`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита

Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита

1 ... 33 34 35 36 37 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ммм. Ну разве я могу отказаться от такого заманчивого предложения?

— Я согласна, — говорю прежде, чем успею смутиться, привести доводы «за» и «против» или найти повод, чтобы передумать.

Губы Бастиана находят мои, и я погружаюсь в томительно приятное счастье.

Глава 39. Загадка фамильяра

— Ну как всё прошло? — глаза Оли горят в ярком утреннем свете.

— Волшебно. Как и всё, что связано с принцем.

— Значит, вы…?

— Нет, — возмущённо шиплю, стараясь не привлекать внимания снующих вокруг нас студентов. — Мы слишком мало знакомы для такого тесного контакта. Всё было прилично, как и в прошлую мою ночёвку.

До пар остаётся ещё десять минут, как раз хватит времени, чтобы прийти вовремя.

В этот раз Бастиан успел донести меня на своих драконьих крыльях в общагу до пробуждения соседок по комнате. И всё бы ничего, но консьержка на входе хотела вывалить на меня целую тираду, что я шляюсь где-то по ночам. И только появление рядом со мной Бастиана остановило её от едких высказываний.

Видимо, принца действительно совершенно не смущает, что о наших отношениях будут думать посторонние люди. Иначе бы он не стал меня целовать в губы на виду у ошарашенной женщины. Да я и сама была достаточно сильно удивлена.

Оля проснулась почти сразу после моего появления, и мы, наконец-то, вывалили друг на друга все свои претензии и недовольство. Потом обнимались и делились своими впечатлениями о вчерашней прогулке и… ночи.

Оборотни довели Олю до общаги, оставив её в хорошем расположении духа. Похоже, что моё отсутствие положительно повлияло на общение подруги с парнями. Руэри показался Ольке очень приятным молодым человеком, она даже стала сомневаться в неотразимости Лиама на его фоне. Вау, это меня немного удивило.

Заходим в аудиторию с Олей одними из первых. И я замираю в полном трансе. На стуле с важным видом восседает мой незабываемый Гусь. Я так рада его видеть, что готова придушить от счастья. Только сделать это не успеваю, поскольку в голове сразу отражается целая тирада.

«По выражению твоего лица, понимаю, что ты готова меня убить на месте. Но дай хотя бы объяснить в чём дело! И вообще убийство фамильяра — противозаконно. По нашим меркам, это самое страшное преступление. Можно сказать, что это немыслимое желание. В общем, у нас тут презумпция невиновности, так что нечего на меня так смотреть».

И Гусь демонстративно отворачивается. Однако я не в состоянии сдерживать себя. Обнимаю наглеца со всей силы, даже слёзы наворачиваются, понимая, что я с ума сходила от догадок, куда он запропастился.

«Полегче! Убить объятиями — за что мне такая кара жестокая? Я ведь ни в чём не виноват!».

— Это, знаешь ли, как посмотреть! — отодвигаюсь от фамильяра. — Ты не сообщил мне, куда собираешься уходить, пропал почти на сутки и вообще не отвечал мне на мои призывы!

«А ты не ночевала ночью в общаге, между прочим» — парирует Гусь.

— А ты… ты меня игнорируешь! Не делал бы этого, узнал бы из первых уст куда я делась.

«У меня есть на это веские причины».

— Ты просто невозможный птиц!

«Я, может быть, вообще не птиц. О, боги, кто вообще называет своего фамильяра Гусем? А кошка будет Кошкой? А мышь Мышью? Что за бред?»

— Гусь, блин!

— Насть, — пинок под ребро заставляет меня оторвать гневный взгляд от «любимого» фамильяра. Это моё внимание привлекает Олька. Она шипит мне чуть ли не в самое ухо: — Магистр Лэквуд…

Вот чёрт! В порыве спора не заметила, что уже началась пара, и на меня теперь направлен недовольный взгляд преподавателя с поджатыми губами. Умолкаю, признавая, что веду себя бесцеремонно. Магистр Лэквуд, выждав несколько минут, пока не возникает полная тишина, здоровается с аудиторией и начинает лекцию по истории.

Гусь помалкивает всю пару, за что я ему даже благодарна. Потому что я себя знаю. Я бы не выдержала и всё ему высказала, вызвав волну гнева на себя со стороны магистра. Решаю, что на перемене узнаю все вопросы у Гуся. И если ему так не нравится данное мною прозвище, то пусть придумает себе сам. Лишь бы он не ускакал куда-нибудь…

К счастью, после окончания занятия, фамильяр не улепётывает никуда от меня. Я прошу Ольку не ждать меня и тяну Гуся в сторону пустующего окна в конце коридора. Птиц устраивается на подоконнике с королевским видом. Ну откуда у него эта потрясающая выправка? В роду были лебеди?

