`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Как стать продюсером 2 - Вадим Фарг

Как стать продюсером 2 - Вадим Фарг

1 ... 32 33 34 35 36 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
А во-вторых, наглость — это глупая и мерзкая подстава с Блэком съёмок сериала, когда вы практически уничтожили мою работу и компанию Горо. А ведь они старались, и как были рады, что сама госпожа Сано прилетела к ним.

— Что ты мелишь⁈ — не унимался Джиро, правда, я заметил, как дрогнул его голос, когда я заговорил о подставе. — Они сами виноваты, что не платили налоги!

— Ай, ай, ай, — я покачал головой. — Как не стыдно, Нисияма-сан. Ведь мы оба знаем, что это неправда.

— Закрой рот, щенок! — Иоичи устал терпеть мои издевательства и, оттолкнув стол, который тут же перевернулся на пол, завалив его едой и выпивкой, грозно двинулся на меня. — С чего ты решил, что можешь прийти к нам и бросаться оскорблениями безнаказанно⁈

— Прошу, не спешите с выводами, — я говорил спокойно, даже руки поднял, чтобы тот остановился. Вот только Нисияма не собирался так просто тормозить.

Что ж, придётся чуточку потерпеть, но это для дела, Кацу, так что крепись.

В ту же секунду мне в лицо прилетел жирный кулак Нисияма. Да, конечно же, я мог легко уклониться от удара. Более того, без особых проблем я в силах раскидать обоих ублюдков. Вот только всё это не входило в мой план. Вы ведь и сами знаете, что виновен тот, кто бьёт первый, верно? Поэтому мне пришлось спровоцировать их (при этом ни разу не солгав — Дьявол не лжёт, а говорит нужную ему правду). Но вы не подумайте, что я готов подставить щёку просто так. Нет, наоборот. Во-первых, удар прошёл по касательной, потому что я в последнюю секунду чуть уклонился. И вроде бы со стороны казалось, что он хорошенько так мне врезал, а по факту я практически ничего не чувствовал. Во-вторых, пришлось чуть разыграть сцену, и я упал на пол, повалив стулья, что стояли в сторонке.

— Кацу⁈ — тут же вскинулась Йоко, а потом грозно воскликнула братьям: — Вы что творите, идиоты⁈ Это же нападение!

— Это самозащита, — спокойно ответил Иоичи, и всё же отступил, потирая кулак. — Любой дурак скажет то, что мы прикажем, — он указал на своих работников, которые ошеломлённо смотрели на нас. — Но, так и быть, я готов дослушать вашу подстилку, Сано-сан, — эти слова он произнёс с особым удовольствием. — Вот только попрошу нас надолго не задерживать. Слишком много дел, знаете ли, не связанных с беспочвенными обвинениями.

— Беспочвенными, говорите? — усмехнулся я, поднимаясь. Йоко бросилась ко мне и помогла встать. Я улыбнулся женщине. — Всё в порядке, госпожа Сано. Я почти ничего не почувствовал.

— Издеваешься⁈ — снова рявкнул Иоичи. — Да ты же чуть было на улицу не улетел!

— Правда? — я хитро прищурился, и тогда в его глазах появилось понимание, что всё, что они делают — часть моего плана.

— Ах ты ж ублюдок! — процедил он сквозь зубы, но остался на месте.

— Возможно, вы правы, — кивнул я. — Потому что я не сообщил госпоже Сано об одной важной детали, когда мы летели сюда.

— И какой же? — теперь ко мне обратилась она.

— Дело в том, что я знаю человека, который стоит за всей этой аферой, — с вызовом посмотрел на братьев Нисияма. — Того самого юриста, который умело подделал документы с налогами. Да, естественно, вскоре найдут ошибки и спишут это… на что-нибудь глупое. Однако мы потеряем время, которым вы, Нисияма-сан, планировали воспользоваться вместе с Блэком. Вот только вы кое-что не учли.

— Что? — спросил Джиро, тем самым практически выдав себя. Даже младший брат толкнул его локтем, чтобы тот держал язык за зубами.

— То, что помощник вашего драгоценного сотрудника оказался фанатом сестричек Олсен, — самодовольно ухмыльнулся я. — Как я об этом узнал? Да всё просто, он сам мне позвонил и предложил правду в обмен на встречу с близняшками тет-а-тет. Да, увы, мне пришлось поступить так же, как и вам с госпожой Сано, то есть, воспользоваться своим положением для удовлетворения собственных потребностей. И бла-бла-бла… но разница в том, что сёстры Олсен добровольно на это согласились, — я с хищной улыбкой наблюдал за тем, как менялись лица братьев Нисияма, а параллельно с этим набирал за спиной сообщение на один всем известный номер. — Признаюсь, я даже несколько завидую тому парню, потому что для меня до сих пор остаётся тайной то, что они с ним делали. Но буквально полчаса назад он запел так, что позавидуют оперные певцы. И рассказал, что все те бумаги фиктивны, никаких долгов у компании Мита нет. И что Блэк давно точит зуб как на меня, так и на госпожу Сано, — кивнул на Йоко. — А ещё рассказал о том, как быстренько избавиться от всех этих «долгов». Оказывается, тот паренёк — очень умный человек. Так что уже сегодня вечером мы сможем вернуться на те самые острова, в который раз порвав с вами всякие связи. Надеюсь, что теперь окончательно.

— Ты думаешь, мы поверим в эту чушь? — ледяным тоном произнёс Джиро. Видимо, старший брат хоть немного отличался интеллектом. — О финансовых проблемах компании Мита стало известно совсем недавно. Когда бы вы успели всё это провернуть?

— А вам и не надо верить, — я пожал плечами и достал телефон. — Давайте просто позвоним тому самому парню, не буду называть имён, и спросим, как всё было на самом деле.

С этими словами я быстренько набрал номер, и через секунду послышались длинные гудки.

— Да, Таката-сан? — раздался жизнерадостный, но вместе с тем уставший голос. — Что-то срочное?

— Добрейшего тебе дня, мой дорогой друг, — ответил я. — Прости, если отвлекаю. Надеюсь, что ни Анне, ни Теа особо тебя не потрепали?

— Ох, понимаете… даже не знаю, как вам ответить, — рассмеялся тот. — Вроде бы это было полнейшее безумие, а с другой стороны… — последние слова он буквально прокричал от радости: — но это было лучшее, что происходило со мной в жизни!

— Искренне за тебя рад, — вновь улыбнулся я.

— Так, подождите, Таката-сан, — тут же спохватился мой собеседник. — Мы сейчас на громкой связи?

— Ну да, — хмыкнул я. — Как мы и договаривались, я решил вернуть компании Мита и доброе имя, при этом

1 ... 32 33 34 35 36 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как стать продюсером 2 - Вадим Фарг, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)