`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Точка Бифуркации X - Дейлор Смит

Точка Бифуркации X - Дейлор Смит

1 ... 30 31 32 33 34 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
произнесла девушка мягко.

— Привет, — ответил я, пытаясь также улыбнуться в ответ.

Но едва мы успели продолжить разговор, как дверь кабинета открылась и на пороге появилась Анна Викторовна. Её лицо выражало явное удовлетворение.

— По результатам оценки контрольных работ, все допущены к экзамену, кроме Черногвардейцева, — сообщила она во всеуслышание и следом, не скрывая язвительной нотки в голосе, добавила: — Что, к слову, неудивительно, учитывая его посещаемость.

Эти слова эхом разнеслись по коридору. Я почувствовал, как сестра напряглась рядом, а Анастасия нахмурилась.

— Это нечестно… — прошептала Виктория.

Я, уже заранее зная ответ, лишь набрал воздуха в грудь и медленно выдохнул. Алиса замялась, глядя то на меня, то на графиню. Анна Викторовна же, на этом потеряв к нам всякий интерес, неожиданно обратилась к княжне с удивительной теплотой в голосе.

— Алисонька свет Евгеньевна! Рада Вас видеть! Проходите скорее, моя дорогая.

Алиса кивнула и, бросив на меня короткий взгляд, вошла в кабинет.

Едва это всё произошло, мы втроём тут же, не сговариваясь, переглянулись. Лично я, так в жизни не слышал от де Лавальер таких нежных интонаций, и судя по лицам окружающих меня девушек, они были удивлены не меньше.

Впрочем, это было сейчас далеко не тем, на чём мне хотелось заострять своё внимание.

— Так, значит, да… — тихо бросил я себе под нос и поднялся.

— Ты куда? — обеспокоенно воскликнула Виктория.

— Хочу прояснить ситуацию, — ответил я, направляясь к кафедре.

Без стука и разрешения открыв дверь, я, не обращая внимания на уставившихся на меня людей, вошёл внутрь. Рабочий кабинет преподавателей был обставлен скромно: длинные столы, заваленные бумагами и книгами, высокие стеллажи с научной литературой, яркий свет ламп и несколько компьютеров. В дальнем углу находилась дверь заведующего кафедрой.

Не колеблясь, я прошагал через всё помещение и открыл её. Анна Викторовна и Алиса сидели за большим столом, склонившись над какими-то уравнениями. Мой внезапный визит заставил их поднять головы.

— Я хочу видеть свою работу, — твёрдо произнёс я.

Де Лавальер подняла бровь.

— Алексей Михайлович, никто не давал вам права врываться в мой кабинет, — холодно произнесла она, оглядывая меня из-под бровей. — Покиньте помещение.

Я встретил её взгляд, не отводя глаз.

— Повторяю: предоставьте мне мою работу.

— Ещё что? — нахмурилась графиня. — С чего это вдруг я должна это делать? Работы я никогда никому не показываю. Не собираюсь начинать с вас.

Алиса сидела, опустив глаза, явно чувствуя неловкость ситуации.

Я глубоко вздохнул, стараясь сохранить невозмутимость.

— Услышал вас, Анна Викторовна. Всего доброго, — переборов себя, произнёс я и развернулся, покидая кабинет.

Настроение было такое, что хотелось даже силой забрать свою работу, а затем тыкнуть в лицо этой бессовестной женщине все её дорисовки. Но в голове было чёткое осознание того, что открытый конфликт в такой ситуации только её усугубит, причём не в мою пользу. Да и зачем оно мне надо, если мои демоны могут легко вытащить любую работу без особых усилий? К слову, вместе со всем этим стало любопытно, для чего де Лавальер рисовала все эти исправления на моей работе, если в итоге отказалась что-либо мне демонстрировать?

Вернувшись в коридор, я увидел, что Виктория и Анастасия ждут меня с тревогой на лицах.

