`

Рис Инари (СИ) - Олла Дез

1 ... 41 42 43 44 45 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
в целом, пол был таким же гладким, хоть и стал до противного розовым. Поверхность блестела, и мне даже показалось, что я могу поскользнуться на нем.

Мебели не было, только в углу находилась куча каких-то беспорядочно сваленных янтарных пластинок, которые при моем приближении начали менять цвет. И вот уже они все стали такими же розовыми, как пол.

Что это?

Я наклонилась, а потом присела перед огромной розовой кучей. Пластины были все разных форм и размеров. Аккуратно взяв одну такую штучку, я покрутила ее в пальцах. Бакэ выскользнул из моих рук, тоже подошел к куче и осторожно ножкой пошебуршил ее.

— Хозяйка? — вопросительно протянул он.

— Я не знаю, что это, Бакэ, может внутри что-то спрятано? — и я засунула обе руки в кучу, разворошив ее.

Мелкие детали посыпались с этой горы и стали разлетаться по скользкому розовому полу.

И тут вдруг две пластины, соприкоснувшись друг с другом, соединились и намертво прилипли. Я взяла их и рассмотрела получше.

— Это похоже на пазлы***, — вздохнула я, — И, по всей видимости, мне их нужно собрать.

— Вот эти штучки соединить? Но они все разные? Как понять какая к какой? — спросил Бакэ.

— Понятия не имею! Подбирать? — и я застонала и уселась на пол, смотря на огромную розовую кучу, — Это просто невозможно, Бакэ. Как с этим справится?

— Не знаю хозяйка. Но это будет долго и тяжело, — поддержала меня сандалька.

— И понадобится просто огромное терпение! — вырвалось у меня.

— Да. Терпение, — подхватил Бакэ.

— Ох. Ну а чего я, собственно говоря, ожидала? Нужно пробовать!

В прошлой жизни я собирала пазлы и даже любила их. Но там всегда была картинка. И, как правило, форму элементов хоть как-то можно было понять и распознать. Тут никакой картинки не было. Ну, разве что розовый цвет отличался, перетекая от бледно-розового к более насыщенному.

Почти сразу же я поняла, что просто не будет. Куча была огромная и деталек было очень много, и соединяться, защелкиваясь, они не хотели. Но я не унывала. Я старательно их перебирала, раскладывая на розовом полу, пытаясь угадать цвет и форму. Мне хотелось выработать систему, уловить связь. Только получалось это плохо.

Очень скоро от ползанья по скользкому и холодному полу у меня болело всё. И коленки, и спина, и руки. Я продолжала елозить и пытаться что-то сложить, только почти ничего не получалось.

Я очень устала и вытянулась прямо на полу во весь рост. «У мне не получится. Это вообще нереально!».

Но неожиданно получилось у Бакэ. Он подбежал ко мне, смешно ковыля на ножках-веточках, и протянул сложенные две пластины.

— Вот, хозяйка. Не плачь, — сказал Бакэ и вытер слезинку, которая скатилась у меня из глаз прямо на пол, — Мы справимся, хозяйка!

Справимся? Как? С каждой минутой мне все меньше в это верилось. Я пыталась применить магию. Но она не работала. И сколько я не билась, никакой системы, по которой бы собирались пластины, не обнаружила. В какой-то момент мне показалось, что рисунок пола может служить подсказкой. Но, увы, это было не так. И тогда я решила их просто тупо по одной перебирать. Я сидела, не разгибая спины, и сортировала одну за другой, одну за другой, раскладывая их в кучки.

— Хозяйка? — протянул Бакэ, — Поешь, хозяйка.

И он протянул мне на ладошке одну онигири.

— Бекэ? Где ты ее взял? — удивилась я, проглатывая с жадностью рис.

Я не могла пользоваться своими запасами в сумке, потому что магия-то не работала!

— У меня есть доступ к вашей Инро. Вы меня там оставляли. Мы с ней и срослись веточками. Она же тоже из дерева и магии. Как и я. Только много я брать не могу. Только то, что в руках умещается, — сказал Бакэ.

— Умница мой. Теперь в туалет хочется, — пожаловалась я.

— Вот там, хозяйка. Домик построил для вас. Видно, понял, что мы тут надолго и сдаваться не собираемся. Мы же не будем сдаваться, хозяйка?

— Нет! Ни за что!

Туалет и в самом деле появился. При этом просто малюсенький. Я с трудом в него влезла. Но зато и краник был, из которого полилась вода, и я напилась. Вытерла рот рукой и, гневно прищурив глаза, вышла посвежевшей и с новыми силами.

Я не знаю, сколько дней мы провели в домике, перебирая, сортируя и складывая пластины. Я пробовала считать по количеству притащенных Бакэ онигири. Потом онигири закончились, и он стал носить все подряд. Я скоро сбилась со счета. Много еды я ему приносить не разрешала. Просто потому, что боялась, что она закончится, а выбраться я не успею. Поэтому экономила, пила воду и ела по чуть-чуть. Не могу сказать, что дело быстро двигалось, но все же у нас получалось. И, — да. Я бы совершенно точно погибла бы, если бы не Бакэ! Он подбадривал, перебирал пластины вместе со мной и таскал мне еду.

Когда в этой горе осталось меньше половины пластинок, я выдохнула и в первый раз поверила, что у меня и в самом деле получится. Спала я прямо на голом полу, без подушки и одеяла, и думала о том, что нужно будет, если выберусь, обязательно положить их в мою Инро. «Не если, а когда!», — мысленно одёрнула я себя.

Я сильно уставала. По мере того, как узор из пластинок складывался, на полу оставалось все меньше места для того, чтобы перемещаться и удобно усесться, а потом даже и спать лечь стало затруднительно. А еще мне казалось, что домик высасывает из меня магию медленно, но верно. И если к тому моменту, когда она закончиться, я не успею собрать все пластины, то шанса выбраться у меня точно не будет. Поэтому я сократила время сна. Вот нельзя мне тратить его на сон! Нужно торопиться.

Когда последняя пластина была положена на свое место, и огромный пазл на полу замерцал и слился в единую плиту, занявшую весь этаж за исключением узенькой полоски вдоль стены, я не поверила своим глазам. Просто потому, что сил не было даже на радость. Но вдруг что-то громко заскрипело, и на противоположной стене появилась дверь. Призывно открытая дверь. Я с трудом взяла на руки моего спасителя Бакэ и поковыляла на выход прямо по собранному мной пазлу, не боясь теперь, что он распадется.

Переступив порог, я удивленно замерла на крыльце. Зима? Откуда взялась зима?! Все было очень похоже на предыдущий мой выход из домика после первого испытания: огромные сугробы и ярко-красная арка для

1 ... 41 42 43 44 45 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рис Инари (СИ) - Олла Дез, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)