`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Астерий. Дилогия - Эрли Моури (СИ) - Эрли Моури

Астерий. Дилогия - Эрли Моури (СИ) - Эрли Моури

1 ... 31 32 33 34 35 ... 163 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
рядом. Ее правая рука уже легла на эфес лойленского клинка.

— Что ты, дорогая. Это я почти нечаянно обидел вон того мудака, — без стеснения я указал на человека в темно-вишневом кафтане. — Хочу ему морду набить на улице, а он, похоже, струсил, — добавил я погромче.

— А почем вырезанные сердца южных торговцев скупают сейчас алхимики? — хохотнул Борода, показывая желтые зубы.

Трое злых мужчин уже не так гневно смотрели на меня, иногда поглядывали на Иону.

— Пожалуйста, господа! Пожалуйста, на улицу! — испуганно умолял рыжий паренек.

— Райс, у тебя каждое утро так начинается, — рассмеялась эльфийка. — Вчера ты что-то доказывал магистру. Теперь этому… как ты сказал, «мудаку», — эльфийка с вызовом посмотрела на крючконосого.

— Поосторожнее со словами, остроухая. Можешь большую проблему сейчас получить, — отозвался мужчина южной внешности, стоявший слева от Буруха.

— Ты мне угрожаешь? — Ионэль медленно и многозначительно вытянула клинок из ножен, не обращая внимание на призывы рыжего паренька не устраивать погром. — Как это интересно!

— Давайте поступим проще: выйдем из таверны и решим это недоразумение в маленькой драке без оружия и магии, — предложил я. — Только я и ваш крючконосый Буруха.

— Малец, я слишком спешу сегодня! Но обещаю, ты за все это еще заплатишь! — отозвался Буруха, багровея лицом. — Еще встретимся! Здесь или в Вестейме! Назови свое имя!

— Великий магистр Райсмар Ирринд! Запомни это имя, крючконосый! И назови свое! — посмеиваясь, сказал я.

— Буруха Хазбул. Не буду похвалятся как ты, но я далеко не последний человек в этих местах, в Вестейме и даже в самом Эстерате! — сжав кулаки, произнес он. — Все! Завтрак окончен! — Он вылез из-за стола и направился к лестнице на второй этаж.

— Торгаш что ли? — полюбопытствовал Ярхус, потирая бороду, и сам же ответил: — Точно, торгаш из аютанских. Спеси много, а ума мало.

В обеденном зале раздался чей-то негромкий смех.

— Волчонок, ты мне нравишься, — произнесла Ионэль, глядя, как наши неожиданные противники покидают обеденный зал.

— Повтори это еще раз, — я поймал ее руку.

— Обойдешься. Руку пусти, — она попыталась вырваться, и я отпустил.

— Господин магистр, ваш завтрак готов. Позвольте подать? — обратился ко мне рыжий паренек.

— Господин магистр⁈ — эльфийка прыснула смехом.

— Я сам сейчас заберу, — ответил я парню за стойкой.

Можно считать утро удалось: я развлекся сам; рассмешил Иону и получил от нее признание, что нравлюсь ей; меня ждал неплохой завтрак и Яркус… похоже то, что он держал в левой руке, было сорочкой, обещанной мне.

— На, возьми. Пусть в ней будет поменьше дыр. А если будут, то ни одной смертельной, — пожелал чернобородый, протягивая мне вещицу из своего скромного гардероба.

— Спасибо, Ярк! — я поблагодарил немногословно, но от души. И тут же озаботился: — Как самочувствие, как рана? — отмечая, что лицо у него уж слишком бледное.

— Рана заживает — куда денется, — он повернулся к стойке заказов.

— За одежонку могу заплатить, — предложил я.

— Сдурел что ли? — возмутился Борода. — Ты мне жизнь сохранил!

Я взял со стойки обе тарелки, перенес за выбранный столик. Затем сходил за чаем. Когда вернулся, Иона уже сидела на табурете у стены и жевала мою лепешку, с прищуром поглядывая на меня.

— Тебе заказать что-нибудь? — я поставил на столешницу большую глиняную чашку, парившую ароматами пряных трав.

— Ну закажи, — она отломила еще кусок лепешки.

— Говори, что хочешь. Угощаю, — чтобы больше не смущать народ голым, забинтованным торсом, я надел сорочку Яркуса. Она была чуть великовата и не нова, но на первое время вполне сойдёт.

— Я пошутила, магистр-волк. Яркус сейчас закажет. Ты не траться слишком, денежек у тебя не так много, а в Вестейме жизнь дорогая и много соблазнов, — отозвалась остроухая. И придвинув тарелку с лепешкой ко мне добавила: — Я тебя просто подразнила.

Борода провожал нас к полетной башне. Дракона еще не было — он летел из Солбри, и мог задержаться даже на час, а то и два. Наверх охранник пока никого не пускал, да и пассажиров внизу собралось всего трое, не считая меня и Иону. И там, когда мы подошли и расположились в тени шелковицы, эльфийка меня слегка расстроила:

— Магистр Райс, а знаешь, что ты можешь не полететь?

— Это почему? — я нахмурился.

— Потому, что на Гирхзелле двадцать с небольшим мест. Кажется, двадцать пять. Иногда бывает так, что они все заняты, — пояснила она.

— Тогда и ты можешь не полететь. Поедем вместе дилижансом, — заметил я, поглядывая наверх башни, укрепленный толстыми бревнами и стальными скобами.

— Я-то полечу точно. Потому что еще четыре дня назад заплатила 30 гинар, чтобы одно место было за мной, — ответила Ионэль и повернула голову в сторону дома поселкового распорядителя. — Вот и

1 ... 31 32 33 34 35 ... 163 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Астерий. Дилогия - Эрли Моури (СИ) - Эрли Моури, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)