`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » В тени двуглавого орла (СИ) - Тен Эдуард

В тени двуглавого орла (СИ) - Тен Эдуард

1 ... 33 34 35 36 37 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эти мысли немного успокоили меня. Паша и Аслан, заметив моё молчаливое и задумчивое состояние, встревожились не на шутку. Они уже научились без слов читать моё настроение.

— Командир, случилось чего? — озабоченно спросил Паша.

Аслан же молча следил за мной, и на его лице было написано напряжённое ожидание.

— Пока нет. Всё в порядке, — отозвался я. — Следи за спиной. Не дай бог, опять подстрелят.

Паша мгновенно подтянулся и начал внимательно озираться по сторонам. Он до сих пор винил себя за моё ранение.

— Аслан, а ты зачем все деньги с собой таскаешь? — перевёл я взгляд на кожаную сумку у него на груди, где были наши дорожные деньги.

— Гиде оставлат? Места хароший нет, — спокойно ответил он.

Проклятые мысли вновь и вновь возвращались к одному — к предстоящему расставанию. С батальоном, ставшим частью души, и с дельными вложениями, обеспечивавшими его и мой тыл. Чтобы упорядочить хаос в голове, я принялся набрасывать план. На бумаге думалось куда легче.

Ближе к семи часам показалась моя карета. Она плавно подкатила к фургону, служившему мне временным пристанищем. Из экипажа вышел Эркен.

— Привезли, командир, — коротко доложил он, кивнув в сторону кареты. — Всё чисто и аккуратно, как ты приказывал.

Я вышел и шагнул в карету. Внутри, на мягких сиденьях, кроме Саввы, сидел армянин в традиционной одежде, лет сорока. Лицо его было напряжено, а в глазах читался испуг. Он пытался сохранить достоинство, но страх от него исходил почти осязаемой волной.

— Здравствуй, Арам Худовердян, — медленно проговорил я, впиваясь в него взглядом.

— Здравствуйте, ваше благородие, — хрипло ответил он. — Зачем вы меня украли?

Паша, не говоря ни слова, двинул его локтем — несильно, но чувствительно.

— Тебя не украли, а пригласили на беседу, — спокойно поправил я. — Не бойся. Мы просто поговорим. Прочти.

Я протянул ему записку от Ашота. Арам пробежал глазами по строчкам, и лицо его резко побледнело. Бумага в его руках чуть заметно задрожала.

— Что вы хотите знать? — тихо выдохнул он.

— Почему братья бывали у тебя? Всё, что знаешь о них, и всё, что с ними связано. Ответишь честно — никто не пострадает. Тебя отвезут домой, и я о тебе забуду.

— Хорошо, я всё скажу. Даёте слово, что я не пострадаю? — в его голосе слышалась не просто просьба, а отчаянная мольба.

— Да, Арам. Начинай.

— Я пользуюсь их услугами больше пяти лет. Один знакомый когда-то посоветовал. Они могли свободно перемещаться по турецкой территории — кажется, у них был какой-то фирман. Делали свою работу, помогали переправлять товары, но всегда настаивали, чтобы караван был не больше двух, трёх телег. Останавливались обычно у меня, когда бывали в Тифлисе. С моими людьми старались не общаться. А в тот день… в тот день Ефим неожиданно прибежал ко мне один и попросил лошадь. Исчез. И только на следующий день я узнал, что они на кого-то напали и второго брата… убили. Можно воды? — голос его сорвался на хрип.

Паша молча подал ему котелок с водой. Арам сделал несколько жадных глотков, рука дрожала.

— А теперь расскажи всё, что слышал о них от своих людей, — тихо, но настойчиво попросил я. — Каждую мелочь. Даже то, что казалось неважным.

Арам снова заговорил, и я утонул в потоке его слов, внимательно фильтруя и просеивая информацию. Время от времени я останавливал его, уточняя детали. И вот, среди этого потока, мелькнуло нечто стоящее.

— Они часто делали остановку в урочище у селения Ачман, на турецкой стороне. Один из братьев всегда уезжал в сторону селения, а второй оставался с караваном. И мой человек пару раз слышал, как они говорили о неком Фарухе-аге. Говорили о нём с опаской, как о большом начальнике, гнева которого следовало бояться. Думаю, они ездили именно к нему. И фирман, видимо, был от него. И ещё, это я слышал сам. Когда они остановились у меня и хорошо выпили, то Ефим стал жаловаться, что не знает англицкого языка. Кажется всё, ваше благородие. — Арам вопросительно посмотрел на меня.

