Меткий стрелок. Том III (СИ) - Вязовский Алексей
Маркус Голдман, сидевший напротив меня, вдруг расплылся в улыбке. В его глазах загорелся огонек.
— И давать нам… дешевые кредиты, — произнес он, его голос был тихим, но в нем звучало понимание. — Я уловил вашу мысль, мистер Уайт.
По комнате пронесся вздох. Все, кто сидел там, были впечатлены. Им всем уже хотелось дешевых кредитов. Они начали переглядываться, их глаза горели.
— Ведь можно заставить банки резервировать деньги вкладчиков! — произнес один из них.
— И устанавливать нормы кредитования! — добавил другой. — Монополия! Это же настоящая монополия!
Магнаты начали обсуждать выгоды, которые открывал этот проект. Власть, контроль, прибыль. Все это было в этой идее. Я видел, как их жадность, амбиции переключились на что-то новое, гораздо более масштабное, чем Панамский канал.
Лайман Дж. Гейдж, Секретарь Казначейства, который до этого молчал, внимательно слушая, вдруг произнес, его голос был серьезным.
— Но как называть такой государственный банк?
Все взгляды обратились ко мне. Я тяжело вздохнул. Настало время для финального аккорда.
— Федеральная резервная система, — произнес я, и в этой фразе, казалось, заключалось все будущее Америки.
Глава 17
Сразу после судьбоносной встречи в «верхах», в Нью-Йорке высадился «десант» орегонцов. Адвокат Дэвис привез из Портленда клерков и патентных поверенных, которые заинтересовались переездом в «Большое Яблоко». Таких оказалось немало — семнадцать человек.
На вокзале нам пришлось нанимать дополнительные экипажи и дюжину носильщиков, чтобы перевезти весь этот человеческий и имущественный поток. Орегонцы походили на юных орлов, жаждущих взлететь, но еще не научившихся толком махать крыльями, с горящими глазами и суетливыми движениями. За ними следовали несколько поверенных по патентным делам — они были постарше, лет тридцати — и готовых начать работу прямо в фойе отеля. Это был настоящий оплот деловой активности, живой символ того, что мы не просто затеяли авантюру, а всерьез и надолго пришли сюда, чтобы занять свое место под нью-йоркским солнцем.
Я снял целый этаж в «Плазе», чтобы всех расселить. Это было единственное решение, которое могло хоть как-то упорядочить этот хаос. В коридорах отеля тут же закипела жизнь, не свойственная этому месту: папки и документы, разложенные на мраморных столах, оживленные, но пока еще неуверенные переговоры. В их глазах «орегонского десанта» читалась смесь благоговения и трепета перед финансовой столицей Америки, и я, признаться, немного завидовал этой юношеской наивности. Они еще не знали, что Нью-Йорк, как океан, может не только подарить невиданные сокровища, но и утащить на самое дно.
И вот в этот момент мне стало ясно, что мне нужен свой собственный оплот, что-то большее, чем этот временный приют. Офис, не просто комната для переговоров, а настоящий штаб, где я мог бы контролировать потоки информации, денег, людей. И постоянное жилье, место, которое стало бы моим домом, моим замком, моей крепостью в этом бурлящем и чуждом мне городе. Я вызвал Кузьму и Артура. На них я всегда мог положиться, несмотря на их непредсказуемость.
Они явились, едва держась на ногах, — от них за версту несло дешевым пойлом. Я увидел их помятые лица, расстегнутые жилеты и сразу понял, где они провели последние часы. Они набрались, как мальчишки, сбежавшие от надзора. Внутри меня все закипело. Гнев поднимался, как горячая волна, и я едва сдерживал себя, чтобы не накричать на них прямо в коридоре, где сновали другие постояльцы.
— Где вы были?!?
Они синхронно вздрогнули, но тут же попытались изобразить на лицах невинность. Получилось плохо. Артур виновато потупился, а Кузьма… Кузьма, этот старовер, который клялся мне не пить, отводил взгляд. Он всегда казался таким незыблемым, как утес, а тут вдруг оказался… уязвимым.
— В варьете — тяжело вздохнул Кузьма — Там девчонки на сцене такое вытворяют!
— Ты поклялся не пить! — напомнил я ему.
Он поднял на меня мутные глаза.
— Всего рюмашку, Итон. Одну рюмашку. Сказали, что какой-то модный абсент… на полыни. Вся богема пьет. Кто же думал, что он с ног валит… Просто попробовать взял.
