`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин

Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин

1 ... 46 47 48 49 50 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не прогонишь? — спросила она.

Погладил её по голове.

— Не прогоню, Мышка, — сказал я.

Не стал боярышню ни о чём расспрашивать: для этого ещё будет время.

Сказал:

— Подожди немного. Мне нужно кое-что сделать.

Повернулся к стене и сплёл «скрепы» входа. Так поспешно я сооружал вход в эльфийское жилище лишь однажды: когда лежал с дырой в груди в степи, рядом с Курганом мёртвых. Тогда я не хотел умирать — сейчас хотел поскорее увести из Мужской крепости Мышку.

— Всё, можно уходить, — сказал я.

Направил в «дверь» ключ-импульс. Почувствовал: тот сработал — вход открылся.

Взял боярышню за руку.

— Куда мы пойдём? — спросила Мышка.

— К Васе. Ты помнишь Васю?

Мелкая кивнула.

— Вася нас уже заждалась, — сказал я. — Держись за меня и ничего не бойся. Сейчас мы войдём в тёмную комнату. Там не страшно — просто темно. Шагай за мной, и придём туда, где нас ждёт Васелеида. Там мы сможем помыться и съедим что-нибудь вкусное. Слышу, как урчит твой живот. Скоро мы его накормим.

Мышка улыбнулась. Слёзы всё ещё скользили по её лицу.

— Ничего не бойся, — сказал я. — Поняла?

— Кира, с тобой я ничего не боюсь, — сказала боярышня. — Правда-преправда!

— Закрывай глаза и иди за мной.

Мышка послушно сомкнула веки, сделала первый шаг. Но вдруг замерла.

Подняла на меня вновь широко открытые глаза.

— Кира, — сказала она. — Мы уходим? А как же девочки? Мы что… оставим их здесь?

Глава 61

Прежде чем ответить боярышне, я обернулся и посмотрел на детей. Увидел в основном малышей. Лишь несколько десяти- или одиннадцатилетних девочек хмурились — зыркали глазами на спящих служанок богини совсем, как взрослые.

Пробежался взглядом по детским макушкам. Пятьдесят семь девочек, если не считать Мышку. Никаких планов относительно их дальнейшей судьбы я не строил. И уж точно не собирался тащить такую толпу ни на маковые поля, ни на карнавал.

Не чувствовал желание изображать спасителя.

Перевёл взгляд на лицо Мышки. Давно на меня не смотрели столь доверчиво и с такой надеждой. В прошлый раз похожие выражения я видел на лицах гурил — там в маленьком посёлке в Кирхудской долине, когда солдаты Светлой империи заковывали коротышек в кандалы.

Солдат я тогда убил: понимал, что пришло время выбирать, на чьей я стороне… Подумал вдруг, что Мышкины глаза очень похожи на глаза Кати, Великой Государыни Каталинии Восемнадцатой — такие же яркие. И такие же не по-детски требовательные и в то же время наивные.

— Я вернусь за ними, — сказал я. — Как только выведу отсюда тебя.

Сам не поверил, что пообещал такое.

«Куда я их дену?» — промелькнула в голове мысль.

Отмахнулся от неё. Всего лишь полсотни детей. Неужели не придумаю, куда их пристроить?

— Здесь не все девочки, — сказала Мышка. — Нас разделили. Ещё вчера. Других куда-то увели.

— Знаю. Я видел их.

Вздохнул.

Значит, не пятьдесят, а сто детей — не велика разница.

— Кира! — воскликнула боярышня. — Ты самая лучшая! Правда-преправда!

И снова ринулась меня обнимать.

— Всё, всё, — сказал я. — Нам пора. Вася, небось, уже заждалась — волнуется. Она, между прочим, сейчас болеет. Ей вредно волноваться.

Мышка сжала мою руку. Сильно. Будущая воительница.

— Кира, а куда мы пойдём? — спросила она.

— Сейчас узнаешь, — сказал я. — В таком месте ты, Мышка, наверняка, никогда не была. Там неплохо. И вкусно кормят. С подружками не прощайся: скоро увидитесь. Всё. Закрывай глаза.

* * *

Провёл боярышню Алаину через эльфийский дом и передал Васелеиде. Та не выглядела больной — скорее заскучавшей. Велел слуге рода вымыть мелкую и накормить. Ничего не сказал её о случившемся в Кординии: уверен, что боярышня справится с рассказом не хуже меня.

Пообещал вернуться завтра.

Отправился в Бригдат.

Решил, что детишки подождут.

В Мужской крепости я не шумел — не дал змеихам повода для беспокойства. Сомневаюсь, что они заметили исчезновение одного ребёнка. А если и обнаружили пропажу Мышки, то вряд ли этим фактом обеспокоились. Спящие же на постах охранницы — повод, чтобы устроить внутренние разбирательства, но никак не причина для паники.

Я был уверен, что до утра детям точно ничего не угрожало.

Значит у меня было время, чтобы поужинать и подготовить почву для задуманной операции.

* * *

В бригдатский «Дом ласки и удовольствий» я явился через эльфийское жилище. Подумал по пути, что не мешало бы мне свой дом расширить. Количество действующих входов-выходов в него росло, вскоре не останется места для новых. Не лепить же их один на другой. Да и я уже вот-вот начну в них путаться. И пусть постоянный вход в дом пока лишь один — на стволе меллорна в первом квадрате. Но мне приходилось плести всё новые «скрепы» — сооружать временные «двери».

Следовало бы не только расширить пространство внутри дома, но и позаботиться о вентиляции и освещении. Да и не дело, что мои вещи лежали на полу — те же сумки с деньгами. Следовало присмотреть для них шкаф. В пустующих жилищах боярских квадратов Силаевых сейчас можно было раздобыть любой; не украсть — взять на правах наследника. Вот только он займёт в доме немало места — без расширения внутреннего пространства точно не обойтись.

Одну из сумок с золотом, что получил от меллорна, я прихватил с собой в Бригдат. Спустился вниз по лестнице, позвякивая монетами. Привлёк к себе внимание хозяйки борделя. Та патрулировала безлюдный общий зал (не увидел там ни одной клиентки — только персонал), покрикивала на разносчиц, придумывала для тех задания, чтобы не стояли без дела. Встретила меня сияющей улыбкой, старалась не смотреть на сумку, что оттягивала мне руку: наверняка узнала знакомый звон.

Прошёл к столу — выбрал тот, что ближе к барной стойке. Госпожа Барелла вызвалась составить мне компанию за ужином. Выглядела она измученной, словно постаревшей. Хотя при мне и старалась сдерживать недовольство и раздражение. Дела борделя явно шли отвратительно. Это можно было понять, не смотря на пустые столы зала — только заглянув в глаза его хозяйке. Тут всё понятно: исчезли боярыни — не стало клиенток. Простым горожанкам услуги компаньонок Бареллы не по карману.

Заказал ужин, отвесил хозяйке борделя порцию комплиментов. Не забыл похвалить и её салон. Заявил, что даже в

1 ... 46 47 48 49 50 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Новая жизнь темного властелина. Часть 2 - Андрей Анатольевич Федин, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)