Синкретизм - Лев Чернухин

Синкретизм читать книгу онлайн
Все люди пытаются найти себя в этом мире, все миры пытаются найти себя в едином целом и слиться с человеком на особой, понятной только ему струне.
Одна из основных черт человека – любопытство и тяга к знаниям, заходит слишком далеко. Раздвигаются границы миров, сознания и понимания мира. Чем больше знания – тем больше хочется зайти за рамки уже имеющейся информации.
Чем дальше заходят эксперименты людей над самопознанием – тем страшнее становится. Некоторые вещи лучше не знать.
Открывая порталы в другую реальность, параллельные миры, узнавая что таится «вне» человеческого взора, они запускают цепочку событий, которая угрожает существованию структуры всех миров, а также жизни. Хотя бы такой, какую мы ее знаем.
Деревянная чаша передо мной была наполнена доверху, так что заправка начинала перетекать уже через край, прямо на покров Educato Goloso.
Эдукато Голосо — если мне не изменяет память, переводится примерно как «Вежливо Жадный» или «Образованно Прожорливый». Как я выяснил почти за неделю (стандартную для Миров группы Антареса) проживания в моей новой Фамилья — это и был биосинтетический пол, так удививший меня в Таверне «Тайдем-Стрин» вначале. Сочетание живого материала, выращенного с теплотой и заботой в поле, с ионизацией и орошением местной «магией», поглощающий и передислоцирующий атомы. В живой элемент — любую неживую инородную материю, запрограммированную в код. В данном случае различные отходы с уникальным «отпечатком Фуоко» — в траву и анис. Как, почему, откуда, куда — люди были не ведунами-учеными, объяснить мне не могли. Им хватает и того, что это работает и приносит пользу, выполняет свою функцию. Я, впрочем, тоже не ученый. Есть растения, чистящие всю грязь и дарующие чарующий аромат и визуальное наслаждение. Для меня этого тоже — достаточно.
Магией Фуоко жители деревушки «Delle Volpi» считали сложное технологическое устройство, основанное на «очищающем огне». Пользоваться им разрешалось каждому, не было иерархического расслоения. И если красивое название деревушки Дэль-Вольпи я мог понять — что-то связанное с лисами, название таверны с трудом связать с чем-то вроде «Нить Тайдема», то «Fuoco Purificatore» — оставалось загадкой. Что такое Фуоко Пурификаторе — я так и не сведал. Объяснить Фамилья Нумери не могла и сама, учитывая мой скудный запас для понимания слов.
«Легче увидеть, чем разъяснить.» — подытоживали любой разговор об огне собеседники. А узреть его предстояло сегодняшней «Notte Oscura». Не сильно ясности вносило и понятие Нотэ Оскура — Тёмная ночь. Узнаю вскоре, что за «обряд необычайной важности, красоты и жизнерадостности в прямом смысле слова».
Сложно давать четкие названия, обозначения и объяснения вещам, не являясь идеальным носителем языка. На слух, да еще и с местным тараторящим быстрым диалектом вникать в суть — еще сложнее. Но я постараюсь. Иначе как мне выжить в незнакомом мире?
«Il rimpasto merita umiliazione!» — крикнула из дальнего от меня детского угла мелкая девчушка по имени Ди.
«Un belle gioco dura poco.» — невозмутимым тоном ответил ее младший и единственный брат в семейке Ренато, продолжая хлебать киселевидный напиток из прозрачной чаши.
Улавливал я смысл фраз и происходящего до сих пор через слово, хотя спустя неделю каждое новое предложение давалось все проще.
Как я понял, детишки, сидящие в дальнем конце нашего трапезного «стола» (если можно так назвать травяной покров), играли в местную, популярную среди их контингента считалку со смешением слов и выдумкой новых крылатых шуток. Не в первый раз за обязательным семейным ужином наблюдал, как семилетний Ренато обыгрывает задиристых старших сестренок-тройняшек Трию, Аду и Ди. Довольно глядела на веселую перепалку за едой младшенькая, еще плохо говорящая Ультима…
Нарекла «Последней» ее супруга Грация, увидя отчаяние многодетного Падре Мэнлайо. Иронично, что она потом тут же забеременела снова, и следующего ребенка назвали не мудрствуя лукаво — Анкора. «Еще раз». Эта малышка, которой не было и года, тихо дремала в своей укромной колыбели в соседней комнате.
Неудивительно, что девушки были рады всякому мужскому началу в доме помимо добродушного, уставшего уже от всего отца.
«Кушай, кушай!» — подталкивала меня в плечо рукой сидящая справа Секунда.
