Крафтер II - Иван Ладыгин
Я замер. Даже Плюм высунул голову из кармана, уронив ложку с глухим звоном.
— С каких пор титул зависит от ранга?
— С тех пор, как все родовитые семейства, включая ваше, подписали «Кодекс Дворянства», — она достала из сумки потрёпанный том, раскрытый на странице с фамильным гербом Морозовых.
— Мастерство… Кодексы… — я фыркнул, поднимая чашку. — Я вынес Чернова. Разве этого мало?
— Для закона — да. — Алиса встала, её тень заплясала на гобелене. — Вам нужен сертификат какой-нибудь школы магии. Экзамены. Демонстрация силы перед комиссией старых пердунов, которые ненавидят всё, что пахнет новизной.
Плюм вылез из кармана, превратившись в дымчатого кота, и запрыгнул на стол. Его лапа легла на карту Севастополя, будто помечая территорию.
— Значит, придётся потанцевать под их дудку, — пробормотал я, глядя, как пламя в камине отражается в его глазах.
— Если хотите сохранить титул — да. — Алиса подошла к окну, распахнула шторы. Город внизу кишел, как муравейник. — Но учтите: экзамены Гильдии — не дуэль. Там нельзя убить экзаменатора, даже если он оскорбит вашу фамилию.
— Жаль. — я усмехнулся. — А если случайно?
Она обернулась, и в её взгляде мелькнуло что-то вроде азарта:
— Тогда советую сделать это элегантно и сразу же вызвать меня на место преступления.
Плюм мурлыкнул, словно одобряя. Алиса взяла со стола карту Севастополя, свернула её в трубку и протянула мне:
— Завод и земля, считай, ваши. Остались небольшие формальности. Нужно будет обратиться в Имперское казначейство. Я вам помогу. Но не бесплатно. Но потом настоятельно рекомендую вам поступить в какую-нибудь школу. В столице много прекрасных магических учебных заведений с разными уровнями. Иначе всё у вас отберут, как игрушку у ребёнка.
Я взял телефон, зашел в банковское приложение и тут же перевел на счет Алисе крупную сумму денег с щедрыми чаевыми.
— Ладно, — сказал я, поднимаясь. — Похоже, придётся показать этим магам, что мой уровень кратно выше мастерского…
Алиса кивнула, проверяя уведомление на телефоне. Ее глаза расширились от увиденной суммы. Девушка невольно сглотнула…
— Хоть кто-то ценит мою работу по достоинству. Отныне вы мой лучший клиент.
— И единственный, если вы хотите и дальше богатеть… — усмехнулся я.
— Почту за честь. — мурлыкнула девушка.
Плюм прыгнул мне на плечо, его хвост щекотал шею. В отражении окна я видел, как Алиса улыбается.
Девушка терпеливо меня ждала, пока попью чай и хорошенько отмоюсь. Спустя полчаса я был полностью готов к походам по бюрократическому аду. Через минут двадцать такси доставило нас в нужное место.
Здание казначейства напоминало гигантскую каменную гробницу. Мраморные колонны, обвитые бронзовыми змеями, подпирали потолок, расписанный фресками скупых богов, раздающих монеты нищим. В воздухе витал запах пыли, чернил и безнадёги. Чиновники в чёрных мундирах сновали по коридорам, неся кипы бумаг, словно муравьи, тянувшие листья в муравейник-лабиринт.
Алиса шла впереди, её каблуки стучали по плитам, как метроном. Я следовал за ней, пытаясь не свернуть Плюму шею — тот устроился у меня на плече, приняв облик горностая с глазами-изумрудами. Его лапки впились в ткань пиджака, будто он чувствовал, что здесь даже воздух пытается украсть что-нибудь.
— Барон Морозов желает забрать свое… Сейчас. — Алиса швырнула папку на стойку клерка, тощего мужчину с лицом, напоминающим высохший пергамент.
Тот вздрогнул, поправил очки и пробормотал:
— С-согласно регламенту, сначала требуется заполнить форму 17-Б, заверить у нотариуса, потом…
— Регламент, — перебила Алиса, доставая из сумки судебное постановление с красной печатью, — гласит, что при наличии вступившего в силу вердикта передачи имущества, оно может быть осуществлено в течение трёх часов. Статья 89, параграф 4. Или вы хотите объяснить Императору, почему его указы игнорируют?
Клерк побледнел, словно его облили молоком. За его спиной зашевелились тени — старший чиновник, пузатый, как бочка, с седыми усами и глазами-щелочками, подошёл, шаркая туфлями.
— Барон Морозов, — он протянул слово «барон», будто это ругательство. — Казначейство не выдаёт активы по первому требованию. Нам нужны… проверки.
— Каких ещё проверок? — я упёрся ладонями в стойку. Плюм зашипел, сверкая зубами. — Вы десять лет закрывали глаза на запрещенные артефакты Черновых, а теперь внезапно озаботились законностью?
Чиновник надул щёки, как жаба:
— Без личных печатей наследников, без инвентаризации…
— На нашей стороне заключение суда и закон. — менторским тоном сказала Алиса. — Или вы намекаете нам на взятку? У меня много знакомых прокуроров. Может, шепнуть им, чтобы они инициировали проверку вашего отделения? И лично вас?
Пузач замер. Его пальцы затрепетали, перебирая цепочку от карманных часов.
— Не надо кипятится, госпожа! Что вы в самом деле! Сейчас все будет готово! — засуетился клерк.
И его «сейчас» превратилось в полчаса ожидания. Нам, наконец-то, вручили железный ларец. Внутри лежали пожелтевшие документы на участок неподалеку от моего имения, счета в банке и гербовая бумага с отметкой завода «Стальмаг».
Старший чиновник поправил жиденькие волосы на затылке, едва скрывая ярость:
— Поздравляю. Надеюсь, завод вам не сожгут.
— Не переживайте, — я захлопнул крышку ларчика, чувствуя, как Плюм перекидывается на моё другое плечо. — У меня будет хорошая противопожарная система.
На улице Алиса распахнула зонт — начал накрапывать дождь.
— Завод в Севастополе, — сказала она, глядя, как капли стучат по крышке ларца. — Там ещё остались те, кто верен Черновым. Будьте осторожны.
— О, не переживайте. Я умею находить общий язык с людьми. — усмехнулся я.
* * *
Уголок столовой Императорского магического университета напоминал улей: гул голосов, звон ложек о тарелки, запах жареной рыбы и застоявшегося компота. Голицын и Волконский сидели у окна, заваленного конспектами и кружками с остывшим чаем. На столе лежала газета с заголовком: «Барон Морозов: убийца или жертва?»
— Ты видел это? — Голицын, рыжеволосый и веснушчатый, ткнул пальцем в портрет Льва. — Говорят, он голыми руками вырвал сердце у Чернова. И съел!
Волконский, высокий брюнет с вечной тенью недоверия в глазах, отодвинул газету:
— Не гони, Гольц. Мы же знаем Льва. В прошлом походе в портал он был славным парнем. Он по-любому невиновен.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Крафтер II - Иван Ладыгин, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Прочий юмор / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

