Кровь дракона (СИ) - Александр Рысев
После звукового сигнала на арену вышел Алэр Дюбуа и подтвердил, что все условия были соблюдены, и я победил честно, не нарушая правил. Перекинувшись парой слов с хмурыми триадовцами и назначив встречу на завтра, я, в сопровождении Ника, сел в машину, и мы отправились на базу «Спрута».
— Нормально сработал, — одобрительно покачал головой киборг, выруливая с парковки.
— Мне ещё есть к чему стремиться, — не согласился с ним я, отдирая запёкшуюся ткань рукава от ожога на предплечье и морщась от боли. — Это была всего лишь средняя единица. Я должен прогрессировать как можно скорее.
Усилием воли запускаю регенерацию и подавляю синтез кортизола. С удовлетворением чувствую, как давление, сжимающее виски обручем, и головная боль постепенно отступают. Могу, наконец, расслабиться.
— Ты бы Шей с Инной позвонил, Икс. Они волнуются же, — напомнил мне Ник.
— Да, ты прав, — спохватился я, доставая из бардачка коммуникатор.
Глава 19
— Если вы смотрите эту видеозапись, то это значит, что я проиграл и уже мёртв.
Около широкого голоэкрана собралось больше двадцати человек из верхней и средней прослойки руководства «Лог жа». На лицах некоторых из них читалась злость и обида, другие бандиты выражали смятение и неуверенность, но были и те, кто оставался полностью спокойным и сосредоточенным. Из таких выделялись двое: Ченг, отвечающий за контрабанду тригнита и внешние связи с другими синдикатами из Британии, и Ли — бывший секретарь и правая рука Хуоджина, не пожелавший сбежать вместе с трусливым боссом.
— Я считаю, что поступил правильно, — продолжало вещать изображение погибшего Циу Вэя. — «Лонг жа», ещё с самого начала, стала для меня практически семьёй, и я должен был попытаться сделать всё, чтобы уберечь её от полного краха. Да, мне пришлось отдать за неё свою жизнь, но я ни о чём не жалею. Для воина — пожертвовать собой ради того, что для него ценно — это хорошая смерть. Надеюсь, что я останусь в вашей памяти именно как воин.
Старик тяжело вздохнул, но практически сразу в его взгляд и интонацию вернулась стальная твёрдость.
— Мой противник дал обещание, что позволит уйти тем, кто не захочет остаться под его рукой. Я не знаю, сдержит ли своё слово Холланд, но склоняюсь к тому, что скорее да, чем нет. В этом случае, только вам решать, как поступить. Я могу лишь дать совет. Подумайте вот о чём: если он задался целью не уничтожить, а именно захватить нашу группировку, то она ему зачем-то нужна. Более того, он смог это организовать малыми силами и действовал очень умно и расчётливо. Куда приведёт вас новый путь — предсказывать не возьмусь, а следовать ему или нет — так же, выбор за вами, братья. Я сказал всё, что хотел. На этом считаю свой долг исполненным. Тигр прыгает, а дракон взлетает!
— Тигр прыгает, а дракон взлетает! — повторил за ним девиз триады нестройный хор голосов, когда изображение погасло.
На несколько минут в помещении воцарилась напряжённая тишина. Первым её нарушил кряжестый бугай в сером костюме-тройке. Окинув братьев по оружию тяжёлым взором, он поиграл желваками и заявил:
— Подчиняться иностранцу, ещё и вступившему в сговор с предателем — я не намерен.
Из зала прозвучало несколько одобрительных реплик, но нашлись и несогласные.
— Мы и не сомневались. Что ж, это твоё право, — флегматично пожал плечами Ченг.
— Ну а ты, что!? Готов подставить чёртовому выскочке свою шею, чтобы он накинул на неё узду?! — скривился верзила.
— На счёт предательства, — выдержав гневный взгляд бугая, спокойно ответил контрабандист. — Тут ещё как посмотреть… Лианг, в отличии от Хуоджина, не сбежал с общими деньгами, как крыса, а заявил о своих намерениях прямо. Я говорил с ним, он утверждает, что Холланд собирается превратить наш синдикат в интернациональную группировку и заняться его развитием.
— Падаль! И ты ему веришь, Ченг?! Идиоту, борцу с наркотиками, собиравшемуся лишить нашу организацию огромного куска прибыли?! Чтобы он превратил триаду в хрен знает что?!
— А ты сам-то, много из этой прибыли получил? — вступил в разговор до этого молчавший Ли.
— Вот, кстати, да! — поддержал его выкриком кто-то из бандитов. — Бабки с продажи порошка — всегда шли напрямую в резерв казны. Лично мне в руки не попало даже десятка кредитов с того навара! Так и на хрена он тогда нужен? Чтобы Хуо на пару с Джанджи жировали, спуская этот кэш на постройку очередного коттеджа-дворца с элитными шалавами в служанках? Базарю, на это наши денежки и утекали, мать их!
Такая пламенная речь тоже нашла отклик среди собравшихся в зале китайцев.
— Согласен, — кивнул Ли, поморщившись. — Ну а что до перемен, так и время тоже идёт вперёд. Традиции — это, конечно, важно. Но, думаю, спорить никто не станет, что последние несколько лет они нас сильно ограничивали. Долго бы мы ещё протянули, до последнего следуя им? Да и босс наш — яркий пример того, что далеко на каждый член триады ставит их выше своих шкурных интересов.
— Это точно, — подтвердил седой мужик со шрамом, тянущимся от самой брови до середины скулы. — Хуо — не ровня своему отцу. Мозгами-то он, может быть, и пошёл в него, но не духом.
— И ты туда же! Уж от тебя такого — я не ожидал! — не выдержав, саданул по столу кулаком верзила.
— А что ты предлагаешь? — ядовито осведомился седой, сощурив свой глаз с выцветшей белёсой радужкой. — Тут варианта всего три. Свалить обратно в Китай и шестерить там на другую триаду, где на тебя будут косо смотреть, как на обосравшегося пса. Бессмысленно сдохнуть, сражаясь с людьми Холланда, но за что тогда погиб Циу? Ну или попробовать, что получиться из задумки бывшего врага. Я, хоть и стар, но на тот свет не спешу, да и чтобы жертва Циу оказалась напрасной — мне тоже не хочется, он был мне как брат и до конца остался верен своим принципам. Ну а сильный враг, как известно, может стать и сильным другом. Так что я собираюсь воспользоваться выпавшим шансом. По крайней мере, этот вариант устраивает меня куда больше, чем пара оставшихся.
Бугай вскочил на ноги и злобно посмотрел в глаза старшему товарищу. Простояв так с пол минуты, он сплюнул на пол и молча вышел из зала. За ним последовало ещё несколько человек.
Проводив их безразличным взглядом, седой обратился к контрабандисту:
— Ченг, расскажи подробнее, что ещё тебе рассказал Лианг?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кровь дракона (СИ) - Александр Рысев, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