— Итак…

Грациозный поворот головы в мою сторону и тишина.

— Я жду рассказ о твоих приключениях вчерашних и ночных, — напоминаю.

«Ладно, так и быть, Настя. Но это в последний раз. Я вообще не обязан отчитываться перед тобой».

— В смысле? Ещё как обязан! Ты ведь мой фамильяр, а не я твой!

Чёрт! Этот взгляд так и сквозит сарказмом. Ощущение, что я перепутала наши роли. Несносный птиц!

«Я проверял кое-какую информацию. Ты ведь понимаешь, что у тебя очень важный дар, за которым с удовольствием стали бы охотиться бандиты. Один, между прочим, уже пытался украсть его, помнишь? А ты такая девочка с розовыми очками, которая вообще не беспокоится о своей безопасности. Представляешь, как я перетрухнул, когда ты отправилась развлекаться за пределы академии? Тут же помчал проверять и защищать тебя. Больше никогда так не делай!».

О чём это Гусь? Вспоминаю, как он налетел на меня, когда мы шли к выходу с академии. Шпионил, значит, за мной.

— А почему ты со мной не пошёл в это кафе раз так беспокоился?

«Я держался на расстоянии. Так что ничего страшного. Хоть меня и напрягает твоя новая компания, но они хотя бы оборотни, смогли бы ненадолго задержать бандитов. А ты бы спокойненько убегала за безопасные стены академии. Хорошо ещё, что адепт Кэрриш не повёл тебя ещё куда дальше…».

Я прижимаю ладонь к своему лбу. Поверить не могу, что меня отчитывает фамильяр. Да что вообще происходит? Это какой-то сюрреализм!

— Так. Ладно. Проехали, — безуспешно пытаюсь взять себя в руки. — И что ты нашёл интересного про бандитов и про дары? В общем, давай, выкладывай.

«Узнал, что дар пророчества очень ценен. Так что ты теперь мишень номер один для знающих людей».

— Это я итак поняла. Что-то ещё?

«Пока нет. Но сейчас отправлюсь опять проверять информацию…».

— И когда тебя ждать назад?

«Ничего обещать не могу».

— Где я тебя смогу найти?

«Не знаю».

— Гусь, ты должен выходить со мной на связь, — говорю устало. У меня уже нет времени болтать с фамильяром, ведь через пару минут начнётся новая пара, а мне ещё нужно успеть добежать до неё. — Просто отвечай мне. Ректор сказал, что мы должны налаживать связь друг с другом, а выходит всё совершенно по-другому.

«Не нравится мне этот напыщенный самодовольный Гоиридх Эру».

— Мне тоже, но это не значит, что он не говорит дельные вещи. В общем, будь на связи, хорошо?

«Я постараюсь».

Немногословно, однако. И вообще ничего не ясно, но мне кажется, что Гусь мне очень многое недоговаривает. Нужно будет непременно заняться этим вопросом и узнать его секреты.

— Пойдёшь со мной на пару по управлению стихиями?

«Какой толк, ты ведь не обладаешь таким даром».

— Для общего развития. Поглазеем на то, как маги круто пуляют огнём.

При моих словах кажется, что Гуся немного передёргивает. Не любит огненную стихию? Чем больше разговариваю с фамильяром, тем только больше вопросов возникает.

«Не люблю. Я пойду погуляю».

С этими словами Гусь спускается с места и важно топает по коридору в сторону выхода. Ну ладно… Бегу по коридору на очередное занятие, но резко останавливаюсь. Я очень хочу учиться, мне правда всё очень и очень интересно, но Гусь… Я должна понять, чем он занимается. Это ради нашего общего развития важно.

Подхожу к окну и выглядываю на улицу. Гусь медленно движется по дорожке академии. С тяжёлым вздохом, выскальзываю следом за ним.

Глава 40. Два бала

С тех пор как я решила следить за Гусем, прошло уже несколько недель. Это стало моим наваждением и причиной бессонных ночей. Я каждый день как по расписанию бегаю по всей академии, прячась за кустами и деревьями.

1 ... 33 34 35 36 37 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ловушка для Золушки (СИ) - Терми Дита, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)