Обворожительная темноволосая девушка двадцати пяти лет доела всю порцию, щедро наложенную ей Мадре, и попивала красное домашнее вино. Все здесь было домашним. И паста, и хлеб, и салат с огурцами и помидорами, выращенными на заднем дворе Таверны… Мясо разве только покупали в лавке по соседству. Но и оно — приготовлено по особому, домашнему рецепту, в секрет которого меня не без радости посвятили в первые же дни. Секрет был прост — немного анисовой травы, да три ложки белого вина во время приготовления, ближе к концу, когда появится тонкая хрустящая корочка.
Готовка входила в ряд моих обязанностей, когда посетителей было слишком много на одну Приму и Мадре Грацию, отвечавших за деликатесы. До моего появления в качестве помощницы выступала Терца или Секунда, но им гораздо удобнее было разгружать работу младших сестриц в зале, обслуживая гостей. Все-таки одной сестры за главную у трех девочек подростков — маловато, особенно если ходовой день, а людей битком набито. Как я выяснил — такие дни бывали часто.
Заявился я к Фамилье глубокой ночью, ближе к рабочему утру, как оказалось, поэтому и в заведении застал лишь небольшое количество завсегдатаев. Чем эти люди зарабатывали себе на жизнь, почему беззаботно напивались в Таверне под утро — неизвестно даже хозяевам.
Все-таки временной сдвиг между этим миром и Чейерейсом имелся. Не огромное расслоение, как в прошлый раз, когда Проморгал день в ночь, да еще и разницу в сто с лишним лет различая… Тут удача повернулась ко мне благоприятной стороной.
Я с наслаждением делил вечерние семейные трапезы с многодетными Мадре Грацией и Падре Мэнлайо. Ужин был священным ритуалом для семьи, и Таверна закрывалась на три часа, каждый день в отведенное время, а затем открывалась вновь. Благодаря разросшемуся семейному древу, работать они могли почти круглые сутки, открывая двери для всех желающих и днем, и ночью. С определенным нюансом, с которым я и столкнулся при своем появлении. Дверь заперта была не просто так, мне повезло, что так долго и упорно стучал, а мне открыла меланхоличная заспанная Кварта. Девочка только проснулась и вышла работать, а непривычный громкий стук в дверь ее очень раздражал, и она хотела избавиться от надоедливого звука. Кварта в своих забавных очках впустила путника в по сути уже закрытое для новых посетителей заведение.
В поселении были строгие «рабочие» часы у всех забегаловок. Кроме уличных торговцев, естественно — те работали когда угодно, где удобно и как угодно только им самим.
Стандартное для всех время открытия увеселительных ночных заведений с алкоголем — в десять вечера. Но, по большей части, все вокруг уже было закрыто ко второму часу ночи. Тайдем-Стрин и правда выделялся среди других не только антуражем, но и открытыми практически в любой время суток дверьми. С 20.00 до 2.00 — пускали всех, после дверь запиралась, и гостей лишь выпускали, новых не принимали, но и не выгоняли уже прибывших. В это время, до шести утра происходила пересменка девчонок. Поэтому я и застал девять девчонок в зале, до того как одни ушли спать, а вторые вышли дорабатывать до утра.
Всего в семье было шестнадцать детей, часть из которых работала не покладая рук.
Самая старшая сестра Прима, Мадре, Падре и периодически Терца с Секундой — работали на кухне, по очереди меняясь. Теперь им помогал и я.
В зале все время находились минимум три из семи сестер помладше. Девчонки с разницей в несколько лет — Кварта, Квинта, Секста, Септима, Октавия, Нонна, Децима. И естественно следившие за порядком старшие Секунда или Терца.
В шесть утра из заведения спроваживали гостей, и остаток семьи уходил досыпать свое. Днем же, с двенадцати до трех, Таверна открывала свои двери на обед для посетителей по той же рабочей схеме, что и ночью. В три — дверь запиралась, новых гостей не пускали, старых не выгоняли. Ровно в пять вечера — «технический перерыв». Обслуживание гостей прерывалось, устраивался шумный семейный ужин. Если кто из посетителей хотел остаться — его не прогоняли, но уже и не обслуживали, вплоть до открытия в восемь вечера. Три часа — были священным временем с семьей. Как впрочем, и утро.
Продуманная система со сложной структурой окупалась сполна и кормила всю семью, а теперь еще и меня. Вот только вопрос с местным способом оплаты услуг меня до сих пор приводил в недоумение…
«Семь колец с мелким Vuoto Nero, по одному камню в каждом — это много?» — спросил я Секунду, разговорчивую и шебутную. От нее больше всего информации можно получить.
«Сам-то как считаешь, Zio?» — поглатывая вино, издевалась она над моим незнанием, — «Вот, глянь!»
Секунда достала из под воротника блузы ожерелье с нескольким десятком таких колечек.
«Посчитай, сколько у меня Vuoto Nero?» — прищуриваясь, ухмыльнулась она.
«Даже пробовать не стану, Mia Sorella.» — ее колечки были