Астерий #1-#2 - Эрли Моури
Я глянул в ту же сторону и увидел того крючконосого в темно-вишневом кафтане в сопровождении его двух друзей.
— О, сам Буруха Хазбул! — я шагнул ему навстречу. — Вы никак меня ищите? Опасаетесь, что я сейчас улечу и вы останетесь здесь с непобитой мордой?
— Да. Время до прибытия Гирхзелла еще есть! — подхватил Яркус. — И место вполне располагает — здесь тарелки не переколотишь!
Глава 11
Прицельно в сердце Ионы
Я видел, что эта южная троица не собирается подходить к нам и возвращаться к утренней ссоре. Однако то ли мои слова, то ли замечание Яркуса все-таки задели Буруху, и он, важно подбоченившись, ответил:
— Ха! Откуда у оборванца, возомнившего себя магистром, деньги на полет драконом?
— Мир не такой, каким он кажется. Тем более для глупцов, — рассмеялся я, понимая, что он окончательно струсил и ни о каком поединке речь уже не идет.
Эти трое торговцев были смелыми, пока не прочувствовали, что я не так прост, как они думали, а Яркус, который был покрепче меня телосложением, даже при всем болезненном виде от вчерашних ран, вовсе отбил у них всякое желание сражаться с нами. Хотя желание зацепить друг друга словом осталось.
— Ты мне за все заплатишь, магистр Райс, — слово «магистр» Буруха произнес с такой издевкой, какую только был способен, — тем более если ты в самом деле держишь путь с нами в Вестейм. Там ты поймешь, кто такой Буруха Хазбул.
— Волчонок, — шепнула Ионэль, будто невзначай прижавшись ко мне грудью, — вижу, Гирхзелл уже летит. Сегодня почему-то раньше. Как только он сядет и охранник начнет пропускать наверх, тебе нужно оказаться первым. На всех свободных мест может не хватить.
Я мигом потерял интерес к Бурухе Хазбулу и глянул на северо-запад, куда были устремлены глаза эльфийки. Было впору восхититься ее зрением: я не сразу разглядел крошечную точку вдали, на фоне серых облаков — ее вполне можно было перепутать с птицей. Только позже, я начал понимать, что это вовсе не птица.
Пока к лестнице не поспешили другие, я вытянул из кошелька монетку в пять гинар, подошел к скучающему на ступенях охраннику и сказал:
— Эй, друг, как начнешь пропускать, пусти меня первым, — и протянул ему серебряный кругляш. — На вот выпьешь потом за свою доброту.
— Да, господин. Вас первым, — с готовностью сказал он, сжав в грубых пальцах монету.
— И еще… Как начнешь запускать… — я поманил его пальцем и прошептал так, чтобы никто не слышал.
Тот заулыбался, пристукнул по деревянным ступеням копьем и сказал, полушепотом подражая мне:
— Это будет стоить еще немного. Хотя бы три гинара. Я пью много — пяти не хватит, — в его прищуренных болотно-зеленых глазах мелькнула озорная искра.
Я не стал жадничать — незаметно сунул в его жадную лапу еще одну монетку.
— И повтори еще раз, — попросил он. — А лучше дважды. А то хрен запомню.
Я так и сделал — внятно дважды повторил ему на ухо, сказанное ранее. Когда я вернулся к Ионе и Яркусу, дракон уже хорошо виделся в разрыве между туч, и народ засуетился, стал собираться возле лестницы. Собирались лететь, конечно, не все. Некоторые помогли донести вещи, и стояли возле объемистых мешков, сложенных ближе к опорам башни. Другие просто пришли поглазеть: в основном это были южане из Эльнубеи или Аютана. С некоторых пор в Темной Балке сходилось два караванных пути — в этом была одна из причин, почему в небольшом поселке появилась полетная башня. Собирающихся лететь на самом деле набралось около восьми человек, не считая меня и эльфийки.
— Как-то слишком много сегодня. В поселках редко бывает больше трех-четырех желающих, — сказала остроухая, подталкивая меня к лестнице. — Давай, Райс, не стой столбом.
— Много оттого, что сегодня по утру два больших аютанских каравана прибыли, — пояснил человек в чалме, стоявший неподалеку. — Некоторым не бедным людям надоело качаться на верблюдах.
— Этот тот же Гирхзелл? — спросил я Иону и задрал голову, глядя как буро-зеленое чудище, тускло поблескивая на солнце чешуей, подлетает к башне.
— Конечно он! Правда, красавец? — Ионэль с восторгом смотрела в небо. Похоже остроухая была помешана на драконах.
— Ионэль обожает драконов, — подтвердил мои мысли чернобородый. — Может не всех, но Гирхзелла точно. Мне иногда кажется, что он ее выделяет среди всех.
От взмаха огромных крыльев Гирхзелла поднялась пыль, и зашелестела листва. Память Райсмара подсказывала, что это далеко не самый крупный дракон, используемый в перевозках. На самом деле дикого дракона нельзя приручить, но если он вылупится из яйца в присутствии человека и будет выкормлен им,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Астерий #1-#2 - Эрли Моури, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


