`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Сан. На чужой земле - Полина Люро

Сан. На чужой земле - Полина Люро

1 ... 47 48 49 50 51 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Я отвёл взгляд, пробормотав:

Твой друг ― в порядке, только слегка занят

Мальчишка удивлённо дёргал меня за рукав, и вдруг отчаянно захотелось послать его куда подальше, однако пришлось сдержаться ― младший напарник не был виноват в том, что упорно не хотел замечать очевидного. Или что его старший товарищ слишком подозрителен…

Я не знал, как себя вести, и Крэг, почувствовав неладное, пришёл на помощь.

― Что пристали, зануды, дайте ему отдышаться, в логове, видно, страшная вонь…

Меня оставили в покое, и пока я, присев у воды, умывался, появился Селим, неся в зубах чистую скорлупу кокона. Невинно виляя хвостом, он положил «добычу» у ног Сана и довольно крутился, пока тот его гладил. Я не слушал споров друзей, с любопытством рассматривавших принесённый «подарок». Стоило лишь вспомнить, с какой жадностью и ненавистью «лохматый маг» уничтожал потомство монстра, как в голове рождалась страшная мысль:

― Придёт пора, и он вот так же будет пировать на наших костях, выгрызая сладкий мозг…

На обратном пути я молчал, нарочно отставая. Все были довольны, что в этот раз мы так легко отделались и даже умудрились выполнить задание. Вечером за скудным ужином, разливая по кружкам самогон, Дарси искренне радовался, что в отряде появился ещё один маг, хоть и ворчал для вида:

― Что за скрытность? Почему сразу не доложили, что наш Селим такой молодец! ― при этом он без тени страха гладил собачью голову, пьяно щуря глаза, ― ну, допустим, о том, что Избранный сильнее, чем хочет казаться, я давно догадался. Но такого «подарка» ― никак не ожидал: сразу три мага, красота… Может, отряд пора переименовать: что — то вроде, ик, как там… А! «Лучшие из лучших»…

И, довольный своей шуткой, Командир захрапел, уронив голову на стол. Дылда засмеялся, похлопав говорливого «бородача» по плечу:

― Хороший ты человек, Дарси! Только пить не умеешь. Ну ничего, «лучшие из лучших» тебя научат, правда, Сан?

Младший напарник уже тоже клевал носом и не понял вопроса, но на всякий случай кивнул. Крэг погладил его вечно растрёпанные волосы и прогнал спать. Селим сразу же потрусил следом за ним.

― Куда побежал, дружище? Иди, я тебе самогончика в миску налью… Не хочешь? Ну и чёрт с тобой, как говорит младшенький, хоть до сих пор и не знаю, какого «чёрта» он имеет в виду. Надо же, как я завернул, ― напарник проводил взглядом исчезающий под лавкой пушистый собачий хвост, переключившись на меня:

― А с тобой-то, Рас, что не так? Весь вечер молчишь, только пьёшь и дуешься на весь свет. Это никуда не годится… Вот я сейчас тебя проучу, ― он стукнул по столу огромным кулаком, ― а ну, пошли… выйдем. Здесь мне для драки места мало…

Я согласно кивнул и нетвёрдой походкой шагнул за дверь. Солнце уже закатилось за горизонт, но багровая полоса заката ещё краснела, напомнив кровавую рану на небосклоне. Жёлтая Луна была полной, а её зелёный близнец пока не появился. В воздухе здорово похолодало; в голову пришло, что сегодня, возможно, наступят первые заморозки.

Хлопнула дверь, и рядом встал Крэг, заботливо набрасывая плащ на мои плечи:

― Замёрзнешь, напарник. Не грусти, я всё понимаю. Мне и самому не по себе, когда вижу эти колючие глазищи, пытающиеся залезть в душу, ― его голос был абсолютно трезв.

Я облизал губы, впервые за вечер высказав то, что меня мучило:

― Он очень опасен, Крэг. Ты бы видел, с какой злобой Селим поедал внутренности врага и его коконы… Что он такое? Мне страшно, прежде всего, за Сана.

Напарник непривычно осторожно похлопал меня по плечу:

― Всё нормально, Рас. Наступает интересное время, поверь. Чужой маг ― достойный противник, но пока я не уверен, что именно он ― наш враг. Однако хорошо, что Селим рядом. Сам же без конца повторяешь ― надо держать друзей близко, а врагов ― ещё ближе… Пошли, пройдёмся до посёлка, может, девчонки гуляют. Что-то так захотелось спеть…

Он схватил меня за рукав и потянул за собой, во весь голос затянув очередную кабацкую песню, и при этом так безобразно фальшивил, что, при моём абсолютном музыкальном слухе, захотелось немедленно повеситься на собственной косе…

Но я только ухмыльнулся и, тихо смеясь, побрёл за ним следом, посильнее запахнув плащ от порывов внезапно налетавшего холодного ветра. Тоска отпустила, и на сердце сразу стало легче. Я даже начал мурлыкать под нос этот дурацкий прилипчивый мотив, что так вдохновенно орал на всю округу громкоголосый напарник…

― Как же хорошо, когда на свете есть хоть один настоящий друг…

Глава 14.Тень Повелителя — 1. Селим

Кнут со свистом разрезал воздух, и, сжавшись в комок, я попытался спрятать голову, закрыв её окровавленными руками. Но это опять не помогло, хохочущая ватага ребятишек дружно взвизгнула, когда хлыст в руке Зена прошёлся совсем рядом от лица, оставив ещё одну багровую полосу на ладони. Я плакал не от боли, к которой привык с малых лет ― меня душила обида. Глотая слёзы, из-под локтя пытался как следует рассмотреть своих мучителей, чтобы навсегда запомнить их лица, а когда придёт моё время ― жестоко отомстить…

Длинноносый поварёнок скрутил кнут и, присев на корточки, с довольной усмешкой ткнул в меня рукоятью.

― Ну что, Селим, будешь кланяться, или хочешь повторить урок?

Его прихлебатели радостно загоготали, и лишь один мальчишка, которого я раньше не видел в покоях Господина, хмурился и молчал. Высокий и плотный, он выглядел так, словно никогда не знал, что такое голод: его круглые щёки и пухлый живот подтверждали догадку. С непривычным для наших краёв рыжеватым цветом взъерошенных волос и хитро прищуренными глазами, да и одетый не так, как остальные слуги, он мне не понравился:

― Наверняка, та ещё сволочь. Ишь, задумался, какую бы пытку попробовать, этот точно нашёл себе компанию по вкусу. Ненавижу всех…

Я встал, проводя руками по лицу, зная, что оставляю на тёмной коже кровавые полосы. Выплюнул сломанный в драке зуб, ухмыльнувшись:

― Не дождёшься, Зен! Лучше сдохну от плётки, но не буду кланяться такой падали, как ты…

Враг только этого и ждал:

― Вы только посмотрите на этого маленького уродца: уже весь кнут об него обломал, а ему всё мало. Но, если уж тебе так приспичило сегодня умереть, придётся продолжить…

Я проклинал свой несдержанный язык, из-за которого последний год моя и без того

1 ... 47 48 49 50 51 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сан. На чужой земле - Полина Люро, относящееся к жанру Попаданцы / Прочие приключения / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)