Я задал ещё несколько вопросов. — Скажи, Арам ты знаешь отца и сына Степанян?

Арам задумался. — Те, что подрабатывают проводниками?

— Да, они.

— Да, ваше благородие, знаю.

— Замечательно. Передай им, чтобы завтра навестили меня, обязательно. Тебя отвезут домой. И да, благодарю тебя за помощь. — улыбнулся хищно я.

Глава 24

Зимний дворец. Кабинет шефа жандармов генерала Бенкендорфа.

Бенкендорф слушал доклад Дубельта с каменным, непроницаемым лицом. Когда же речь зашла о донесении титулярного советника Куликова, в воздухе повисла тягостная пауза. Новости и впрямь были безрадостными.

— Работу Тульского оружейного завода можно оценить как удовлетворительную, однако высокий процент брака объясняется низким качеством железа и стали, поставляемых с заводов Демидовых, — монотонно читал Дубельт. — Кроме того, в Ростове обнаружены серьёзные злоупотребления и превышения полномочий при поставках хлеба и зерна.

— Вечная проблема… И вечная же возможность нажиться на армейских нуждах, — тихо, сквозь зубы, произнёс Бенкендорф, поднимаясь из-за стола. — Леонтий Васильевич, а вам не кажется порой, что мы сражаемся с ветряными мельницами?

— Ваше превосходительство, но если махнуть на всё рукой, коррупция зацветёт таким буйным цветом, что мы и света белого не увидим, — горько усмехнулся Дубельт.

Бенкендорф медленно прошелся по кабинету и остановился у окна, глядя на серую, после дождя, Дворцовую площадь.

— Выходит, необходимость создания особой экспедиции по борьбе с экономическими преступлениями назрела давно. Более чем назрела. Кого вы предлагаете на должность начальника?

— Титулярного советника Куликова, ваше превосходительство. Одна только рекомендация графа Иванова многого стоит. За время службы в жандармском корпусе Куликов проявил себя исключительно с лучшей стороны, — доложил Дубельт.

— Хорошо. Пока остановимся на его кандидатуре. Подождём, пока вернётся полковник.

— Вы отправили графу предписание за подписью государя о прибытии в Петербург?

— Так точно, ваше высокопревосходительство. Также направлены пояснительные записки атаману, генерал-майору Колосову. Всё исполнено в точном соответствии с вашим распоряжением.

— Надеюсь с графом ничего не случиться. — раздражённо высказался Бенкендорф.

* * *

Мария и Екатерина ехали в Петергоф навестить императрицу, упрямо предавшуюся затворничеству. Визит этот был не душевным порывом, а высочайшим повелением — являться ко двору еженедельно.

Задача была не из простых: каждую встречу следовало поражать и радовать её величество. На сей раз подруги облачились в нарядные пончо, связанные Адой, и стилизованные горские костюмы. Кроме того, они везли с собой зимний гардероб, чтобы императрица могла совершать конные прогулки в холодное время. Екатерина пожертвовала для этого свою короткую куртку из меха чернобурой лисицы, а в дополнение к ней — меховую шапку, утеплённые штаны и сапожки в том же стиле.

— Боже, Катрин, откуда у тебя эти восхитительные вещи? — не скрывая восторга, спрашивала Мария, поглаживая нежный мех. — Я бы ни за что не смогла с ними расстаться! Неужели их можно где-то приобрести?

— Признаться, мне и самой немного жаль с ними расставаться, — улыбнулась Екатерина. — Но ничего, сошьём себе новые — ещё красивее и лучше.

— Но кто же тот мастер, что создал эти чудеса?

— Я открою тебе секрет, но ты должна дать слово, что никому не расскажешь, — таинственно прошептала Катя.

— Клянусь Девой Марией, моей заступницей! Никому! — воскликнула Мария, пылая от нетерпения.

— Это мой муж!

— Ты разыгрываешь меня, Кэтрин? — Мария смотрела на подругу с крайним изумлением и недоверием.

— Ни капельки, Мари. Он сам нарисовал эскизы меховых нарядов со всех сторон, и местные мастера сшили по ним эти полушубки, жилетки и даже штаны. Когда я впервые увидела, как он рисует, пол дня ходила под впечатлением и молчала, так что даже дед всерьёз за меня испугался.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение В тени двуглавого орла (СИ) - Тен Эдуард, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)