Сэм Новак. Том I - Илья Сорокин
– Засек, откуда они стреляют, дать им ракету? – спросил Хосе. – Я тебе подсветил точку.
– Нет, это жилое здание, – довольно быстро ответил Рэйнольдс. – Второй этаж, если промахнёшься, убьёшь кучу народу.
– Не война, а фигня какая-то! То нельзя, это нельзя, – с досадой сказал Хосе.
– Радуйся, что они по нам ракетами не стреляют, – резонно возразил старшина.
– Нам и гранат хватит.
– Так не давайте им стрелять, – сказал Рэйнольдс тем тоном, который не допускал дальнейших разговоров.
Это и было нашей основной задачей прямо сейчас. Не давать им прицельно стрелять из гранатомётов по нашему зданию. Пока нам это удавалось, но не потому, что мы так хороши. Противник особо и не пытался, те три робота это была больше разведка, нежели серьёзная попытка уничтожить нас или заставить отступить.
А ещё я услышал плач, от которого у меня сжалось сердце. Где-то за стенкой (или сверху) плакал ребёнок. Его было слышно только в моменты затишья, но я на секунду представил всех этих людей. Они сидят по своим домам, им не дали уйти. Взрослые пытаются успокоить детей, хотя сами боятся не меньше. И рассчитывают только на удачу. Ну и конечно на то, что обе стороны продолжат действовать аккуратно. Война – плохая вещь. Очень плохая.
Но сейчас точно не самое подходящее время думать о таких вещах. Я даже мысленно себя обругал за это, не нужно отвлекаться. Тем более противник вроде как начал проявлять активность: в нашу сторону теперь стреляли гораздо чаще, но гранаты пока не летели. Я сразу засёк две позиции, сосредоточился на одной, целясь в окно и надеясь, что в этот момент никто не целится в мою сторону.
Мне повезло: первым же выстрелом я попал в винтовку, которая высунулась из окна. Попасть в цель было приятно, хотя я и понимал, что это ни на что не повлияет. Тот солдат просто сходит за новой винтовкой, если у него под рукой нет запасной.
– Есть! Зарядил гранатой прямо в окно! – радостно заорал Берт. Пожалуй, за всё время, что я его знаю, это была его самая яркая и громкая эмоция. Так-то он был флегматичным парнем.
– Они начали движение сквозь здания по левой стороне, – сообщил Рэйнольдс. – Уже прошли то, синее. Следите теперь и за ним.
Он немного запоздал с этой информацией. Я не видел точно, откуда прилетела граната, но наверняка именно из того здания. Ведь все остальные точки мы контролировали, не давая врагам толком прицелиться. Граната влетела прямо в помещение, которое мы занимали, попала в стену и взорвалась, разбрасывая вокруг себя сотни осколков и поражающих элементов.
Я моментально осознал, что мне повезло. Ни один из них меня не зацепил, но кому-то точно досталось, иначе и быть не могло. Выяснять кому, времени у меня не было, я навёл прицел на синее здание и начал водить его из стороны в сторону, пытаясь понять, откуда стреляли. В одном из окон увидел ствол гранатомета, который направили в нашу сторону. Тот, кто его держал, ошибся. То ли это было неловкое движение, то ли он не рассчитал угол, но через мгновенье я увидел не только сам гранатомёт, но и руку, которая его держала.
Расстояние было большим, но слава технологиям этого мира! Я навёл точку прицела на ладонь противника и сделал выстрел. Удачный, если судить по тому, как быстро скрылась рука с оружием, а также по каплям крови, которые я прекрасно разглядел. Для этого солдата я сделал доброе дело: он точно будет жить. Теперь он не боец, поэтому доживёт до момента, когда их принудят сдаться. А ладонь ему восстановят, технологии этого времени делали это простой задачей. Такая вот извращённая военная логика, но благодарности от него я не жду.
Но радоваться удачному попаданию времени не было. Противник воспользовался попаданием гранаты, которая отвлекла нас (и кого-то ранила). Он начал долбить со всех позиций, которые до этого мы активно обстреливали. Бил он теперь прицельно, я отлично слышал, как пули щёлкают о щиты, а некоторые влетают в помещение. Теперь стало опасно даже высовывать винтовку, почти наверняка её сразу подстрелят.
– Кто ранен?
– Я, в ступню, но легко, – доложил Пак.
– Меня чиркнуло по шлему, но я не ранен, кажется, – в голосе Берта была некоторая неуверенность.
– Мне плечо пробило, – простонал Хосе.
– Уходим отсюда! Те двое нас прикроют! – скомандовал старшина.
Мы на карачках поползли к задней стене, в которой был выход. Подниматься было нельзя – сразу убьют. У меня внутри всё сжалось, я понимал, что следующая граната это не вопрос вероятности, а вопрос времени. Противник получил возможность спокойно стрелять, надежда только на тех двоих из другого отделения.
Либо они её оправдали, либо нам повезло, но мы успели уйти из здания. Так и происходят сражения в городе, когда у одной стороны большое численное преимущество. Мы могли мешать им точно стрелять, даже наносить какой-то урон, вроде моего попадания в руку или уничтожения роботов. Но неизбежно наступал момент, когда нас подавляли количеством, не давая нормально стрелять в ответ. И когда враг берёт твою позицию под плотный огневой контроль, исправить это уже невозможно, если ты в меньшинстве.
– Дай посмотрю, – Рэйнольдс подошёл к Хосе.
Рана выглядела серьёзной, если судить по количеству крови. Осколок попал чуть ниже плечевого сустава правой руки. Да, Хосе теперь не боец.
– Двигай в госпиталь! – приказал старшина, одновременно накладывая жгут.
– Я ещё могу стрелять! – запротестовал Хосе.
– Это приказ! Для тебя этот бой закончен. Пак, ты как?
– Крови нет, – ответил тот, разглядывая свою ногу. – Ботинок защитил, но, думаю, пару костей там сломано. До следующей позиции доковыляю, вот только обезболивающее слопаю. Рэйнольдс, не вздумай меня списывать!
– Ладно, но если ты не сможешь ходить, я тебя тоже отправлю к врачу, – пообещал старшина.
– Надо уходить, они совсем рядом! – из соседнего здания выбежал один из тех двоих, что прикрывали нас. Он тоже был ранен, наверное, крови я не разглядел, зато отметины от осколков были отлично видны на его броне.
– Где твой товарищ? – спросил Рэйнольдс.
– Он не придёт, – коротко ответил тот. – Они прут прямо по улице, через
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сэм Новак. Том I - Илья Сорокин, относящееся к жанру Попаданцы / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