— Ну как, что-то получилось? — с надеждой спросила Воронцова.

— Судя по его лицу, нет, — ответила за меня сестра.

— Не время грустить, — пожав плечами, ответил я и, попытавшись улыбнуться, добавил: — Пойдёмте обедать. Еда, она настроение поднимает.

В этот момент из кабинета почти вслед за мной вышла Алиса. Княжна выглядела немного смущённой.

— Ещё раз привет, Лёша. Прости, что стала невольным свидетелем этой сцены, — негромко произнесла Белорецкая.

— Не стоит, Алиса. — кивнул я. — Ты видела меня и в худших ситуациях.

Девушка слегка улыбнулась и опустила взгляд.

— Если у тебя проблемы с математикой, я могла бы помочь, — предложила она следом.

Я на мгновение нахмурился, но затем ответил:

— Спасибо за предложение, но с математикой у меня всё в порядке. Проблемы… с преподавателем.

— Эм… ну ладно. Если что — обращайся.

— Обязательно, — кивнул я и следом спешно завершил разговор. — Рад был увидеться, но мы торопимся. До встречи.

Мы обменялись неловкими улыбками, и Алиса вернулась в кабинет.

* * *

Коридор университета, наполненный мягким светом дневных ламп, был словно пропитан атмосферой вековой мудрости и академической строгости. Тихий гул отдалённых разговоров плыл по сводчатым потолкам, а по стенам, увешанным строгими портретами выдающихся учёных прошлого, скользили тени проходящих студентов. Каждый шаг здесь отзывался лёгким эхом, напоминая о преемственности поколений и незыблемости знаний.

Графиня Анна Викторовна де Лавальер неспешно шагала по ковровой дорожке, расстеленной по мраморному полу. Дойдя до массивной дубовой двери, Анна Викторовна упёрлась взглядом в серую табличку.

Ректор

Василий Андреевич Набоков

Чёрные глянцевые буквы отразили свет ламп, словно подчёркивая важность надписи. Графиня скользнула по табличке коротким взглядом, а затем вежливо постучала. Услышав приглашающий голос, она открыла дверь и шагнула внутрь. В приёмной её встретила молодая девушка-секретарь, сидевшая за аккуратным столом, уставленным стопками бумаг и канцелярскими принадлежностями. Девушка подняла голову и, узнав посетительницу, приветливо улыбнулась.

— Анна Викторовна, добрый день! Василий Андреевич вас ждёт, можете проходить, — сказала она мягким голосом.

Графиня коротко кивнула в знак благодарности и направилась к следующей двери. Пройдя через неё, она оказалась в просторном кабинете ректора. Комната встретила спокойствием: мягкий свет ламп освещал стены, обтянутые тёмной тканью, а за высокими окнами виднелся заснеженный двор университета. За массивным столом из тёмного дерева, заваленным бумагами и книгами, сидел Василий Андреевич Набоков — пожилой мужчина с мудрыми, слегка уставшими глазами и сединой, благородно оттеняющей его тёмные волосы.

— Анна Викторовна, рад вас видеть. Присаживайтесь, пожалуйста, — приветствовал он её, жестом указывая на кресло напротив.

Женщина грациозно заняла место, аккуратно сложив руки на коленях. Её взгляд был сосредоточен и серьёзен, в нём читалась решимость.

— Василий Андреевич, я по поводу Черногвардейцева, — начала она, не теряя времени на формальности.

Мужчина, изучавший в этот момент какие-то документы, поднял глаза и тяжело вздохнул, отложив бумаги в сторону.

— Анна Викторовна, — произнёс он с лёгкой усталостью в голосе, — вы никак не успокоитесь?

Де Лавальер приподняла бровь, выражая лёгкое недоумение.

— А с чего я должна успокаиваться? — спросила графиня

1 ... 30 31 32 33 34 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Точка Бифуркации X - Дейлор Смит, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)