я недавно вспоминал. Саму её видно не было.
Пока враги растерялись, я быстро выпил зелье и ушёл в невидимость. Едва стражники попытались меня схватить, как их тела задёргались в конвульсиях, а затем они один за другим рухнули на пол, истекая кровью. Это уже Кир. Маг крови всё-таки.
Через магическое зрение я увидел обоих. Они действовали разумно — не заходили внутрь, а работали прямо с широкого балкона.
Прежде чем выскочить туда, я врезал огненным взрывом по магам, заодно задев и теневиков. Вряд ли убил, но мне это и не нужно. Цель одна — покинуть город.
— Хватайся! — раздался голос Блиди, и в тот же момент я почувствовал, как она сжимает мою руку. — Помнишь, как в тот раз?
— Да.
— Тогда полетели.
Я уже и забыл, что у неё есть способность левитировать. Да, ненадолго, но сейчас должно хватить.
Мы летели низко, и в этом был смысл — на башнях стояли маги, которые наверняка засекли бы нас через магическое зрение. Иногда мы пролетали так близко к земле, что едва не задевали прохожих. Блиди явно было тяжело, но она держалась изо всех сил.
Городские ворота, что было очевидно, полностью заперли, а также выставили дополнительную стражу. Поэтому, когда до стены оставалось недалеко, Блиди резко набрала высоту, чтобы перелететь, и ускорилась. Из-за того, что она спешила, я в последний момент ударился коленом о верх стены. Несмотря на доспехи, боль была ощутимой. Но это пустяки. Главное, что мы почти покинули злосчастный Имп.
На миг показалось, что всё позади. Но нет.
Кто-то из магов оказался особенно ушлым — нас засекли.
В следующий момент по нам ударил мощный разряд молнии.
Не будь у меня защиты, я бы уже валялся на земле обугленным куском. Но ладно я… Моя защита покрывала и Блиди, но почему-то она не выдержала удара.
И мы начали падать.
А ведь ещё толком не отлетели от города. И это очень плохо.
Я активировал усиление физической силы — без этого задуманное бы не провернул. Схватил Блиди, обняв полностью, и развернулся спиной к земле. Она не подавала явных признаков жизни, и это пугало. Если они её убили… Клянусь, перебью всех теневиков и каждого, кто был причастен.
Приземление оказалось жёстким, но защита смягчила удар. Из лёгких выбило воздух, однако я сумел взять себя в руки и восстановил дыхание.
Быстро поднялся, подхватив Блиди.
— Я прикрою! — услышал голос Кира. А я думал, он остался там. — Давай к пещере!
— Спасибо!
Не теряя времени, я аккуратно закинул Блиди в хранилище и кинулся наутёк. Даже магией не бил — не хотел, чтобы меня засекли по источнику атак.
Лучше всего было бы телепортироваться во Вторую, но сейчас не до этого: нужно разобраться, что с Блиди.
Пока Кир отбивался от противников, попутно отступая, я добежал до спасительной пещеры и юркнул внутрь.
Всё, можно выдохнуть. Сюда никто не сунется, если не хочет быть убитым василиском.
— Сидите пока там, — сказал я Майе, Рани и Румо. — И помогите вытащить Блиди.
Они ничего не понимали, но просьбу выполнили.
Я аккуратно уложил Блиди на каменный пол и повесил рядом огненный шар для освещения.
Выглядела она плохо: кожа побледнела, приобрела серо-голубоватый оттенок, дыхание стало едва заметным и, казалось, вот-вот остановится.
Молния. Да, магическая. Но почему Блиди так пострадала? Что в ней, в этой молнии, было особенного? Напитали запретной магией?
Я перебрал все зелья, которые она же мне и давала и которые мне не пригодились. В первую очередь залил ей зелье лечения. Вроде помогло, но ненадолго.
Много зелий за раз принимать нельзя, но и сидеть сложа руки я тоже не мог. Использовал зелье против ядов. Блиди была слишком слаба, чтобы пить, и большая часть лекарства просто проливалась.
Справа от меня бесшумно выплыла огромная змеиная голова, и в тусклом свете блеснул вертикальный зрачок. Я от неожиданности вздрогнул: как такая махина смогла подобраться незаметно?
— Напугал ты меня, — выдохнул я. — Нельзя ж так подкрадываться.
Василиск посмотрел на меня таким взглядом, будто понял мои слова. Даже слабо кивнул.
Может, и правда понимает, просто говорить не может? Как мой Снежок: ментально общается, речь понимает, но сам сказать ничего не может — физиология не та.
Тем временем змей приблизился к Блиди, ткнулся мордой в её живот. Помотал головой, словно что-то понял.
— Что ты делаешь? — озадаченно спросил я, наблюдая за ним. Вреда он причинить не мог, по идее. Тогда зачем?..
В следующий миг его глаза засветились ярко-зелёным магическим светом. Он широко раскрыл пасть, обнажая длинные острые клыки. В какой-то момент мне показалось, что он собирается её сожрать.
Но нет.
С одного из его клыков упала светящаяся зелёная капля — прямо на губы Блиди. Странная тягучая жидкость, будто живая, затекла ей в рот.
Надеюсь, это лекарство…
Прошло всего несколько секунд — и Блиди вдруг глубоко вдохнула, открыла глаза. Сначала посмотрела на меня, потом — на василиска. Тот снова по-человечески кивнул.
— Спасибо… — растерянно пробормотала она. — Спасибо вам, что спасли.
Она протянула
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Гарри и его гарем 8 - Нил Алмазов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

