`

Переселенец - 2 - Тампио

1 ... 46 47 48 49 50 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
обратно. Если ничего подходящего не найдём, но нет смысла тащиться куда-то дальше. Это не охота получится, а поездка на край света.

— А я бы не прочь увидеть океан.

— Я бы тоже, но не такой ценой. Жаль, что мы свои выходные потратим, и по возращению придётся сразу на тяжёлую работу отправляться.

— Не такая уж она и… — и я осёкся под пристальным взглядом девушки.

— Кстати о работе. Ладно, со мной многое понятно, — эксперимент, научная статья, повышения индекса цитируемости в научных журналах. Правда, непонятно, почему именно я. А вот ты? Зачем вообще понадобилось ставить тебе дорогую деку, если воспользоваться её преимуществами владетель вряд ли сможет в ближайшие годы?

— Тоже периодически задаюсь этим вопросом. И, знаешь, всё больше прихожу к однажды то ли услышанному, то ли подслушанному мнению, что для них, устроителей колонизации Сайяри, происходящее — аналог компьютерных игр. Из книг я помню, что лет сто или сто пятьдесят назад на Нне были популярны гигантские шахматы, в которых вместо фигур использовали живых людей.

— Ты хочешь сказать, что всё это — игра?

Как мне нравятся её большие глаза!

— Если не игра, то нечто похожее. Это обычным людям, где бы они ни жили, приходится кровью и потом добывать себе деньги на пропитание. У тех же, у кого денег не просто много, а очень много, проблема расходования тоже стоит, но в другой плоскости. А тут представляется возможность не только вершить судьбами тысячи полностью зависимых людей, но и выставлять себя полезным для Империи гражданином. Со всех сторон одни плюсы.

— Ты прав, наверное, — Лимара задумалась. — Не думала, что избегнув одной зависимости, окажусь в другой. Впрочем, на Сайяри большинство людей тоже не свободно. Просто правила игры несколько другие.

— Кстати, о тебе… Точнее, о научном исследовании, в которое тебя втянули.

— Та-а-ак! — девушка даже встала со стула. — Чего я не знаю?

— Сядь, — махнул я рукой. — Скажи, твои родители, бабушки и дедушки тоже были светловолосыми?

— Не все.

— А дальше?

— Что значит «дальше»? А-а… Ты про прадедушек и прабабушек… Не помню о них никаких рассказов. Я же маленькой была… Забыл?

— Я, к примеру, помню, как мой отец рассказывал разные истории, когда мне было лет семь-восемь. Ладно, суть в другом…

— Я уже начинаю волноваться, — Лимара действительно стала напряжённой.

— Перед тем, как тебе должны были поставить деку, медкапсула произвела стандартную процедуру диагностики.

— Да, помню, — кивнула девушка.

— И ко мне обратился доктор Рангун с просьбой успокоить тебя, — я старательно выбирал слова, — поведав, что ему очень важно твоё согласие… Чтобы ты в последний момент не передумала.

— Я и тогда понимала, что тот старикашка имеет свой интерес! Это ладно. Но ты?!.. Ты?!..

— И сейчас готов повторить все свои слова, — как можно твёрже ответил я. — Проблема в другом. Он рассказал, что ты… Точнее, некоторые твои предки не с Нне.

— Не с Нне?! Быть такого не может!

— Твоя ДНК наполовину совпадает с ДНК жителей далёкой планеты Свапна, открытой несколько столетий назад.

— Свапна?.. — в задумчивости произнесла девушка. — Свапна… — она встала и начала ходить туда-сюда по небольшому пространству комнаты. — Свапна… Мне это слово знакомо, но я не могу вспомнить подробности. Вроде бы дед говорил, что он из города с таким названием… Нет, вспомнить точно не могу… Может, потом…

Лимара села обратно на стул и, подперев подбородок рукой, опять впала в задумчивость.

— Некоторые вещи приобрели смысл, — произнесла она минут через пять. — Все те недомолвки, что слыхала от родителей… Да… Жаль, что теперь это не имеет значения. И как мне жить с этим?

— С тем, что ты наполовину инопланетянка? — пошутил я.

— Кстати, а почему наполовину? Должна же на четверть!

— Ты инопланетянка по обеим родительским линиям.

— А-а… Ну, да… — и девушка снова замкнулась в себе.

Так прошло много времени, и я забеспокоился.

— Знаешь… — произнесла Лимара неожиданно сиплым голосом. — Я думаю, что мои бабушки и дедушки, да и отец, живы.

Глава 19

— Живы? — удивился я, ещё больше забеспокоившись о самочувствии Лимары. — Ты сама говорила, что они погибли в автокатастрофе.

— Так было сказано… И что отец погиб чуть позже, тоже сказала мне мать. Их же тел я не видела.

— И где, думаешь, твои предки? Кому и зачем понадобилась конспирология, от которой ничего не зависит?

— Откуда мне знать?! Я просто так чувствую!

— Хорошо-хорошо! — поднял я руки в примирительном жесте. — Я же не спорю! Тебе виднее, конечно.

— Сходи, пройдись куда-нибудь. Мне надо побыть одной и подумать, — и Лимара снова затихла на стуле.

Я вышел на улицу, чтобы не мешать случайным шумом. Смеркалось. Нет, не так… Это на Нне, в тех широтах, где я жил, вечер плавно перетекал в ночь, и граница между ними была довольно расплывчатой. Здесь же всё чётко — вот день и светло, и вот ночь, когда без дополнительного источника освещения человека не видать в десяти шагах.

Сейчас лучи заходящего светила едва пробивались через верхушки деревьев, и редкие прохожие спешили к себе домой, предвкушая скорые выходные. А я думал. Лимара меня в очередной раз удивила. Я ожидал обвинений в чём угодно, вплоть до предательства, истерики и даже слёз, но по факту столкнулся с почти спокойным анализом. Вот только в то, что её предки до сих пор живы, не верится. Ведь если они любили внучку, то обязательно бы связались. Понятно, что высказывать это я не стал. Раз Лимаре легче, то пусть так и думает.

Вернулся примерно через час и обнаружил девушку почти в той же позе.

— Спать пора, — мягко коснулся её плеча.

— Да, ложись, я ещё подумаю, — вяло отмахнулась она.

— Думать можно и лёжа, — я аккуратно, но настойчиво начал подталкивать её к кровати. — В таком положении кровь лучше приливает к мозгу, и появляется много умных мыслей.

Лимара хмыкнула, но перечить не стала. Оно и правильно! Незачем.

Утром не стали идти в столовую, а позавтракали тем, что было. Затем проводил девушку до места сбора работников и направился в офис. Руководителей там

1 ... 46 47 48 49 50 ... 102 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Переселенец - 2 - Тампио, относящееся к жанру Попаданцы / Прочие приключения / Повести / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)