`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Системный Творец VI - Александр Сергеевич Сорокин

Системный Творец VI - Александр Сергеевич Сорокин

1 ... 39 40 41 42 43 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
окна, рисуя на стенах призрачные узоры. Я уже сбился со счета поворотам и лестницам, когда Кай резко остановился. Перед нами оказалась знакомая дверь… в выделенную мне комнату.

Я вопросительно взглянул на Первого Игрока. Он ухмыльнулся, и в его глазах мелькнула привычная искра иронии.

— Разбуди свою подругу и приходи в зал для приемов. — бросил он, не оставив места для возражений. — И пусть не задерживается. Нам пора в путь.

Я хотел что-то возразить, но Кай лишь махнул рукой, развернулся и скрылся за ближайшим поворотом вместе с остальными: Мэри, Талем, Реном, Бранкой и задумчивым Гарретом.

Тяжело вздохнув, я толкнул массивную дубовую дверь и шагнул внутрь.

Комната утопала в мягком полумраке, лишь тонкие полоски света пробивались сквозь плотные шторы. На просторной кровати в облаке подушек спала Лина. Она лежала на боку, растрепанные волосы рассыпались по прохладному шелку наволочки, а лицо казалось удивительно беззаботным, юным и хрупким. Я замер на пороге, и в груди разлилось странное чувство — нежность, переплетенная с острой ответственностью.

Затем я осторожно подошел, присел на край кровати и едва коснулся ее плеча.

— Лина. Просыпайся.

Она вздрогнула, недовольно промычала во сне, а затем медленно приоткрыла веки. Сначала в ее взгляде была только сонная пустота, но стоило ей увидеть меня, как уголки губ дрогнули, озаряясь теплой, робкой улыбкой.

— Макс… — прошептала она хриплым голосом от сна. — Мне… ночью стало страшно. Я хотела пойти к тебе, а потом… — она смущенно опустила взгляд. — Уснула. Прости.

— Ничего страшного. — сказал я и сам удивился, насколько мягко прозвучали мои слова. — Но мне нужна твоя помощь.

Она даже не спросила, в чем именно. Просто кивнула, уже полностью проснувшись, ее глаза обрели ясность и сосредоточенность.

— Дай мне несколько минут на сборы. — произнесла она, вскакивая с кровати, и выскользнула из комнаты в сторону своих покоев.

Я остался ждать. Обещанные минуты незаметно растянулись. Я прошелся по комнате, проверил снаряжение: топор на поясе, доспехи сидели идеально, перстни на пальцах пульсировали едва заметным теплом. Все было готово, но Лины все не было.

Ровно через полчаса после ее ухода дверь наконец открылась. Я обернулся, приготовившись высказать свое нетерпение, и замер.

Лина стояла на пороге, и от испуганной, измотанной девушки, которую я уложил спать всего несколько часов назад, не осталось и следа. Она была одета в практичную походную одежду: темные, прочные штаны, высокие сапоги и куртку из плотной кожи. Ее волосы были туго заплетены в косу, лицо сияло свежестью, а в глазах горела решимость, смешанная со спокойной силой.

— Прости, что задержалась. — произнесла она, и в ее голосе не осталось и тени прежней хрипоты. — Нужно было кое-что подготовить.

Я лишь кивнул. Мы молча вышли в коридор и быстрым шагом направились к залу для приемов.

Кая мы застали в центре огромного, пустого зала. Он стоял, скрестив руки на груди, и задумчиво разглядывал высокий сводчатый потолок. Рядом с ним, вытянувшись в струнку, застыл Проводник в серой одежде — мужчина с неприметным лицом. Мэри, Таль, Рен, Гаррет и Бранка держались чуть поодаль.

Услышав наши шаги, Кай повернул голову. Его взгляд задержался на мне, и в глубине глаз вспыхнула искра недовольства.

— Прошло полчаса. — произнес он сухо. — Мы могли бы уже быть на месте.

