`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Бастард Императора. Том 15 - Андрей Юрьевич Орлов

Бастард Императора. Том 15 - Андрей Юрьевич Орлов

1 ... 36 37 38 39 40 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
правильно меня поняли, — холодно ответил я.

Старик какое-то время пытался играть со мной в гляделки, но вечно отводил взгляд. В итоге, поиграв желваками, он отвернулся и произнёс:

— Сай, весь Род на допрос. Господин граф Вяземский, — старик всё также не смотрел в мою сторону. — Вы и ваши люди можете быть свободны.

— Что⁈ — вскричал один из японцев, вставший с колен. — Он убил нашего главу, а вы его вот так просто отпускаете⁈ Это как вообще понимать⁈ Почему отношение к иностранцам лучше, чем отношение к слугам императора⁈

— Никто и ничего не говорил про то, что мы отпускаем графа, — поморщился старик. — Сай, успокойте его, — он повернулся ко мне. — Мы не в праве задержать господина графа, но это не означает, что господин граф избежит суда.

— Я очень надеюсь, что вы там будете в качестве обвинителя, — хищно улыбнулся я. — И уж поверьте мне — избежать своей участи вы не сможете.

Старик сразу побледнел, поджал губы и замолчал, отвернувшись в сторону.

Я убил аристократа в чужой стране, а значит суд точно будет, если этот старик об этом заявит. Вот только я был в своём праве, потому что первое нападение случилось с их стороны. С моей стороны подтверждение в виде принцессы, хоть и Российской империи, моё слово, а также слово Изуми.

Правда у Изуми, можно сказать, опальный Род, а Тане вообще лучше в это не вмешиваться. Поэтому и выходит, что будет моё слово, против слова этого старика наблюдателя.

Так как я прибыл как гость, никто из японцев не имеет право нападать на меня, если я сам не проявлю агрессию. Если японец напал первым, а я его убил — этот вопрос будет рассматриваться с особой тщательностью. И в данной ситуации всё вполне может перейти в варварский способ решения проблемы — дуэль. А всё оттого, что доказательств нет ни у одной, ни у другой стороны.

Этот старикашка хотел убить моих людей и позволил своему подчинённому покуситься на Лену, а такое я прощать не собираюсь. Да и если бы он остался жив, как глава Рода, наделал бы куда больше проблем, составив официальное прошение императору.

Я посмотрел на Вадима и Лену. Оба молча следили за обстановкой и порой смотрели на меня.

Молодые будущие родители, вот и понятия пока не имеют, как на всё это реагировать.

К нам подошёл Гриша и Максим. Они помогли Вадиму, подхватив его с двух сторон под руки. Я же подошёл к Лене и аккуратно взял её на руки. Волосы у девушки слиплись от пота, а от тела валил густой пар, после длительной пробежки. Местами также были царапины.

Лена молча отвела взгляд в сторону. Правда, хватило её ненадолго.

— Сергей, прости, мы…

— Не здесь, — ответил я. — Обсудим это у Изуми.

Мы как раз подошли к женщине и её дочери. Лена поджала губы и ничего не сказала.

— Господин граф, — склонилась Изуми, одетая в чёрное кимоно, в изящном поклоне, сложив руки на животе.

— Привет, — просто кивнул я. — Давай на «ты», и ещё кое-что: пустишь в гости на дня три?

— Конечно, Сергей, — улыбнулась слегка удивлённая женщина. — Тебе и твоим людям мы всегда рады.

Пока мы разговаривали, Гриша уже вызвал такси.

— Принцесса, — Вадим склонил голову перед Таней.

Лена, видимо, тоже хотела бы это сделать, но не могла, так как находится у меня на руках.

— Принцесса? — удивилась Химе и также повернулась к Тане, а затем они вместе с Изуми поклонились ей.

Так как Таня не особо знает японский, а точнее вообще не знает, она, улыбаясь им, сделала лёгкий поклон, и Изуми с Химе выпрямились.

Такси приехало довольно быстро и наконец мы смогли отправиться в имение Аматэру. После приезда я всё также взял Лену на руки и прошёл за ворота. Здесь практически ничего не изменилось, лишь снега стало больше.

Я занёс Лену в имение, а дальше, по подсказкам слуг, прошёл в их с Вадимом комнату. Парень, придерживаемый Гришей, всё это время шёл рядом.

— Спасибо, дальше, я сама… — ответила Лена, когда мы оказались у входа в комнату.

Я ничего не ответил и лишь у футона аккуратно опустил девушку.

— Сергей… — начал Вадим, стоящий рядом.

— Потом, — покачал я головой. — Для начала приведите себя в порядок.

— Хорошо… — тихо ответил парень.

Уже в дверях, я остановился и полуобернулся, а затем спросил:

— Вы заступались за Химе?

Вадим в это время сидел рядом с Леной, и они оба посмотрели на меня.

— Да, — кивнул парень.

— Расскажете, когда немного отдохнёте, — произнёс я и закрыл за собой двойную дверь.

В коридоре меня ждала вся группа и Химе.

— А ты подросла, — улыбнулся я ей.

— Спасибо, — улыбнулась она в ответ. — А ещё я улучшила свою технику боя! Посмотрите, господин граф?

Химе смотрела на меня таким взглядом… Что мне стало даже как-то неуютно. То ли словно младшая сестра на брата, то ли дочь на отца…

Я видел, как дети смотрят на отцов, и этот взгляд очень на это похож.

— Конечно, — кивнул я. — Только давай оставим это на вечер. Сейчас нам всем нужно немного отдохнуть, — положил руку ей на голову и слегка взлохматил.

— Хорошо — кивнула и она. — Вы можете выбрать любую комнату в доме и слуги там всё постелят.

Я решил смириться с её манерой обращения. Видимо так проявляется её уважение. Задумавшись на пару мгновений, я ответил:

— А что по поводу пристройки? Она занята?

— Нет. Мы ничего не трогали с того момента, как вы улетели. Разве что сменяли постельное бельё. Уверены были, что вы однажды вернётесь.

— Ну и отлично, — я улыбнулся. — Тогда займу ту комнату.

Я пошёл в сторону выхода из основного дома и вошёл в пристройку.

— А здесь мило, — заметила Таня, которая тоже шла за мной. — Мы здесь будем временно жить?

— Тебе выделят комнату в основном доме, — ответил я, снимая с себя пальто и вешая его на вешалку.

— Я против! А вдруг меня там убьют? Или ещё что?

Я хмыкнул и посмотрел на неё. Таня спокойно выдержала мой взгляд и сняла своё

1 ... 36 37 38 39 40 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бастард Императора. Том 15 - Андрей Юрьевич Орлов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)