Он произнес это так искренне, с такой детской непосредственностью, что весь мой гнев почти прошел. В принципе все было понятно. Соблазны большого города, усталость от тяжелого переезда…
— Хватит вам бездельничать, — резюмировал я, чувствуя, как злость уступает место прагматичности. — Утром, как только протрезвеете, начнете работать. Дел у нас здесь по горло.
Я достал из кармана две газеты с разделами о продаже недвижимости.
— Кузьма, с утра займешься одним делом, которое не терпит отлагательств. Пойдешь на Уолл-стрит. Ищи здания, которые выставлены на продажу. Нас интересуют те, что расположены на самой улице или в соседних кварталах, чтобы там можно было открыть представительство банка, а еще сделать просторный офис для брокерской компании и Юконской транспортной. Узнаешь все — цену, условия, площадь, состояние. Я хочу, чтобы ты все проверил, не доверяя чужим словам.
Я протянул Кузьме газету. Он взял ее дрожащей рукой и кивнул. Артур, увидев, что его черед еще не настал, попытался казаться как можно более трезвым и ответственным. Выглядело это уморительно.
— А ты, Артур, — я перевел взгляд на него. — У тебя будет своя задача. Я хочу, чтобы ты нашел для нас поместье. Не просто дом, а резиденцию, которая бы соответствовала моему новому положению. Я хочу, чтобы там было все, что нужно для комфортной жизни и для представительства.
Я начал перечислять ему свои требования, которые уже давно сформировались в моей голове и которые я тщательно обдумывал в поезде.
— Главное здание, разумеется, большое, с просторными залами для приема гостей. Не меньше десяти тысяч квадратных футов. И чтобы не стыдно было принимать самых влиятельных людей этого города. Чтобы было место для библиотеки, для моего кабинета. Служебные постройки — конюшня, угольный сарай… И обязательно причал для яхт — задумался, что я еще забыл… — Ага, дом для охраны и прислуги. Если будет свой парк — вообще отлично.
Артур кивал, его глаза округлились. Эта задача явно пришлась ему по душе.
— Ищи объявления в газетах, общайся с брокерами, — продолжил я. — Я не жду, что ты найдешь идеальный вариант сразу, но я хочу, чтобы ты составил список, а потом мы обсудим его вместе.
Они ушли. Я вернулся в свой номер, в котором мне предстояло провести еще какое-то время. В голове уже начали складываться строчки письма, адресованного Марго. Нужно было описать ей все, что произошло, все мои планы и надежды. Я собирался в деталях расписать ей, каким вижу наше будущее. Но я не мог не задаться вопросом, совпадут ли они с ее собственными жизненными планами? Она хотела спокойной жизни в провинциальном Портленде, а я предлагал ей мир, где каждый день — битва.
* * *Первым «отстрелялся» Артур. Мне казалось, что он выполнил свою задачу с энтузиазмом и поразительной скоростью, словно мальчишка, которому поручили самое важное в мире дело. Парень явился ко мне уже в обед, сияя, с кучей газет и вырезанными объявлениями, аккуратно подшитыми в папку. Я быстро просмотрел варианты. Да, тут кое-что было интересное. Но цены, конечно, впечатляли… Не откладывая в долгий ящик, уже после обеда мы ехали в двух нанятых колясках в пригороды Нью-Йорка.
С нами ехал риэлтор по имени Джон Харрингтон — старый, седовласый джентльмен, похожий на сову в своем строгом, но старомодном сюртуке, из-под его шляпы торчали рыжие волосы. Он представлял собой живое воплощение чопорности и деловой хватки. Мы промчались по пыльным дорогам, минуя фермы и поля, постепенно удаляюсь от деловой суеты Нью-Йорка.
Первой остановкой стал Лонг-Бранч, в Нью-Джерси. Это был популярный морской курорт с шестидесятых годов. Воздух здесь был пропитан запахом соли и водорослей, а на побережье, поросшем чахлыми кустарниками, виднелись старые, потрепанные дома. Предлагаемое нам поместье было массивным, но каким-то усталым, словно старик, переживший свой расцвет. Главный дом из серого камня, с высокими окнами и башенками, был построен в семидесятые, и время оставило на нем свои неизгладимые следы. Крыша местами прохудилась, краска на стенах облупилась, а сад, некогда, вероятно, ухоженный, превратился в непроходимые джунгли. Кроме главного здания — никаких построек рядом не было. Парка тоже не наблюдалось.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Меткий стрелок. Том III (СИ) - Вязовский Алексей, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


