`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дневник (не)ловкой попаданки (СИ) - Светлана Нарватова

Дневник (не)ловкой попаданки (СИ) - Светлана Нарватова

1 ... 33 34 35 36 37 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на склад.

Где-то далеко снаружи послышались крики. К сожалению (или к счастью) окон в помещении не было, и увидеть, что там происходит, я не могла.

Но вряд ли вид меня бы порадовал.

— Спереди стоят какие-то бочки. За ними ящики. Можешь идти? — Я снова попыталась подставить плечо.

— Да. — Он мягко, но уверенно отодвинул мою руку. Лео у нас большой и сильный. Он сам! Он первый!

— А что ты бросил? ‑ Я протиснулась я следом за ним мимо бочонка.

— Закинул за стену одну штуку, которую подобрал у убитого родонца. Думал, пригодится… Так. Постой! ‑ Он пошёл в обход конструкции из ящиков. ‑ Если они ориентируются по меткам, нас будут искать по ту сторону ограды, ‑ продолжил он свой рассказ.

— Если только они не догадаются дёрнуть дверь сюда. А она внезапно открыта, — выдала я и вздрогнула, когда Лео чем-то заскрежетал, будто пытался сдвинуть.

— Я з-закрыл замок, — прорычал маг.

— В смысле?..

— Есть такое заклинание, которое позволяет открывать и закрывать замки. — С его стороны снова раздался скрежет.

— А в подвале тогда почему?..

— Потому что в подвале ты замок сломала.

— Я нечаянно!

— Но очень удачно. — И снова чем-то заскрежетал.

— Ты там что-то двигаешь? Тебе помочь?

— Да. Нет. Подожди немного. — сказал он откуда-то сверху. Негромко спрыгнул и вновь чем-то заскрежетал по полу. Потом снова что-то сдвинул. И ещё. — Я закончил. Поля, ты где?

Я отозвалась.

— Иди сюда. — Я нащупала его руку. ‑ Только осторожно!

Я поднялась по ящикам, а потом Лео помог мне спуститься. Между ящиками он устроил… берлогу. По-другому это место я назвать не могла. Места было немного, но вполне хватало чтобы сесть и вытянуть ноги.

— Вот здесь и устроимся. — Леонарду вытряхнул из своей виртуальной котомки хорошо знакомую перину, и сразу запахло хвоей. Он сел и потянул меня сесть к нему между коленей. — Садись!

Я плюхнулась многострадальной попой на мягкое, прижалась спиной к груди Леонарду и чуть не застонала от облегчения.

— У тебя орешки есть?

— Есть! — Лео высыпал мне на подол горсть орехов.

— А вода?

— Есть! Только осторожно. Она в котелке, может расплескаться.

— Леонарду та Бертану, тебе кто-нибудь говорил, что ты — идеальный мужчина!

— Нет!

— Хочешь, я скажу?

— Хочу! — Лео хрустнул ореховой скорлупой.

— Леонарду та Бертану, ты — идеальный мужчина!

— М-м-м-м, как вкусно! — Ну конечно, после суток голода орешки должны быть важнее. — Повтори ещё раз!

Я быстро чмокнула его в щеку.

Снаружи бесновались родонцы, а мы сидели в темноте и грызли орешки. Спустя час или два к нам всё же заглянули. Когда раздался тихий скрежет ключа в замке, я уже практически уснула на груди своего рыцаря. Лео прикрыл мне рот, будто я бы сама не догадалась.

Хотя спросонья — да, могла и не догадаться

По потолку, стенам мазнул яркий магический луч. Он прошелся по ящикам, просвечивая в щелях характерный силуэт, и волоски на затылке встали дыбом.

Я вцепилась в ладонь Лео.

Дверь закрылась. Но мы продолжали сидеть, не шелохнувшись. Коварство Сэтоши нас многому научило. Однако время шло, но в помещении было тихо. А на улице — шумно, хотя и там крики стихали.

