Рекрут - Алекс Хай
— Как обычно, — задумчиво протянул Хван, внимательно оглядывая нас с пленником.
Я усмехнулся. Вышло криво — нижняя губа была разбита, и уголок рта натянулся болезненно. Лия коснулась моего плеча и тихо прошептала:
— Ты был прав. Думаю, одно с другим связано. Я сохранила кружку. Она у меня.
Я коротко кивнул.
— Отдам позже. Сейчас… ты должен показаться лекарям. Посмотри на себя.
— Сперва нужно доложить дежурному. И опросить свидетелей. Кстати, вы не видели Остена?
Лия озадаченно покачала головой.
— Думала, он ушел с тобой.
— В этом и дело. И исчез в самый ответственный момент. Отдай мне кружку. Пригодится.
Девушка сняла с карабина на поясе кружку, которая была пристегнута за ручку, и передала мне.
— Только действуй осторожно, — шепнула она. — Обвинять стоит лишь тогда, когда можешь это доказать.
— Я найду доказательства.
Тень, между тем, стояла за моей спиной — сгусток напряжённого молчания. Я знал, она всё ещё настороже. Как и я. Остен сбежал и теперь прятался невесть где, но долго ему скрываться не удастся. Один нападавший исчез. Второй едва дышал.
Кажется, я сломал еще один план.
И мне это начинало нравиться.
* * *
Меньше чем через полчаса нас вызвали к комендантскому посту. Меня осмотрели целители — без фанатизма, но с интересом. Нападавшего унесли в Лазарет — у него началась рвота черной жижей. Видимо, из-за использования того самого взрывного артефакта. Последствия применения нестабильного Ноктиума.
И да, я заметил, как один из Стражей — высокий, с шрамом на подбородке — передал мастеру Сойру серебристый кулон, снятый с шеи пленника.
— Вам знаком этот знак, мастер? — спросил я. — Что он значит?
Сойр посмотрел на меня мрачно и так, словно я и сам должен был знать ответ.
— Это символ Пепельников. Отступников, покинувших Альбигор и ушедших в Дикие земли.
Я удивленно приподнял бровь.
— Об этом нам пока не рассказывали на лекциях. И зачем я им понадобился?
— Хороший вопрос, — задумчиво отозвался глава Лунных стражей и обернулся к помощнику. — Я хочу увидеть пленника. Немедленно. Ром, идешь со мной. И позовите магистра Салине.
Лазарет был местом безрадостным. Вроде бы тишина и стерильность, но каждый камень помнил крики боли. Каждый плащ, что висел на крюке у двери, когда-то был окровавлен. А улыбки лекарей — не от радости, а от облегчения: вытащили, смогли.
Мы с Сойром шли вглубь — мимо закрытых дверей и чужих стонов.
— Надеюсь, ты не боишься крови, — бросил он через плечо.
— После того, как мне снова пытались вспороть живот? Нет, не очень.
Он кивнул.
Пленника держали в отдельном отсеке, предназначенном для работы с грязным Ноктиумом. Двое лекарей в белых, промокших от пота робах склонились над ним. Рядом — два резервуара с разбавленным очищенным Ноктиумом и стабилизатором, один из которых был почти пуст. На воздухе чувствовался слабый оттенок жженого металла и… чего-то иного. Сладковатого. Опасного.
— Пожалуйста, дайте нам его осмотреть, — сказал Сойр спокойно.
Лекари обернулись и хотели возразить, но увидели его лицо и эмблему на его наплечнике и уступили. Один из них прошептал что-то второму — про «почти не держится» и «до утра не протянет». Потом оба молча вышли.
Я сделал шаг ближе. Пленник был в сознании, но едва. Он хрипел — горлом, не лёгкими. Лицо покрыто пятнами, на губах трещины, в зрачках — мутное дрожание, будто он видел уже не нас, а нечто по ту сторону.
— Держись, — сказал я. — Мы тут не для пыток. Пока что.
Сойр ничего не ответил. Он взял его за руку и поднял. Рассматривал ладонь, кожу на запястье, ногти, суставы.
— Слишком чистые, — пробормотал он. — Нет следов постоянного контакта с нестабильным Ноктиумом. У Пепельников руки другие. Въевшаяся тьма под ногтями, пятна от контакта с нестабильной энергией, шрамы от постоянных ожогов. А тут…
Я посмотрел. И правда: ладони у парня были довольно чистыми. Даже нежными.
— Это не Пепельник, — произнёс Сойр. — Это ряженый.
— Однако кто-то хотел, чтобы мы так подумали.
— Да. И кто-то достаточно умен, чтобы знать, как выглядят знаки Пепельников, но достаточно глуп, чтобы перепутать состав сплава амулета. Этот — не настоящий.
— И зачем их подставлять, этих Пепельников?
— Чтобы замести следы. Потому что настоящие следы могут привести к открытому конфликту, — рассудил Сойр. — Не думаю, что дело именно в Пепельниках. Сгодился бы кто угодно.
За нами хлопнула дверь. Вошла магистр Салине. В простой рабочей мантии, без сопровождения. Волосы были чуть растрёпаны, пальцы — то ли в краске, то ли в магических чернилах. Она явно занималась чем-то важным. И её выдернули.
— Решили всё выяснить без меня?
— Нет времени, — буркнул Сойр. — К тому же он при смерти.
Салине подошла ближе. Внимательно посмотрела на лицо пленника. На руки. На грудь, где еле шевелилось дыхание. Потом — на волосы, на кожу шеи. Ее взгляд упал на амулет, который держал в руках Сойр, и женщина покачала головой.
— Альбигор. Он местный, — тихо сказала она. — Ткани нет, но волосы густые, кожа — без налёта. Он не жил в Диких землях. Либо провел там совсем немного времени и не успел трансформироваться.
— Но и не маг, — добавил я. — Он пытался драться со мной.
— Но кто-то дал ему боевой артефакт, — она указала на обугленные отметины на груди предплечье. — Слишком мощный и дорогой для простого босяка из трущоб. И слишком нестабильный. Его явно делали не в нашем клане. Возможно, мастера с теневого рынка.
Сойр кивнул. Потом начал обыскивать одежду пленника. Клапаны, швы, внутренние карманы. Он действовал быстро, с нажимом. Вскоре разочарованно выдохнул:
— Пусто. Ни кланового знака, ни метки, ни документов. Чисто. Как будто его специально подготовили для того, чтобы умереть.
И он почти это сделал. Хотя явно рассчитывал на другой результат.
Я снова посмотрел на лицо пленника. Оно побледнело. Зрачки больше не дрожали. Грудь — не поднималась.
— Он умер, — сказал я.
— Нет, — возразила Салине. — Он был убит. Не мечом. Теми, кто натравил его на тебя. Они явно не знали, на что ты способен, Ром.
Она медленно выпрямилась. Взгляд её стал отстранённым, холодным.
— Пепельники устойчивы к грязному Ноктиуму.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рекрут - Алекс Хай, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