Я лишь пожал плечами.

— От меня мало что зависело. К тому же, — я кивнул в сторону Лины, — результат того стоил.

Кай фыркнул, но спорить не стал.

— Время настало. Всем взяться за руки.

Мы послушно сомкнулись в круг. Я взял Лину за руку — ее ладонь была теплой и уверенной — и протянул другую Каю. Тот крепко сжал мои пальцы, а свободной рукой коснулся запястья Проводника. Мужчина, казавшийся частью интерьера, встретил взгляд Кая и едва заметно кивнул.

Его взгляд случайно упал на Лину, и случилось невероятное: бесстрастное лицо дрогнуло. Глаза расширились, в них промелькнуло недоумение, сменившееся озарением — стремительным, как удар молнии. Он понял: причина его единственного, точечного перемещения крылась в ней.

У нас был свой Проводник, и возвращение обратно не представляло для нас проблем. Но чтобы перенести всех в необходимую точку, Проводнику нужно было побывать там лично. Императорский Проводник, конечно, имел в своем арсенале бесчисленные «закладки» по всей империи — куда больше, чем девушка, всю жизнь просидевшая в глухом приграничном городке.

Затем остальные замкнули круг. Проводник отвел взгляд, его лицо вновь стало непроницаемой маской.

— Конечная точка. — тихо, но отчетливо произнес Кай. — «Белый Шпиль».

Проводник закрыл глаза. И мир исчез.

Ни толчка, ни головокружения, ни внезапной потери чувств. Секунду назад я стоял в роскошном зале императорского дворца, вдыхая аромат воска и старины. В следующее мгновение мои сапоги уперлись в шершавую каменную плиту, покрытую тонким слоем пыли. Холодный, резкий воздух ударил в лицо, принеся с собой терпкий запах степной полыни, камня и далекого дыма.

Я ахнул, инстинктивно сжав рукоять топора, и огляделся вокруг.

Мы оказались на центральной площади города. Вокруг высились крепкие, двух- или трехэтажные каменные дома, от площади лучами расходились узкие улочки. Высокие стены с массивными башнями опоясывали поселение, но нигде не было видно ни души: ни стражников на стенах, ни торговцев у запертых лавок, ни детей, резвящихся на мостовой. Окна домов зияли пустотой, двери были наглухо закрыты, многие — заколочены досками. Гробовая тишина нарушалась лишь завыванием ветра в узких проходах между домами. Даже птиц не было видно под низким, серым небом.

Город был мертв. Или, точнее, эвакуирован до последнего жителя.

Я перевел вопросительный взгляд с безлюдных улиц на Кая. Он уже отпустил руку Проводника и медленно осматривался, изучая окружающий пейзаж своими ледяными, всевидящими глазами.

— Твоя работа исполнена. — произнес он, обращаясь к мужчине. Голос прозвучал неестественно громко в давящей тишине. — Я тебя больше не держу.

Проводник молча склонил голову. Его взгляд на мгновение встретился с моим, и я увидел в нем крупицу понимания, смешанную с профессиональной оценкой ситуации.

— Удачи. — тихо сказал он и исчез.

Кай обернулся к нашей маленькой группе. Его лицо было серьезным, сосредоточенным.

— Добро пожаловать в «Белый Шпиль». — сказал он, его голос эхом прокатился по пустому пространству. — Один из восточных укрепленных пунктов Санкталии'.

Он перевел на меня взгляд.

— «Пока мы летели к столице, я отслеживал вектор движения фронта Леса. Он смещался на северо-восток, прямо на 'Белый Шпиль». Как видишь, — Кай обвел рукой пустую площадь, — город полностью эвакуирован. Идеальный полигон для наших целей.

В разговор осторожно вмешалась Мэри. Она шагнула вперед, ее интеллигентное лицо выражало смесь любопытства и тревоги.

1 ... 39 40 41 42 43 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Системный Творец VI - Александр Сергеевич Сорокин, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)