— Кажется, получилось, ‑ чуть слышно проговорил Леонарду, напряжённый, как натянутая тетива.

— Скажи, пожалуйста, у вас здесь есть огнестрельное оружие? — задала я тот вопрос, который мучил меня с момента осмотра.

— Ты сейчас о файерболах?

— Нет, о пушках, мушкетах, ружьях…

— Не слышал. А что это такое? Может, у нас это как-то по-другому называется?

— Такие штуки, которые без магии могут толкать металлические снаряды на большие расстояния с убийственной скоростью.

— Такого у нас нет. — Лео помотал головой.

— К сожалению, уже есть. В этих ящиках находится то самое оружие, о котором проговорился Сэтоши — пангу или панга, как он это назвал. У нас такие штуки называются «пушки». Сто процентов, родонский псих привёз технологии из нашего мира. И если я не ошибаюсь, то в бочках находится черный порошок ‑ порох. Учти, что если я права, он может взорваться от любой искры. Запаса, что здесь находится, достаточно, чтобы снести к чертям собачьим и этот склад, и ограду, и соседние дома в придачу. Хотя я не особо сильна во взрывотехнике…

Лео заворочался, и я переползла на другую сторону «норы».

— А-а-а-а… — застонал он.

— Рука? — вспомнила я о ране.

— Нога! Ноги затекли. О-о-о-о!

— Хочешь, я разомну?

— Ага. И после массажа мы так зажжём! Никакой порох не потребуется, — пробубнил маг себе под нос. Судя по звукам трения, он сам занялся растиранием. А потом неожиданно добавил. ‑ Имей в виду!

Он не видел. Но я кивнула.

Я б, может, уже и сама не против… зажечь.

Но с местом и временем как-то всё не складывалось.

— Полезли! — скомандовал «зажигатель» и стал забираться наверх.

— Куда?

— Проверять твою гипотезу!

Пока Лео возился с бочкой, я разминалась. Выпрямиться и подвигать конечностями ‑ это было восхитительно! Единственное, что было сейчас приятно в кромешной темноте.

— Да что ж такое! — процедил маг. — Пробку забили насмерть!

Я хотела было спросить, почему он не может что-нибудь сделать с нею с помощью магии, но сама себя остановила. Если магия — это форма энергии, откуда мне знать, как на неё отреагирует бочка пороха⁈

— Может, поддеть? — спросила я, и в руке сам собой появился знакомый мне кинжал.

Похоже, матрица самосборки была не в сапоге.

Или в сапоге, но скопировалась и на меня.

Я сунула оружие в руки Леонарду. Учитывая мои таланты, невозможно предсказать, чем закончилась бы моя попытка самостоятельно открыть бочонок с порохом.

Ещё немного поковырявшись, напарник наконец выдохнул.

С тихим шорохом что-то посыпалось на пол.

Лео нащупал мою руку, отвел подальше и на мгновение зажёг магический огонёк.

Порошок, который высыпался из бочонка, был чёрного цвета.

— Туши, ‑ велела я.

— Ты утверждаешь, что эта штука может взорваться? — Лео потянул меня подальше, к нашим ящикам.

Хотя теперь убежище не казалось мне спокойным и надёжным.

— Я предполагаю. И то, что на обратном пути в темницу я видела, как несли корзины с серой, только подтверждает мою версию.

— С серой?..

— Не знаю, как у вас это называет. Такой… пусть будет минерал: желтый, непрозрачный, хрупкий. При сгорании выделяется ядовитый газ.

— Понял. Ты о Слезах Осенней Луны. У нас их используют в некоторых зельях.

— При кожных заболеваниях хорошо помогает, — закивала я, хотя в темноте Леонарду этого не видел. — Так вот, в состав дымного пороха входит сера, уголь и селитра.

— А что такое «селитра»?

— Такое удобрение.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дневник (не)ловкой попаданки (СИ) - Светлана Нарватова, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)