`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия

"Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия

1 ... 31 32 33 34 35 ... 1510 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А ещё Чернышка может становиться бесплотной или настраивать свою невидимость так, чтобы её видели не все. Я просила её научить и меня, но она говорит, что это природное свойство и у меня так не получится. Можно иначе, но это более сложная магия, и мне пока рано.

— Но когда-нибудь и ты сможешь становиться невидимой?

— Не совсем. Она говорит, что только если буду стоять на одном месте и не двигаться.

— Понятно, — ошарашенно произношу я.

— Мама, хочешь я покажу тебе кроватку для кукол?

— Конечно, милая.

Пока осматриваю кроватку, никак не могу перестать удивляться. Помнится, Рансон говорил мне, что у кошек амани какие-то особые способности, но чтобы настолько! Поразительно.

После обеда отправляюсь к себе, наполняю ванну и с наслаждением опускаюсь в воду. На постоялом дворе, чтобы помыться, нужно просить слуг принести лохань. И размером эта лохань настолько небольшая, что разместиться в ней можно, только прижав колени к груди. Не то что здесь.

Возвращаюсь мыслями к поездке.

К баронессе я определённо чувствую симпатию. Она не поджимает губы, если чем-то недовольна; не относится ко мне со снисходительностью; не пытается что-то за меня решать; не осуждает то, что я хочу работать. И вообще, показалась мне приятным человеком.

А с гномами вышло забавно. Не то чтобы я себе их как-то представляла, потому что описания в фэнтези рознились, но ожидала чего-то особенного. А они оказались просто невысокими, коренастыми и бородатыми. И рыжими. А в остальном не так уж сильно отличаются от остальных людей. Хотя мне понравился их подход к делу: всё чётко и понятно. А то, что мастер Биззаброз сперва пытался навязать мне что-то, не выслушав, возможно, потому, что в этом мире так принято... Интересно, он получает какой-то процент от поставщиков материалов? Если так, то будет стараться выбрать те, что подороже. Нужно будет тщательно изучить контракт. Хорошо, что у меня в этом хватает опыта.

Мысли соскальзывают на купленный дом. В следующий раз нужно будет подняться на второй этаж и тщательнее всё осмотреть. Помню, что мебели в комнатах нет, пол покрыт слоем пыли, стены тоже выглядят не самым лучшим образом. Надо бы нанять работниц, чтобы они всё отмыли, а потом уже решать, что делать с ремонтом. Хорошо бы обойтись минимумом и сэкономить. А что-то красивое сделаю уже потом, если (когда) появятся на это средства. Опыт подсказывает, что лучше не тратить все деньги, а часть отложить на случай чего-то незапланированного.

Мысли переключаются на сад, и тут же вспоминаю о тренировке незнакомца. Какая пластика! Какая грациозность! А тело какое! Да и лицо не хуже. Мы видимся уже второй раз, а я так и не удосужилась с ним познакомиться. Не покажется ли ему это невежливым? В следующий раз нужно это наверстать, вместо того чтобы облизываться. Пусть я и выгляжу молоденькой, но прожила-то достаточно, чтобы контролировать порывы. Надо взять себя в руки — в этом мире важна репутация. Просто встречаться ради удовольствия не получится, а если вдруг да, то в таком небольшом городке все об этом узнают. Даже если он не из тех, кто хвастается своими победами, добрые соседи всё рассмотрят и начнут сплетничать. А мне ещё дочь на ноги поднимать.

За ужином Татина интересуется, возьму ли я её в следующий раз с собой. Вздыхаю:

— Солнышко, я не могу. Мы же туда не ради забавы поедем — мне нужно подписать договор на ремонт дома и уладить другие важные вопросы. У меня будет очень мало свободного времени, и я не смогу уделить тебе много внимания. А ещё я не знаю, как долго продлится ремонт. Хочу хотя бы в начале присмотреть за тем, как ведутся работы. В городе я познакомилась с баронессой Варисой Орно, и она будет совладелицей кафе. Думаю, доверить проверку хода работ можно и ей, если у меня не появится вопросов к рабочим, так что, возможно, надолго не задержусь.

— А какие к ним могут быть вопросы? — озадаченно хлопает глазам дочка.

Пожимаю плечами:

— Например, они могут закупить не те материалы, о которых мы договаривались. Или у них могут появиться ко мне какие-то вопросы. В общем, лучше не пускать всё на самотёк и проконтролировать.

