`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Тактик 8 - Тимофей Кулабухов

Тактик 8 - Тимофей Кулабухов

1 ... 43 44 45 46 47 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
просчитывал вероятности. Я поставил на кон все, что у меня есть. Вы думаете, я не подниму ставки до предела? Я сожгу Вашу армию и выйду в плюс. Или мы договоримся и я выйду в плюс. Это вопрос вероятностей и принципов. А вот для Вас эта война — это чистая коммерция. И сейчас я предлагаю на выбор две сделки. И одна из них очень, очень плохая.

Я снова протянул ему кружку, которую он вернул мне ранее.

— А я предлагаю хорошую. Вы хотели получить плату за найм армии. Поэтому и предлагаю посмотреть на условия контракта. И мы можем его почитать, но не как враги, а как союзники.

Принц Ги молчал. Он смотрел на меня, и в его глазах я видел борьбу. С одной стороны, честь и слово, данное королю Вейрану. С другой — прагматизм и инстинкт самосохранения. Его народ, умарцы, были нацией воинов, кочевников, мастеров и торговцев. Умарцы не склонны к нарушению контрактов, но они же большие хитрецы. Но повести своих орков на верную смерть ради сомнительного контракта — плохой вариант.

— Слово династии Рычащих Буссов нерушимо, — наконец произнес он медленно, словно пробуя каждое слово на вкус. — Мой отец, От Великий, никогда не нарушал договорённостей. И я не нарушу.

— Прекрасно! — воскликнул я. — Я тоже уважаю законы и контракты. Так давайте же вместе посмотрим на Ваш. Уверен, мы найдём там много интересного.

Принц Ги повернулся, поискал кого-то в толпе и махнул рукой. Через минуту рядом с нами был пузатый лысый орк с виноватыми глазками, на поясе у которого висела увесистая сумка, из которой тот извлёк искомый контракт между двумя государствами.

— Давайте почитаем вместе, — предложил я, разворачивая пергамент на одном из пустых столов. — Уверен, как образованный орк и человек, мы что-то там вычитаем интересное.

Мы разложили контракт прямо на ящике.

Орк-принц склонился над пергаментом, его палец в перчатке скользил по строкам, написанным каллиграфическим почерком королевского писца.

— «…и по прибытии в порт города Порт-Арми, — прочитал я вслух ключевой абзац, — Его Высочество принц Ги должен быть встречен уполномоченным представителем Его Величества короля Вейрана, который должен передать принцу авансовый платёж в размере тридцати пяти тысяч золотых дукатов в качестве гарантии исполнения договора…»

Я поднял взгляд на принца.

— Что ж, давайте посмотрим. Вы прибыли в Порт-Арми. Вас встречаю я, герцог провинции, но я, увы, не являюсь представителем короля Вейрана. Я искал, правда. Обыскал весь замок, заглянул под все кровати. Никаких представителей. — Я развёл руками. — Идём дальше. Авансовый платёж. Тридцать пять тысяч золотых. Видите тут золото в порту?

Принц только нахмурился.

— Вот так незадача, — вздохнул я, — Выходит, сторона короля Вейрана не выполнила свои обязательства. Нет представителя. Нет денег. Согласно всем законам, как умарским, так и общечеловеческим, и, я уверен, Вашим личным представлениям о прекрасном, это является нарушением контракта. А значит, Вы свободны от своих обязательств.

Принц Ги молчал, но я видел, как в его глазах заработали шестерёнки. Он был не просто воином. Он был политиком и принцем крови. И эта лазейка была для него настоящим подарком. Она позволяла ему сохранить и лицо, и армию.

— Это интересный юридический казус, — произнёс он наконец, выпрямляясь. — Нарушение условий встречи.

— Именно, — подтвердил я. — Вейран вас подвёл. Он не выполнил свою часть сделки. Но я готов её выполнить. Я готов перехватить контракт на себя и заплатить Вам тридцать пять тысяч дукатов, чтобы Вы стали моим союзником и помогли мне защитить мой флаг и воевать, куда вас поведёт не Назир, а лично я.

Я смотрел ему прямо в глаза, не отводя взгляда. Это был момент истины. Мой безумный гамбит достиг своей кульминации.

— И где же эти тридцать пять тысяч, герцог? — спросил он с легкой усмешкой.

Глава 18

Аванс как основа доверия

— Вейран должен был прислать их сюда. Я был бы рад захватить эти деньги, но их здесь попросту нет, — признался я честно. — Больше скажу, тогда это были бы мои деньги и предлагал бы я их как свои. Трофей, верно?

Принц неопределённо подал плечами. К сожалению, мне ничего не удалось узнать о своём собеседнике до начала переговоров. Было известно только, что армию ведёт некий принц Ги, а что он за фрукт, что им движет — никакой оперативной информации.

Больше того, текста контракта между Умаром и Бруосаксом, по которому нанимаются эти наёмники, у меня тоже не было. В своё время Альду удалось раздобыть и передать мне только копию одного из допсоглашений и технические требования к уровню вооружения умарца-наёмника.

Контракт я увидел только сейчас, но его подробность, в частности раздел про прибытие умарцев, дал мне нужную возможность для того, чтобы раскачать сейчас Ги.

У Ги (что за манера давать членам династии такие короткие имена!) ситуация была сложная. Он плыл, чтобы принять участие в войне на стороне Бруосакса. Не факт, что его клан отправил его сюда не для того, чтобы он с этой войны не вернулся. Судя по его умной роже, он и сам это понимал. Кроме того, сейчас с флотом, который выполняет функцию грузоперевозки, он должен отправить обратно в Умар партию золота, предоплаты за наёмничество.

Если даже предположить, что он нападёт и победит меня, откуда ему взять деньги? Чьи указания выполнять? Бруосакс и правда должен был прислать сюда «представителя» и одни боги знают, куда он подевался или почему опоздал? А может и не опоздал, может быть, этот «кто-то» вовремя узнал, что регион захвачен и тащить сюда деньги было бы самоубийственной идеей?

В любом случае, если Ги сейчас вступит со мной в схватку, победит (в чём я лично сильно сомневаюсь) и захватит Порт-Арми, что он будет делать со своей победой дальше? Разграбит регион своего нанимателя Бруосакса? Шикарная идея. Но даже и так из горожан столько денег не вытрясти, не говоря уже про политические последствия.

Ведь армия врага, то есть меня, была формально маэнской (на самом деле в результате приказа Эрика это уже было не совсем так), а вот город — бруосакский. Не станешь же ты грабить город союзника, а потом рассчитывать на хорошие отношения?

Выходит, без моего предложения он в любом случае подставляется перед отцом. Не говоря про такую мелочь, как угроза умереть в течение получаса с момента приказа атаковать армию умарцев.

— Король Бруосакса подвёл не только вас. Он подвёл и меня, лишив лёгкой добычи. Но это не значит, что у меня нет денег, —

1 ... 43 44 45 46 47 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тактик 8 - Тимофей Кулабухов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)