`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Имперский экзамен - Андрей Валерьевич Скоробогатов

Имперский экзамен - Андрей Валерьевич Скоробогатов

1 ... 37 38 39 40 41 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сперва подумал, что он и есть — отец, но нет, глаза были не мои. Да и возрастом он должен был быть поболее.

— Прошу извинить за досадное недоразумение, — пробубнил он. — Звонок поступил почти одновременно с тем, как сработала сирена, и потребовалось время. Прошу за мной.

Мы проследовали в дальний конец здания, где торчала странная и явно недавно сделанная шахта лифта. Откуда-то сбоку к нам направился мужчина в бронике и футуристичном шлеме, который я уже видел у спецназовцев Фэн, со странным орудием — чем-то вроде здоровенного гарпуна, но увидев моего сопровождающего — кивнул.

Зашли, погрузились. Кнопки у лифта было всего две, и мужчина нажал «вниз».

— Как вас зовут?

— Это не имеет значения.

— Мы едем к моему… к Фо Чану?

— К нему, — сказал он и на пару секунд задумался, потом добавил, зачем-то перейдя на шёпот. — Буду очень благодарен вам… буду благодарен, если вы уговорите его подняться на поверхность.

— Что сделать?

— Подняться на поверхность. И отдохнуть. Он работает непрерывно почти полтора месяца. И почти не спит. Мы… переживаем.

Честно говоря, меня это взбесило. Всё-таки — речь шла о моём отце.

— Вашу ж мать! У вас психологи штатные, кадровики или кто-нибудь ещё есть? Я когда… — Я осёкся, ибо это была история из прошлой жизни, но продолжил. — Я когда на заводе работал — у нас и то за этим следили!

— В данном случае департамент персонала бессилен, — коротко ответил незнакомец.

Мы приехали. Коридор, проходная, ещë коридор. Мне сказали натянуть халат и маску.

Затем — длинная светлая лаборатория с кучей приборов и станков.

В колбах, пробирках, магнитном поле (или это была просто вязкость ци?) плавало всякое. Чьи-то конечности, какие-то куски костей, даже несчастная рыбка фей-ю.

— Вы здесь изучаете чудовищ? И природу Империи?

— Нет. Мы здесь изучаем природу Земли, — в полголоса ответил сопровождающий. — А точнее — степень обязательности законов всемировой физики.

— И как? Выходит?

— Не выходит, — коротко ответили мне.

Мы прошли в самую дальнюю и пустынную часть лаборатории. Там стояла здоровенная штука, я в них не разбираюсь, то ли ускоритель частиц, то ли токомак.

А у ступенек на нижний уровень торчал очередной амбал в амуниции, правда, упрощенной.

— Не положено, — хмыкнул он. — Господин Гун работает.

— Он всегда работает, — рраздраженно сказал сопровождающий. — У меня приказ свыше.

— Зен Ли? Да пошëл он к чëрту, я слушаю только…

— Агент Фэн.

Амбал тут же пузо в щеки втянул.

— Кто он… эээ… как записать в журнал?

— Его сын.

— О-о, — сказал амбал, и они оба растворились.

Ну и как выглядел мой отец, когда я его впервые увидел, спросите вы? По шкале от «наглухо помешанный безумный очкарик в халате» до «великий гений науки» я бы дал шесть из десяти. От первого состояния была ощутимая щетина, видная через криво-надетую маску, рваная причёска с залысиной, застёгнутый не на ту пуговицу халат и застывший взгляд, он и не подумал посмотреть мне в лицо. От второго — вполне атлетическое тело, похоже, за спортивной формой он следил. Чистые ботинки. Ну, и он явно занимался чем-то супер-важным и серьёзным, пялился то в мониторы, то в какое-то просмотровое окно, качал головой и тому подобное.

— Ну? — наконец-то сказал он.

— Отец, — сказал я.

— А.

Он сделал непонятный жест, не то подзывая меня, не то, наоборот, пытаясь отмахнуться как от назойливой мухи.

Я подошёл. Он шагнул к стеллажам, взял с полки какую-то здоровенную пушку, щёлкнул, наставил на меня… Не, я и не думал побежать — сразу понял, что это что-то научное.

Глянул в монитор, всё ещё даже не посмотрев на меня, пробормотал что-то, поморщился, покачал головой.

Потом подскочил, и почти неглядя уколол меня за палец.

— Ай! — прокомментировал я, но уже понял, что это, и зачем он сделал.

— Сэй! — рявкнул он кому-то, тут же прибежала лаборантка, молча забрала пробирку с кровью, а батя мой снова вернулся к задачам.

— Папа, пошли, прогуляемся, что ли. На солнце посмотришь. Или чо там уже, звёзды?

— Я тебе не отец.

— Бать, пошли. Ну сколько ты уже тут сидишь-то, а?

— Я тебе не отец. Я похоронил обоих сыновей.

— Да нихрена подобного. Живой я, и Чжао живой, хотя тот ещё засранец. А ты взял зачем-то, заперся внутри, да? Ну и чего? Нормально тебе, бать?

— Нормально, — кивнул батя.

— Ну ладно. Я пошёл тогда. Рад, что ты живой. Спасибо, что не пытался меня найти, ага.

— Мой сын умер, — продолжал упорствовать отец. — Ты Чан Гун, непонятное чудовище с арены, укравшее имя моего сына.

Мне было одновременно смешно и стрёмно от таких речей. Значит, не совсем обезумел. Значит, следил за мной, да?

— Чего-о⁈ Да я… да я… из комы вышел, с коляски встал, из пепла восстал, чтобы всем тут задницы надрать. И чтобы вас с матерью и братом найти! И дедом. Кстати, чего скажешь — его тоже не искал, да?

— Искал, — коротко ответил он. — И сына искал. Два года.

А лаборантка Сэй действительно примчалась быстро. И аппаратура, похоже, тут была какая-то супер-современная. Отец взял листочки, читал, бормотал… затем стянул маску на подбородок. Я тоже стянул. Потом мы первый раз посмотрели друг на друга, глаза в глаза.

— С…сын, — сказал он.

— Папа!

Дальше — объятия, похлопывания по спине, и прочие гидравлические слёзодавилки. Батя, хоть и крепкий оказался мужик, и даже чуть выше меня — беззвучно хныкал у меня на плече.

— Ну-ну. Пошли, бать, на улицу. А то кожа лица у тебя совсем бледная.

Ну, мы и пошли. А по дороге я рассказывал всю свою жизнь за последние месяцы.

На душе стало спокойно-спокойно. Хотя в это время где-то совсем неподалёку начиналась разная неприятная дичь.

Глава 71

Махинаторы — недобитки

Отец вышел, щурясь, глядел долго на солнце, на море далеко на краю горизонта, затем на Основной Поток, самый край которого был виден и из аэропорта.

Мы уселись на ржавую, давно не использующуюся скамейку.

— Как будто бы он стал толще, — проговорил он, кивнув в сторону Потока.

— Не думаю. Если только ты

1 ... 37 38 39 40 41 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Имперский экзамен - Андрей Валерьевич Скоробогатов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)