— Гномы славятся качеством своей работы и работоспособностью, — улыбается Рансон. — Думаю, вы зря переживаете.

Пожимаю плечами:

— Репутация — вещь хорошая. Но собственное мнение всегда лучше.

— Ты снова уедешь без меня, — огорчённо надувает губки малышка.

Пожимаю плечами:

— Обещаю, что не задержусь дольше необходимого… Тебя без меня обижают?

— Что ты! Нет! Меня никто не обижает.

— Хорошо. Но если вдруг — обязательно мне скажи. Кто бы это ни был. Даже если вроде бы ничего плохого тебе не делают, но тебе кажется это неприятным или недопустимым — всё равно скажи. Если ты чувствуешь, что что-то не так — ты права. И обещаю, что не буду сердиться или ругать тебя.

— Хорошо, мамочка.

После ужина приглашаю Асю к себе в кабинет. Рассказываю ей о том, что купила дом и нужно создать вокруг него сад. А потом спрашиваю:

— Скажи, а ты бы могла заняться садом сама? Не в одиночку, конечно. Я найму тебе столько помощников, сколько нужно.

— Это такая ответственность! Не знаю, справлюсь ли…

— Если перестанешь справляться, скажешь мне об этом, и я найму другого садовника. А если хочешь, то найму садовника в качестве твоего помощника сразу. Я просто хотела узнать, не желаешь ли ты попробовать.

— Очень сильно! Просто боязно. Но я желаю.

Расстилаю перед ней план дома и придомового участка. Показываю карандашом:

— Вот тут будет половина для тех, кто с детьми. Вот тут для тех, кто без них. Вот тут я бы хотела сделать террасы, а вот здесь дорожку, огороженную высокими кустами, чтобы не приходилось возвращаться домой у всех на виду — вход на жилую часть дома будет со двора. Нужны плотные кусты, через которые ничего не будет видно. Но такие, чтобы дети не поранились, если надумают их потрогать.

— Я знаю несколько растений, которые могут подойти. Может быть, ещё отгородим кустами заднюю часть двора, чтобы посетители не могли туда пройти? Я ведь правильно поняла, что вы хотите отделить жилую часть дома от кафе?

— Верно.

— Смотрите, — она показывает кончиком карандаша, не дотрагиваясь до бумаги, — вот тут, если я всё верно поняла, начинаются окна комнат для персонала.

— Ты всё поняла верно.

— Значит, можно здесь посадить кусты.

— Хорошо.

— Я правильно понимаю, что вы бы не хотели тратить на обустройство сада слишком много денег?

— Правильно. И я даже не представляю, сколько подобное может стоить.

— Насчёт цен я тоже не подскажу — нужно сперва пробежаться по городу и разузнать. Но я знаю, какие растения стоят дёшево, а какие дорого.

— Может быть, ты всё обдумаешь и потом мне расскажешь?

— Хорошо… А вы знаете, что маги-природники могут помочь растениям прижиться быстрее и вырасти красивее?

— Нет, — качаю головой я. — Давай так: ты в следующий раз поедешь с нами в город, всё разузнаешь и потом расскажешь мне.

— Хорошо, госпожа. В зимнем саду остались только огурцы, а с этим и Риса справится.

— Я спрошу у неё. В крайнем случае договорюсь со старостой, чтобы он кого-нибудь прислал.

Договариваться со старостой не приходится. Риса заверяет, что вполне справится с этим несложным делом сама.

Все дни, пока нахожусь дома, дочка ходит за мной хвостиком. Снова оставлять её не хочется, но пока выбора нет.

Глава 21

На встречу с Биззаброзом мы с Рансоном приходим раньше баронессы. Решаем подождать у входа, чтобы не вышло недоразумений, тем более до назначенного времени ещё пять минут. Баронесса появляется через три. Здороваемся и отправляемся к мастеру.

Он встречает нас в том же помещении, что и в прошлый раз, только сегодня вдоль стены стоят доски, возвышаются горки плиток и какие-то другие образцы.

Следующий час обсуждаем материалы отделки. Если они отличаются только ценой, выбираю тот, что подешевле. Если же речь идёт об износостойкости или каких-то дополнительных свойствах (например, не грызут жучки, не разбухает от влаги, легко моется), узнаю, сколько его потребуется и какой будет разница в итоговой стоимости, а также сравниваю внешний вид. Минут через десять нашей беседы мастер уже сам заранее всё это рассказывает и мне не приходится спрашивать.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 1510 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)