`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Даль-цвет. Том 1. Охра - Владимир Прягин

Даль-цвет. Том 1. Охра - Владимир Прягин

1 ... 35 36 37 38 39 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он поинтересовался всё так же недоверчиво:

— Какова сумма вознаграждения?

— Будет дорого. Конкретная сумма — по ситуации, обсуждаем на месте.

— Но оплата — за выполненную работу, постфактум, и это тоже вносится в договор?

— Да, именно это я и сказал. Давайте не будем повторяться, господин Меттник. Вас интересует услуга? Будем смотреть объект?

— Да-да, лорд-наследник, — подтвердил он поспешно. — Можем встретиться в любое удобное для вас время. Мой юрист подготовит текст договора, если не возражаете.

— Никаких возражений. И предлагаю не откладывать. Могу подъехать прямо сейчас, пока не стемнело.

— Это было бы замечательно. Я живу на Чаячьих Скалах, в письме есть адрес. Объект для съёмки — мой особняк.

— В течение часа буду.

Записав номер дома, я вышел с почты и стал ловить такси.

Про Чаячьи Скалы я уже слышал неоднократно. Это был самый дорогой район города, и жили там всяческие капиталисты, вплоть до самых серьёзных. Купить там недвижимость было, вероятно, не проще, чем на какой-нибудь Моховой, с панорамным видом на Кремль.

Скалистый берег поднимался уступами, широкими и удобными. Там расположились особняки, самый маленький из которых был раза в четыре больше, чем домик деда на Вересковой Гряде. Таксист довёз меня до ворот, и я отпустил его.

Прогулявшись по улице вдоль ажурной ограды, я посмотрел на дом. Тот выглядел роскошно, но без аляповатости — светло-серые стены с розоватым отливом, тёмно-красная крыша с хитрой геометрией плоскостей, мезонин по центру, большие окна.

Я надавил на кнопку возле калитки, и та открылась. Меня, похоже, давно заметили из окна — на крыльцо вышел сам хозяин. Он был дороден и даже несколько грузноват, с мясистым лицом и пышными седеющими усами.

— Благодарю, что приехали, лорд-наследник, — сказал он, быстро взглянув на перстень и вежливо склонив голову. — Прошу в дом.

— Уже дело к вечеру, — сказал я, — свет скоро станет хуже. Давайте используем время с толком. Если не затруднит, объясните мне в двух словах, чего вы хотите от фотографии. Что она должна отражать? Ваш социальный статус? Уровень благосостояния и преемственность семейного бизнеса? Это я всё — навскидку. Если не угадал, поправьте.

— Видите ли, — сказал он, пригладив рефлекторно усы, — мой отец был беден. Ни о какой династии в моём случае речи нет. Я пришёл к богатству не сразу. Если говорить прямым текстом, то я из тех, кого в фельетонах принято называть нуворишами.

— Ну, у каждого свои недостатки. А начинали вы как?

— Я с детства мечтал о море. Окончил местную мореходку и пару лет ходил в рейсы — в том числе в дальние, к Архипелагу Когтей. Но постепенно понял — у меня всё же не тот характер, чтобы быть на борту неделями. А мой знакомый, мелкий предприниматель в порту, предложил мне с ним поработать. И оказалось, что у меня неплохой коммерческий нюх. Плюс организаторские способности и готовность идти на риск, если он просчитан. Через несколько лет я стал совладельцем каботажного судна, затем судов стало больше. Ну, собственно, и вот…

Полуобернувшись, он указал на свой особняк, а затем добавил:

— Дом я купил здесь по двум причинам. Во-первых, это престижно. Положение обязывает, что называется. А во-вторых, мне нравится вид. Я смотрю на порт из своего кабинета и вспоминаю юность. Пусть даже я теперь богатый толстяк, я до сих пор ощущаю некое… ну, не знаю… эмоциональное родство, что ли, с теми, кто работает у причала или уходит в море. И мне хотелось бы, чтобы фотография это передавала. Не знаю, как это можно выразить через снимок, но…

— Понимаю, о чём вы, — подтвердил я. — Поброжу здесь полчасика и прикину, что можно сделать. Потом зайду к вам. Если придумаю что-нибудь интересное, подпишем контракт и обсудим цену.

Я вышел со двора и вновь посмотрел на дом сквозь кованую ограду. И хотя тот мне нравился, на фоне других он не особенно выделялся. Если бы я заснял его, получилась бы обычная фотография. Нужен был другой ракурс, более выигрышный.

По узкой каменной лестнице я поднялся на параллельную улицу — она проходила выше, на следующем уступе скалы. Теперь я видел особняк сверху — под острым углом, с дистанции примерно в сотню шагов. Позади него в отдалении, у подножья Чаячьих Скал, показался кусочек порта с косыми стрелами кранов и пришвартованными судами. А ещё дальше расстилался морской залив под пасмурным небом.

Вытащив «мыльницу» я кармана куртки, я приложился к видоискателю, но картинка мне не понравилась. В кадр попал и соседний дом. Я сделал несколько шагов влево. С этого ракурса другой особняк уже не мешал, но мне разонравился задний план. Тогда я сместился вправо — и выругался сквозь зубы, потому что прямо передо мной оказались тисовые кусты, посаженные вплотную друг к другу, будто нарочно. Впрочем, в узкий зазор между ними я заглянул-таки — ракурс был получше, чем в прошлый раз, но тоже не очень.

Вот если бы я стоял на три метра выше…

Скала имела и третий ярус с застройкой. Но лестница, ведущая туда, находилась далеко в стороне, а склон напротив меня был перегорожен чьим-то забором.

Я в замешательстве огляделся. Улица пустовала, лишь вдалеке стоял грузовой фургон, из которого парни в комбинезонах вытаскивали мягкий диван. Доставка из магазина, видимо.

Поглядывая на дом Меттника, я снова прошёлся взад-вперёд вдоль бордюра. И убедился — нет, это не поможет. Если и был подходящий ракурс, то где-то возле кустов. Точнее, над ними…

Грузчики вернулись в фургон, и тот, развернувшись, покатился ко мне.

Решение созрело мгновенно. Я вышел на мостовую и поднял руку — притормози, мол. Фургон остановился, водитель высунулся с явным намерением обложить меня трёхэтажно, но прикусил язык, заметив мой перстень.

— Без паники, — сказал я, вытащив купюру в пять франков. — Бери, не сомневайся. Задержу всего на пару минут. Задача простая — постой, пожалуйста, здесь.

С подножки грузовика я влез на капот, оттуда через кабину — на фургонную крышу. Прошёлся по ней, прикладываясь к видоискателю, выбрал ракурс.

Небосклон затянула мутная слоистая пелена, желтовато-серая. Кое-где она истончалась, сквозь ближний слой проглядывал дальний — чуть другого оттенка, более светлый. Солнечный диск был почти не виден над горизонтом — едва угадывался во мгле, как старый медяк под слоем многомесячной пыли. Над портом и над водой белели клочья тумана, редкие и разрозненные.

Дом

1 ... 35 36 37 38 39 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Даль-цвет. Том 1. Охра - Владимир Прягин, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)